Chapetón

Chapetón
Chapetón

Photo-request.svg

Bild gesucht 

BW

Lage: Argentinien
Zuflüsse: Paraná
Abflüsse: Paraná
Größere Städte in der Nähe: Santa Fe
Chapetón (Argentinien)
Chapetón
Koordinaten 31° 33′ 42″ S, 60° 17′ 7″ W-31.561666666667-60.285277777778Koordinaten: 31° 33′ 42″ S, 60° 17′ 7″ W
Daten zum Bauwerk
Bauzeit: in Bau
Höhe über Gründungssohle: 35 m
Bauwerksvolumen: 296.200.000 m³
Kronenlänge: 224.000 m
Kraftwerksleistung: 3.000 MW
Daten zum Stausee
Speicherraum: 60.600.000.000 m³

Chapetón ist der Name einer in Bau befindlichen großen Talsperre und eines Wasserkraftwerkes im Norden Argentiniens. Diese werden am Paraná, oberhalb von Villa Urquiza und etwa 40 Kilometer ostnordöstlich der Stadt Santa Fe errichtet. Das Projekt wird auch als "Paraná Medio" bezeichnet.

Die Stauhöhe ist zwar nicht herausragend, wohl aber das Volumen des Absperrbauwerks, das mit 296,2 Millionen m³ das zurzeit größte der Erde nach dem Damm des Absetzbeckens Syncrude Tailings ist. Das Volumen kommt durch die enorme Länge des Bauwerkes zustande, die 224 km betragen wird. Diese Länge ist die größte bekannte Länge einer Stauanlage. Nach anderen Informationen beträgt die eigentliche Staudammlänge 8,5 km, zu der ein Seitendamm von 240 km Länge und 15 m Höhe zwischen den Städten Santa Fe und Goya kommt. Nach dem Stauinhalt wird die Chapetón-Talsperre mit 60,6 Milliarden Kubikmetern weltweit auf Platz 13 liegen.

Das Bauwerk ist eine Kombination aus einem Staudamm mit einer Gewichtsstaumauer. Der Stausee wird 300 km lang sein.

Die charakteristischen Daten des Wasserkraftwerks sind:

  • Maximale Stauhöhe: 29 m
  • Maximale Nutzhöhe: 18,30 m
  • Minimale Nutzhöhe: 9,47 m
  • Mittlere Nutzhöhe: 15,38 m
  • Installierte Stromerzeugungskapazität: 3000 Megawatt
  • Mittlere jährliche Stromerzeugung: 18.578 Gigawattstunden
  • Jährliche nutzbare Laufzeit: 6190 Stunden

Talsperren am Paraná

Weiter oberhalb wird auch die Talsperre Pati geplant bzw. gebaut, die ähnliche Abmessungen wie Chapetón haben wird. Yacyretá, eine weitere Talsperre am Paraná, ist bereits fertiggestellt. Noch weiter oben am Parana, aber nicht mehr in Argentinien, liegt Itaipú.

Siehe auch:

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Chapeton — Chapetón Lage: Argentinien Zuflüsse: Paraná Abflüsse: Paraná …   Deutsch Wikipedia

  • chapetón — chapetón, ona adjetivo y sustantivo América (persona) español*, gachupín (México), despectivo godo (Canarias), despectivo gallego (Argentina, Bolivia y Puerto Rico) …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • chapetón — I (Probablemente de chapín, calzado.) ► adjetivo/ sustantivo 1 América Se aplica al español recién llegado a América. ► adjetivo 2 América Se refiere a la persona inexperta o novata. II (Del componente chap .) ► sustantivo masculino Chaparrón,… …   Enciclopedia Universal

  • chapetón — es. Voz onomatopéyica. (nom. m.) Aguacero, chaparrada, chaparrón. La Cañilla se resguardó del chapetón en la catedral y luego regresó a su templo, y la Lanzada decidió quedarse en la casa de los cristianos (Ricardo Cañadas. Semana Santa bajo… …   Diccionario Jaén-Español

  • chapetón — {{#}}{{LM SynC43192}}{{〓}} {{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}chapetón{{]}}, {{[}}chapetona{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} {{※}}esp. mer.{{¤}} = {{SynN28238}}{{↑}}novato{{↓}} • inexperto …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • chapetón — chapetón1 (Del aum. de chapeta). m. Méx. Rodaja de plata con que se adornan los arneses de montar. chapetón2 (Voz onomat.). m. chaparrón (ǁ lluvia recia). pasar el chapetón. fr. coloq. Pasar el peligro o el contratiempo. chapetón3, na …   Diccionario de la lengua española

  • chapetón — pop. Aument. de Chapeta. Inexperto, bisoño, novicio// chapucero …   Diccionario Lunfardo

  • chapetón — na adj. Se dice del español recién llegado a América y, por ext., del europeo en esas condiciones. Inexperto …   Diccionario Castellano

  • chapetón — español …   Colombianismos

  • chapeton —   coqueto, presuntuoso …   Diccionario de Guanacastequismos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”