Herbert Jantzen

Herbert Jantzen

Herbert John Jantzen (* 12. September 1922, West-Kanada) ist der Autor einer deutschsprachigen Bibelübersetzung und der Reihe „Die Hauptlehren der Heiligen Schrift“.

Inhaltsverzeichnis

Leben

Jantzen studierte am Canadian Mennonite Bible College in Winnipeg Theologie und Erziehungswissenschaften. Danach wirkte er von 1951 bis 1954 als Bibelschullehrer, Evangelist und Pastor in kanadischen Gemeinden.

1954 kam er nach Europa. Dort war Jantzen in den Niederlande, in Deutschland und in der Schweiz als Reiseprediger unterwegs. 1971–1981 war er Professor für Dogmatik an der Freien Theologischen Akademie Basel. Anschließend unterrichtete er gastweise an der Freien Theologische Akademie Gießen sowie an verschiedenen Bibelschulen. 1999 kehrte er nach Kanada zurück.

Werke

Briefe des Neuen Testamentes

Seine 1999 veröffentlichte Übersetzung der Briefe des Neuen Testamentes basiert auf dem Textus Receptus in der Ausgabe des französischen Verlegers Estienne von 1550. Aufgrund seines Bibelverständnisses war Jantzen in der Tradition konkordanter Übersetzungen bemüht, „die bedeutenderen Begriffe mehr oder weniger konstant wiederzugeben.“

Das Neue Testament in deutscher Fassung

Jantzens Übersetzung des gesamten Neuen Testamentes erschien im April 2007; auch sie folgte wiederum dem estiennschen Textus Receptus von 1550. Mit der Übersetzung verband er Hinweise auf Parallelstellen, Fußnoten, ein Begriffsverzeichnis und einen Übersetzungskommentar. Die Übersetzung solle dem Leser auf die Frage „Was steht denn eigentlich geschrieben?“ möglichst Antwort geben.

Die Hauptlehren der Heiligen Schrift

Die Hauptlehren der Heiligen Schrift legte Jantzen in mehreren Bänden vor:

  • Band 1a Einführung in die Glaubenslehre, ISBN 3-931346-11-0
  • Band 2a Die Lehre von Gott, ISBN 3-931346-12-9
  • Band 3a Die Lehre von Christus
  • Band 4a Die Lehre vom Göttlichen Geist, ISBN 3-931346-14-5
  • Band 4b Die Lehre von den geschaffenen Geistern
  • Band 5a Die Lehre vom Menschen
  • Band 6a Die Lehre vom Heil
  • Band 7a Die Lehre von der Gemeinde
  • Band 8a Die Lehre von den zukünftigen Dingen

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Herbert John Jantzen — (* 1922) ist der Autor einer deutschsprachigen Bibelübersetzung und der Reihe „Die Hauptlehren der Heiligen Schrift“. Leben Jantzen war 1970 1980 als Professor für Dogmatik an der FETA (heute STH) in Basel tätig. Er lebte ca. 50 Jahre lang in… …   Deutsch Wikipedia

  • Jantzen — ist der Name von Elfi Jantzen (* 1954), deutsche Politikerin (Bündnis 90/Die Grünen) Hans Jantzen (1881 1967), deutscher Kunsthistoriker Hans Hermann Jantzen (* 1945), lutherischer Theologe und Landessuperintendent für den Sprengel Lüneburg der… …   Deutsch Wikipedia

  • Herbert Jankuhn — (* 8. August 1905 in Angerburg in Ostpreußen; † 30. April 1990 in Göttingen) war ein deutscher Prähistoriker. Er prägte maßgeblich die Methoden der modernen Siedlungsarchäologie.[1] In der Zeit des Nationalsozialismus war Jankuhn führendes… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Biografien/Jam–Jan — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q …   Deutsch Wikipedia

  • Bibelausgabe — Als Bibelausgabe wird die verlegerisch bearbeitete Ausgabe einer Übersetzung der Bibel oder Manuskriptedition bezeichnet. Viele Übersetzungen liegen in verschiedenen Ausgaben vor. Sie unterscheiden sich nicht nur im Layout, sondern vor allem in… …   Deutsch Wikipedia

  • Miniatur-Bibel — Die Schlachter Bibel, in der Urfassung von 1905 als Miniaturbibel bezeichnet, ist eine Bibelübersetzung in die deutsche Sprache. Sie wurde von dem Schweizer Prediger Franz Eugen Schlachter (1859–1911) übersetzt. Schlachter stand der… …   Deutsch Wikipedia

  • Miniaturbibel — Die Schlachter Bibel, in der Urfassung von 1905 als Miniaturbibel bezeichnet, ist eine Bibelübersetzung in die deutsche Sprache. Sie wurde von dem Schweizer Prediger Franz Eugen Schlachter (1859–1911) übersetzt. Schlachter stand der… …   Deutsch Wikipedia

  • Bibelübersetzung — Psalm 1, Verse 1 und 2 nach der BHS, mit Teamim. Martin Luther übersetzte den hebräischen Text: „Wohl dem / der nicht wandelt im Rat der Gottlosen / noch tritt auf den Weg Sünder / noch sitzt, da die Spötter sitzen / sondern hat Lust zum Gesetz… …   Deutsch Wikipedia

  • Schlachter-Bibel — Die Schlachter Bibel, in der Urfassung von 1905 zuerst als Miniaturbibel bezeichnet, ist eine Bibelübersetzung aus den Ursprachen in die deutsche Sprache. Sie wurde von dem Schweizer Prediger, Autor und Zeitungsherausgeber Franz Eugen Schlachter… …   Deutsch Wikipedia

  • Textus receptus — Moderner Nachdruck des Textus receptus Textus receptus (lat. für der überlieferte Text) nennt man jene Textform des griechischen Neuen Testaments, die in den weit verbreiteten Druckausgaben des 16. und 17. Jahrhunderts zu finden ist und sich in… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”