Goi (Nichtjude)

Goi (Nichtjude)

Goi (hebräisch גוי, Plural גוים Gojim; jiddisch גוי Goj, Plural גוים Gojim) ist ein hebräisches Wort, das „Nation“ oder „Volk“ bedeutet. Im weitesten Sinne werden damit alle Nichtjuden bezeichnet.

Inhaltsverzeichnis

Formen, Bedeutungsentwicklung

Die hebräische weibliche Form für „gojische Frau“ ist Goja (Plural: Gojot; jiddisch: Goje, Gojte; Plural: Gojes, Gojtes), die adjektivische jiddische Form ist גוייִש (gojisch). Heute wird das Wort meist als generelle Bezeichnung der Nichtisraeliten („Nichtjuden“, lo-jehudim) verwendet, obwohl der Begriff auch in der ursprünglichen Bedeutung („Volk“, „Nation“) gebräuchlich ist.

Symbolische Bedeutungen des Wortes aus der Zeit der Entstehung der jüdischen Bibel sind weiterhin „Heuschreckenschwarm“ und „alle Arten von Bestien“[1][2] sowie „Herden“[3] und „Tierschar“.[4]

In heutiger Zeit ist die Assoziation von goyim und „Bestien“ im Kontext der radikal-jüdischen Rassentheorie bekannt, insbesondere in der jüdischen Siedlerbewegung.[5]

Die Bezeichnung Goi tritt erstmals in der Tora in Genesis (hebr.: Bereschit) 10:1 in Bezug auf Nichtisraeliten auf. In Genesis 12:2 und vielen anderen Stellen der Bibel wird der Begriff auch für die Israeliten selbst gebraucht, etwa als Abraham erfährt, dass er Stammesvater eines goi gadol, eines „großen Volkes“, sein wird.

Obwohl die Gojim sich nicht an die Tora halten, wird in den Psalmen (etwa Psalm 67, 96, 98, 100) betont, dass „die Völker den Herrn“ besingen und loben.[6]

Gebrauch im Deutschen

Im Deutschen ist die Verwendung von Goi auch in pejorativer Form bekannt.[7]

Wenn der Ausdruck Goi von Juden auf andere Juden angewendet wird, ist dies gleichfalls ein pejorativer Hinweis auf „unjüdisches“ Verhalten wie etwa Missachtung von jüdischen Vorschriften, auf Verhaltensweisen im Widerspruch zum traditionellen Judentum oder ein Hinweis auf lasterhaftes oder unintelligentes Verhalten: Beispielsweise bedeutet Er hot a jidischen Kopp („Er hat einen jüdischen Kopf“, jiddisch) „Er ist intelligent“, wobei im Gegensatz Er hot a gojischen Kopp („Er hat einen gojischen Kopf“) für „Er ist dumm“ steht.

Als Schabbesgoi, Shabbesgoi oder auf Deutsch auch Sabbat-Goi wird eine nichtjüdische Hilfskraft bezeichnet, die für einen jüdischen Haushalt während des Sabbats untersagte Arbeiten ausführt.

Literatur

  • Hans Peter Althaus: Kleines Lexikon deutscher Wörter jiddischer Herkunft. Beck, München 2003. ISBN 3-406-49437-4. S. 86f., 174f.

Weblinks

Einzelnachweise

  1. "גּוֹי (goy)", in: Francis Brown, S. Driver & C. Briggs, Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Hendrickson Publishers (1996); ähnlich: "גּוֹי (gowy)", in: King James Version Old Testament Hebrew Lexicon (online)
  2. Im Buch Joel (1:6) wird der „Heuschreckenschwarm“ offensichtlich als Metapher für eine einfallende Armee verwendet (cp. Irene Belyeu, Revelation in Context: A Literary and Historical Commentary on the Book of Revelation with Supporting Referents and Notes, Xulon Press 2006, S. 205). Entsprechend erklärt das Brown-Driver-Briggs-Lexikon עם י als den goyim entgegenstehend und als „Menschen unter Waffen“, „mächtige Kraft“, „kämpfen“ und „im Konflikt [mit Übeltätern]“.
  3. "גּוֹי (gowy)", in: Robert L. Thomas, New American Standard Exhaustive Concordance of the Bible/Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries, Holman Bible Publishers (1981)
  4. "גּוֹי (goy)", in: S.T.D. James & L.L.D. Strong, Strong's Exhaustive Concordance of the Bible with Dictionaries of the Hebrew and Greek Words, MacDonald Publishing (1974/2006)
  5. Cf. Burg, Avraham (2008). The Holocaust is over. We Must Rise From its Ashes. New York: Palgrave Macmillan. 187–92 (zur Jewish supremacy) & 180 (Wiedergabe eines Gesprächs unter jüdischen Siedlern mit ihrem Rabbi): And what did they say? That the blood of the goyim is not like the blood of the Jews, and that Arabs are like beasts… Our blood [d.h. das der drusisch-arabischen Siedlungswächter] is only good enough to guard them and to die for them. That is, like a watchdog.
  6. Übersetzung nach Martin Luther
  7. Beispiel: „Auch voll assimilierte Juden, die sich nichts mehr gewünscht hätten als Anerkennung seitens der Nichtjuden, konnten bei Gelegenheit, etwa bei einer Provokation – wenn auch nur bei sich – das Wort Goi murmeln, jene verächtliche Bezeichnung für den Nichtjuden, den Außenstehenden, die stumpfe Seele.“ Fritz Stern: Gold und Eisen. Bismarck und sein Bankier Bleichröder. Ullstein 1978. S. 573.

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Goi — ist/war: eine Bezeichnung für einen Nichtjuden aus jüdischer Sicht, siehe Goi (Nichtjude) eine Zubereitungsart von Fleischprodukten im Isaan, siehe Koi (Kochen) die Bezeichnung eines Teils des Frankfurter Stadtteils Gallus die latinisierte Form… …   Deutsch Wikipedia

  • Goi — 〈a. [ ′ ] m.; od. s, Go|jim od. Go|jim〉 Nichtjude, Ungläubiger [hebr., „Nichtjude“] * * * Goi , der; [s], Gojim [ go:jɪm, go ji:m] [hebr. gôy]: jüdische Bez. für: Nichtjude. * * * Goi   [hebräisch] der, (s)/ Gojim, Goj [biblisch hebräisches… …   Universal-Lexikon

  • Nichtjude — Goi (hebräisch גוי, Plural גוים Gojim; jiddisch גוי Goj, Plural גוים Gojim) ist ein hebräisches Wort, das „Nation“ oder „Volk“ bedeutet. Inhaltsverzeichnis 1 Formen, Bedeutungsentwicklung 2 Gebrauch im Deutschen 3 Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • Goi — (Goj) Sm per. Wortschatz grupp. (18. Jh.) Entlehnung. Jiddisches Wort für Nichtjude aus hebr. gōj Nichtjude, Heide . Entsprechendes Goje Nichtjüdin ist weniger üblich geworden.    Ebenso ne. goy, nfrz. goy, goï. hebr …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Goi — 〈m.; Gen.: od. s, Pl.: Go|jim od. Go|jim〉 Nichtjude, Ungläubiger [Etym.: hebr., »Nichtjude«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Goi — (Plur. Gojim, hebr.), 1) Heide, Gegensatz von Israel; 2) Nichtjude; daher Schabes Goi, der Christ, welcher am Sabbath die dem Juden unerlaubten Handlungen für denselben verrichtet …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Goï — Goï, Mehrzahl Gojim (hebr.), Volk, Heidenvölker; dann jeder Nichtjude; Schabbes G., der Christ, der am Sabbat die dem Juden verbotenen Handlungen verrichtet …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Goi — der; [s], Gojim [auch go ji:m] <aus gleichbed. hebr. gōy, eigtl. »Leute, Volk«> jüd. Bez. für Nichtjude …   Das große Fremdwörterbuch

  • Goj — Goi ist/war: eine hebräische Bezeichnung für Nichtjuden aus jüdischer Sicht, siehe Goi (Nichtjude) eine Zubereitungsart von Fleischprodukten im Isaan, siehe Goi (Kochen) die Bezeichnung eines Teils des Frankfurter Stadtteils Gallus die… …   Deutsch Wikipedia

  • Betucht — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”