Nuklearkatastrophe von Fukushima


Nuklearkatastrophe von Fukushima

Satellitenfoto der Reaktorblöcke 1 bis 4 (von rechts nach links) am 16. März 2011 nach mehreren Explosionen und Bränden.

Als Nuklearkatastrophe von Fukushima werden eine Reihe von katastrophalen Unfällen und schweren Störfällen im japanischen Kernkraftwerk Fukushima Daiichi (Fukushima I) und deren Auswirkungen bezeichnet.

Die Unfallserie begann am 11. März 2011 um 14:47 Uhr (Ortszeit) mit dem Tōhoku-Erdbeben und lief gleichzeitig in den Kernreaktoren der Kraftwerksblöcke 1 bis 3 (Kernschmelzen) und den Abklingbecken der Blöcke 2 bis 4 ab. Sie führte zu einer erheblichen radioaktiven Kontamination von Luft, Böden, Wasser und Nahrungsmitteln in der land- und meerseitigen Umgebung. Ungefähr 100- bis 150.000 Einwohner mussten das Gebiet verlassen. Hunderttausende in landwirtschaftlichen Betrieben zurückgelassene Tiere verhungerten.[1]

Aufgrund der Menge an freigesetzten radioaktiven Stoffen ordnete die japanische Atomaufsichtsbehörde die Ereignisse auf der Internationalen Bewertungsskala für nukleare Ereignisse mit der Höchststufe 7 („katastrophaler Unfall“) ein.[2]

Vier von sechs Reaktorblöcken des Kraftwerks wurden durch die Unfälle zerstört.[3] Nach einer Erklärung der japanischen Regierung vom 20. März 2011 soll das Kraftwerk ganz aufgegeben werden.[4] Über das Schicksal der nach Betreiberangaben noch funktionsfähigen[5] Reaktorblöcke 5 und 6 wurde noch nicht entschieden (Stand: 20. Mai 2011).[6]

Inhaltsverzeichnis

Informationsquellen

Der Großteil der verfügbaren Informationen über die Vorgänge auf dem Kraftwerksgelände stammt direkt oder indirekt von der Betreibergesellschaft Tokyo Electric Power Company (Tepco). Sie werden teils direkt von Tepco im Internet und auf Pressekonferenzen veröffentlicht, teils über regelmäßige Berichte beziehungsweise Pressekonferenzen der japanischen Atomaufsichtsbehörde (NISA), des übergeordneten Wirtschaftsministeriums (METI) und des Regierungssprechers Yukio Edano. Die japanische Regierung ist am Krisenstab in der Tepco-Firmenzentrale beteiligt und mit eigenen Experten vor Ort, ebenso wie die NISA.

Das Japanische Atomindustrie-Forum (JAIF) veröffentlicht auf seiner Website mehrfach täglich Statusberichte zur Lage im Kraftwerk und zu weiteren Vorgängen im Zusammenhang mit den Unfällen.

Zu den wenigen von Tepco unabhängigen, öffentlich verfügbaren Informationen vom Kraftwerksgelände gehören Aufnahmen und Messungen, die von außerhalb gemacht wurden, zum Beispiel Luftaufnahmen[7] und Satellitenbilder, sonstige Foto- und Videoaufnahmen und Strahlungsmessdaten unbemannter US-amerikanischer Aufklärungsflugzeuge. Die US-amerikanische Nuclear Regulatory Commission (NRC) hat eigene Informationsquellen in Japan, und einzelne dieser Informationen wurden durch Aussagen von NRC-Mitgliedern oder durch Indiskretionen[8] bekannt. Hinzu kommen einzelne Berichte von Mitarbeitern im Kraftwerk.

Aus der weiteren Umgebung in Japan sind Messwerte von verschiedenen Quellen verfügbar, zum Beispiel von staatlichen Stellen wie dem japanischen Kultus- und Technologieministerium (MEXT), dem Gesundheitsministerium (MHLW) und dem nach Ausrufung des nuklearen Notstands eingerichteten Katastrophenschutzkommando,[9] von regionalen Behörden und Organisationen, von Privatpersonen und von internationalen Beobachtern.

Die deutsche Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit (GRS) sammelt und bewertet im Auftrag des Bundesumweltministeriums Informationen zu den Unfällen und stützt sich dabei auf die oben genannten Quellen. Auch die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) und viele weitere Fachorganisationen und -publikationen werten die Daten aus Japan aus und berichten regelmäßig darüber.

Weltweit veröffentlichten Organisationen wie die IAEO, die Organisation des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBTO) und die Environmental Protection Agency Daten ihrer empfindlichen Messstellen zur Verbreitung der radioaktiven Partikel aus Fukushima.

Aufbau des Kraftwerks

Reaktorgebäude – Abklingbecken hellblau dargestellt

Das Kernkraftwerk Fukushima I besteht aus sechs Reaktorblöcken mit je einem Siedewasserreaktor. In jedem Reaktorgebäude befindet sich neben dem eigentlichen Kernreaktor unter anderem ein Abklingbecken zur Zwischenlagerung verbrauchter und neuer Brennelemente.[10] Daneben gibt es auf dem Kraftwerksgelände ein größeres, zentrales Abklingbecken und ein Brennelement-Trockenlager mit Spezialbehältern. An jedes Reaktorgebäude schließt sich ein separates Gebäude an, in dem sich die Turbinen und Generatoren zur Stromerzeugung sowie die Zu- und Abläufe für Kühlwasser aus dem Meer befinden.

Die Abklingbecken müssen laufend gekühlt werden, weil in den „abgebrannten“ Elementen weiterhin Atomkerne zerfallen, die bei der Kernspaltung entstanden sind (Spaltprodukte). Dabei wird Wärme frei (Nachzerfallswärme), die die Brennelemente ohne ausreichende Kühlung zerstören würde. Abgeschaltete Reaktoren, in denen sich noch Brennelemente befinden, müssen gleichermaßen gekühlt werden. Es gibt daher in jedem Reaktorblock mehrere redundante Kühlkreisläufe.

Allgemeiner Ablauf im Kraftwerk

Ausgangslage

Vor den Unfällen gab es Hinweise auf Risiken der verwendeten Reaktortypen und Konstruktionsmängel der Anlage in Fukushima Daiichi, Warnungen vor möglichen Schäden durch Erdbeben und Tsunamis sowie Kritik an unzureichender Wartung. Tepco ignorierte die meisten dieser Hinweise.

Zum Zeitpunkt des Bebens waren die Reaktorblöcke 1, 2 und 3 in Betrieb.[11] Reaktorblock 4 war seit dem 30. November 2010 wegen einer großen Revision außer Betrieb; die Brennelemente dieses Blocks lagerten daher zum Unfallzeitpunkt vollständig im zugehörigen Abklingbecken. Die Blöcke 5 und 6 waren am 3. Januar 2011 bzw. am 14. August 2010 heruntergefahren und im Rahmen der Wartung schon wieder mit Brennelementen bestückt worden.[12] Im Gegensatz zu Block 1 und 2 befanden sich in Reaktor 3 seit August 2010 auch Mischoxid-Brennelemente, die eine Mischung aus Urandioxid und Plutoniumdioxid enthalten.[13] Jedes der Brennelemente bestand aus 72 (Reaktor 3 abweichend 74) Brennstäben und enthielt 170 bis 173 Kilogramm Kernbrennstoff (je nach Reaktor).[14]). In den Reaktorkernen, Abklingbecken und Lagerbecken befand sich folgende Anzahl an Brennelementen und Masse an Kernbrennstoff:

Lagerort Brennelemente
im Reaktorkern[15][16]
Brennelemente
im Abklingbecken[10]
davon
unbenutzt[10]
Geschätzte
Wärmeleistung
im Abklingbecken
(kW)[10][17][18][Anm. 1]
Volumen des
Abkling-
beckens
(m³)[19]
Anzahl Masse
(t)
Anzahl Masse
(t)
Anzahl Masse
(t)
Block 1 400 68 392 67 100 17 180 1.020
Block 2 548 94 615 105 28 5 620 1.425
Block 3 548
[Anm. 2][20]
94 566 97 52 9 540 1.425
Block 4 0 0 1.535 263 204 35 2.260 1.425
Block 5 548 94 994 171 48 8 1.000 1.425
Block 6 764 132 940 162 64 11 870 1.497
Zentrales Abklingbecken 6.375 1.093
[Anm. 3]
1.130 [21]3.828
Summe 2.808 480 11.417 1.958 496 85 6.600 12.045
  1. Die Tabelle gibt Schätzungen zum 11. März 2011 aus einem Bericht der japanischen Behörden an die IAEO wieder. Die Daten in der Quelle sind ohne Einheiten angegeben; vermutlich ist Megawatt gemeint. Es gibt verschiedene abweichende, teils niedrigere und teils höhere Schätzungen. Die Wärmeleistung in den Abklingbecken von Block 1 bis 6 reduzierte sich innerhalb von drei Monaten um 10-30 Prozent.
  2. davon 32 Mischoxid-Brennelemente
  3. geschätzt auf Grundlage einer durchschnittlichen Brennstoffmasse von 0,1715 t je Brennelement

Die Gesamtmenge des in den Brennstäben enthaltenen radioaktiven Iod-131 schätzte Tepco auf 81 · 1018 Becquerel bzw. 81 Millionen Terabecquerel.[22]

Außerdem befanden sich im Abfalllager des Kraftwerks mindestens 10.000 Tonnen kontaminiertes Wasser.[23]

Unfallserie vom 11. bis zum 16. März

Lage der japanischen Kernkraftwerke und Ausbreitung der Tsunamiwellen
Luftbild des Kraftwerks von 1975; Reaktorblock 6 noch im Bau; basierend auf National Land Image Information (Color Aerial Photographs), MLIT

Am 11. März 2011 um 14:46:23 Uhr (Ortszeit) begann unter dem Meeresboden vor der Ostküste der japanischen Hauptinsel Honshū das Tōhoku-Erdbeben.[24] Sein Epizentrum lag 163 Kilometer nordöstlich des Kraftwerks Fukushima I,[25] sodass die Primärwellen (P-Wellen) des Bebens das Kraftwerksgelände nach 23 Sekunden erreichten.[26] Sie regten dort Seismometer an, die eine Schnellabschaltung der Reaktoren 1 bis 3 auslösten.[27][26] Gleichzeitig fiel die externe Stromversorgung des Kraftwerks durch Erdbebenschäden aus,[28][29] und zwölf von dreizehn Notstromdieselgeneratoren starteten[30][31] (einer an Block 4 war gerade in Wartung[10]).

Das Beben dauerte ungefähr zwei Minuten lang und erreichte eine Stärke von 9,0 Mw. Es erschütterte die Reaktorblöcke 2, 3 und 5 mit Horizontalbeschleunigungen von 0,52 bis 0,56 g, 15 bis 26 Prozent mehr als zulässig.[32] Die vorgesehenen Belastungsgrenzen der übrigen Reaktoren wurde nicht erreicht; trotzdem gibt es Hinweise auf Erdbebenschäden in Block 1. In Block 3 wurde vermutlich ein Notkühlsystem beschädigt.[33]

Gegen 15:30 Uhr[34] traf am Kraftwerk ein Tsunami mit einer Wellenhöhe von ungefähr 13 bis 15 Metern ein.[35][36] Fukushima I war nicht an das vorhandene Tsunami-Warnsystem angeschlossen, sodass das Bedienpersonal nicht frühzeitig gewarnt wurde.[37] Für den meerseitigen Teil des Geländes existierte nur eine 5,70 Meter hohe Schutzmauer; vorgeschrieben waren lediglich 3,12 Meter.[37] Die 10 Meter über den Meeresspiegel gelegenen Reaktorblöcke 1 bis 4 wurden bis zu 5 Meter tief überschwemmt; die drei Meter höher erbauten Blöcke 5 und 6 nur bis zu einem Meter.[35] Die an der Küste positionierten Meerwasserpumpen wurden zerstört, Wärme konnte nicht mehr an das Meerwasser abgegeben werden.[37] Das Wasser lief in verschiedene Gebäude und überschwemmte dort neun von zehn zentralen elektrischen Schaltstellen und elf der zwölf laufenden Notstromaggregate.[29][31] Der Kraftwerksbetreiber Tepco berichtete, dass die Notstromaggregate um 15:41 Uhr ausfielen.[30] Ein Generator in Block 6 überstand den Tsunami, weil er in einem eigenen, höher gelegenen Gebäude untergebracht war.[10][31]

Durch den Ausfall der Stromversorgung (Schwarzfall oder station blackout) war keine ausreichende Kühlung mehr gewährleistet, um die Nachzerfallswärme aus den Reaktorkernen und Abklingbecken abzuführen.[38] Mit den vorhandenen Notstrombatterien war nur ein kurzzeitiger Betrieb der vorhandenen Notkühlsysteme möglich. Zusätzlich herangeschaffte Generatorfahrzeuge kamen wegen Verkehrsstaus, versperrter Zufahrtswege, überschwemmter Anschlusspunkte und zu kurzer Kabel zu spät, um die Unfälle in Block 1 bis 4 abzuwenden.[39][40][41] Nur in den Blöcken 5 und 6 konnte die Stromversorgung durch den noch funktionsfähigen Generator rechtzeitig wiederhergestellt werden. In Block 1 bis 3 versuchten die Arbeiter mit wechselndem Erfolg, Autobatterien und tragbare Stromgeneratoren an einzelne Systeme anzuschließen.[37]

Mangels Kühlung, teils bedingt durch weitere technische und organisatorische Probleme, kam es zur Überhitzung von Reaktoren und Abklingbecken, zur Freisetzung von Wasserstoff in die Reaktorgebäude und zu Kernschmelzen in den Reaktoren 1 bis 3 (siehe Abschnitte Probleme in den Reaktoren 1 bis 3 und Probleme in den Abklingbecken). Durch gezielte Druckentlastungen der Reaktoren gelangten radioaktive Stoffe in die Umwelt und wurden von wechselnden Winden in verschiedene Himmelsrichtungen weiter verteilt.[42]

Vom 12. bis zum 15. März ereigneten sich Explosionen – wahrscheinlich Wasserstoffexplosionen – in den Blöcken 1, 3, 2 und 4, die die Reaktorgebäude teils schwer beschädigten. Hochradioaktiver Schutt wurde auf das Kraftwerksgelände geschleudert.[8][43] In Block 2 wurde der Sicherheitsbehälter des Reaktors beschädigt, so dass extrem hoch kontaminiertes Wasser austrat;[44] in Block 4 kam es zu mehreren Bränden. Vom 13. bis zum 15. März wurde auf dem Kraftwerksgelände mehrfach Neutronenstrahlung gemessen, was auf ein unkontrolliertes Wiedereinsetzen der Kernspaltung (Kritikalität) in einem der Reaktoren oder Abklingbecken hindeutete.[45]

Die Werkfeuerwehr[37] pumpte Wasser in die Reaktoren 1 bis 3, um diese notdürftig zu kühlen,[46] zunächst aus vorhandenen Süßwasserreserven[10] und dann aus dem Meer. Die Erlaubnis zum Einleiten von Meerwasser – hierdurch werden die Reaktoren beschädigt – gab Premierminister Naoto Kan am 12. März 2011 um 19:55 Uhr.[47]

Gemessene Strahlung am Rand des Kraftwerksgeländes vom 12. bis zum 17. März

Während der Druckentlastungen, Explosionen und Brände stieg die Strahlenbelastung auf dem Gelände stark an (siehe Grafik). Am 14. März erwog Tepco, das Kraftwerk aufzugeben und alle Mitarbeiter wegen der zu großen Strahlungsrisiken abzuziehen, erhielt aber keine Erlaubnis des Premierministers.[48] Daraufhin wurden am 15. März alle bis auf rund 50 – in den Medien auch als „Fukushima 50“ bezeichnete – Tepco-Mitarbeiter sowie 130 weitere Arbeiter und Helfer von Fremdfirmen, Feuerwehr und Streitkräften vorübergehend evakuiert.[49][50][51] Einige Tage später stießen 140 Helfer der Tokioter Feuerwehr hinzu,[52] die nach Aussage von Gouverneur Shintarō Ishihara von Wirtschaftsminister Banri Kaieda zu diesem Einsatz gezwungen wurden.[53] Arbeiten in den Leitständen des Kraftwerks waren seit den Explosionen nur noch eingeschränkt möglich, weil die Mitarbeiter laufend einer hohen Strahlenbelastung ausgesetzt waren[54] und weil seit dem Stromausfall nur eine unzureichende Notbeleuchtung existierte.[55]

Stabilisierungsmaßnahmen

Die Abklingbecken der Reaktorblöcke 3 und 4 sowie das zentrale Abklingbecken wurden ab dem 17., 20. bzw. 21. März provisorisch mit Wasserwerfern der japanischen Streitkräfte und der Feuerwehr gekühlt; später dienten dann Autobetonpumpen zur Kühlung in Block 1, 3 und 4. Auch die Feuerwehrpumpen für die Reaktorkühlung wurden durch leistungsfähigere Geräte ersetzt. Ausgehend von einer benachbarten Hochspannungsleitung wurden neue Stromleitungen zum Kraftwerk verlegt, um die elektrischen Systeme – soweit noch funktionsfähig – wieder ans Stromnetz anschließen zu können.[56] Vor allem hoffte man darauf, auch die Kühlsysteme wieder in Betrieb nehmen zu können.[57] Die Reaktorblöcke 5 und 6 erreichten am 20. März wieder einen stabilen Betriebszustand, nachdem ihre Notstromversorgung wiederhergestellt war. Am gleichen Tag wurden Block 1 und 2 wieder ans Stromnetz angeschlossen, bis zum 22. März auch alle übrigen Blöcke. Anschließend wurde die Beleuchtung in den Leitständen wieder hergestellt,[58] aber die meisten anderen Systeme erwiesen sich als nicht mehr funktionsfähig oder standen unter Wasser.[59][60]

Der Zustand von Reaktor 1 und 3 war zu diesem Zeitpunkt nach wie vor instabil. In Block 3 kam es zu einem Druckanstieg und unerwarteter Rauchentwicklung; das Gelände wurde noch einmal kurzzeitig evakuiert. Bei Reaktor 1 machte die Kühlung Probleme, die auch im April weiter andauerten; mehrmals stieg die Aktivität des Reaktorkerns an. Aus Block 2 bis 4 stieg immer wieder Dampf oder Rauch auf, ab dem 25. März aus allen dreien[61] (Stand: 15. April[62]). Überdruck, Kernschmelzen und Meerwasser hatten die Druck- und Sicherheitsbehälter von Reaktor 1 bis 3 beschädigt, so dass laufend kontaminierter Dampf und Kühlwasser entwichen.[63][64][65]

Amerikanischer Schleppkahn unterwegs von Yokosuka nach Fukushima I

Ab dem 25. März wurde die Kühlung aller Reaktoren und Abklingbecken schrittweise von Meer- auf Süßwasser umgestellt, vor allem um weitere Schäden durch Salzablagerungen zu vermeiden. In Reaktor 1 befanden sich inzwischen schätzungsweise 26 Tonnen Meersalz, in den größeren Reaktoren 2 und 3 jeweils 45 Tonnen.[66] Das Süßwasser wurde zunächst von Schleppkähnen der United States Navy angeliefert, die von Schiffen der japanischen Streitkräfte gezogen oder geschoben wurden;[67][68] später entnahm man es über eine Rohrleitung aus einem zehn Kilometer entfernten Stausee.[37]

Ende März belief sich laut Schätzungen des Institut de Radioprotection et de Sûreté Nucléaire die Wärmeleistung der Brennelemente in Reaktor 1 auf 2,5 Megawatt und in den Reaktoren 2 und 3 auf 4,2 Megawatt. Diese Leistung würde ausreichen, um 95 bzw. 160 Tonnen Wasser pro Tag verdampfen zu lassen,[69] und benötigte eine andauernde Kühlung mit rund 150 bis 200 Tonnen Wasser pro Reaktor und Tag. Wegen der stark beschädigten Brennelemente in den Reaktorkernen wurde und wird dieses Wasser hoch radioaktiv kontaminiert.[70] Teile davon verdampfen und sind je nach Wetterlage als weiße Dampfschwaden über den Reaktorblöcken zu sehen. Der Rest verbleibt zunächst auf dem Kraftwerksgelände.

Bis zum 4. April 2011 sammelten sich auf diese Weise etwa 60.000 Tonnen[71] radioaktives Wasser im Untergeschoss der Turbinengebäude,[72] in daran anschließenden und in Richtung Meer verlaufenden Schächten und Wartungstunneln[73][74][75] und auf weiteren Flächen an. Der Boden des Geländes wurde so sehr mit radioaktivem Wasser durchtränkt, dass es bis in die Gebäude der einen Kilometer entfernten Reaktorblöcke 5 und 6 drang.[23] Diese Massen an radioaktivem Abwasser wurden zunehmend zum Problem. Sie verhinderten Arbeiten an elektrischen Systemen, die unter Wasser standen,[76] gefährdeten die Arbeiter[77] und gelangten auf verschiedenen Wegen ins Meer (→ siehe Kontamination von Meerwasser durch die Nuklearunfälle von Fukushima).

Erste Sicherungsmaßnahmen

Schon früh wurden verschiedene Maßnahmen diskutiert, um die radioaktiven Emissionen einzudämmen und Abfälle zu entsorgen. Dazu gehörten der Bau eines „Sarkophags“ wie in Tschernobyl,[78] das Abdecken der Reaktorblöcke mit einem Spezialgewebe, das Besprühen des Geländes mit Kunstharz[79] und die Aufbereitung von radioaktivem Abwasser mit dem Spezialschiff Suzuran.[80]

Die erste tatsächlich umgesetzte Maßnahme war das Binden radioaktiver Stäube mit Kunstharz. Es begann am 6. April auf kleinen Probeflächen[81][82][83] und wurde später auf eine Fläche von einem halben Quadratkilometer ausgeweitet,[83] einem Siebtel des Kraftwerksgeländes. Auch die Gebäude wurden eingesprüht.[84]

Um Platz für die Lagerung des kontaminierten Abwassers zu schaffen, pumpte Tepco vom 4. bis zum 10. April rund 10.000 Tonnen kontaminiertes Wasser aus dem Abfalllager (ca. 30.000 Tonnen Gesamtkapazität[85]) mit einer Radioaktivität von 150 Milliarden Becquerel ins Meer.[23][86] Es gab Proteste japanischer Fischer[87] und von den Anrainerstaaten Südkorea, Russland und China.[88] Anschließend wurde damit begonnen, Wasser aus den Kellern und Tunneln der Turbinengebäude ins Abfalllager und später auch in separate Tanks[89][85][90] zu pumpen, wobei man nur langsam voran kam.[91] Den französischen Nukleartechnikkonzern Areva beauftragte Tepco mit dem Bau einer Anlage, die 1.200 Tonnen Abwasser pro Tag direkt vor Ort chemisch dekontaminieren kann.[92]

Die Firma Toshiba, die mehrere der Reaktorblöcke von Fukushima Daiichi gebaut hatte und auch an den Entsorgungsarbeiten nach dem Unfall von Three Mile Island beteiligt war, unterbreitete Tepco ein Angebot für Sicherungsarbeiten am Kraftwerk. Innerhalb von 10 Jahren wolle Toshiba alle Brennstäbe vom Kraftwerksgelände entfernen, verschiedene Anlagen abbrechen und die Kontamination des Bodens verringern.[93]

Die radioaktiven Abfälle, die durch die Explosionen von Block 1 und 3 auf dem Kraftwerksgelände verteilt worden waren, räumte Tepco ab dem 10. April mit unbemannten Spezialfahrzeugen ab – mehrere dutzend Kubikmeter Schutt pro Tag.[43][94]

Weitere Maßnahmen dienten zur Eindämmung des Abwasseraustritts ins Meer. Neben dem Abdichten von Schächten und Rohren mit Wasserglas ließ Tepco eine Stahlwand am Wassereinlass von Reaktorblock 2 bauen und an verschiedenen Stellen Schlammwälle („silt curtains“) aufschütten.[95][96] Zusätzlich wurden schwimmende Barrieren eingesetzt, um radioaktive Schwebstoffe zurückzuhalten,[97] und Sandsäcke am Südpier des Kraftwerks aufgeschichtet.[98] An den Austrittsstellen deponierte Säcke mit Zeolithen sollten Radionuklide im Wasser binden.[99][100][101] Die Maßnahmen waren erfolgreich: Die Emissionen ins Meer gingen bis Ende April auf einen Bruchteil zurück. Die Messwerte am nördlichen und südlichen Rand des Kraftwerksgeländes zeigten jetzt nur noch leichte Grenzwertüberschreitungen.

Zum provisorischen Schutz des Kraftwerks vor möglichen weiteren Tsunamis wurde ein zwölf Meter hoher Damm aus Gabionen errichtet.[75]

Situationsbestimmung

PackBot, hier bei der Entschärfung eines Sprengsatzes im Irak

Der Mai brachte Klärungen zum Ablauf der Unfallserie und zum Zustand des Kraftwerks. Zunächst wurde das Innere der Reaktorgebäude erkundet. Wegen der hohen Strahlung in den Gebäuden übernahmen diese Aufgabe PackBot-Roboter, die das Idaho National Laboratory für diesen Zweck umgerüstet hatte.[102][103] Die etwa einen Meter hohen Geräte waren wegen im Weg liegender Explosionstrümmer nur begrenzt einsetzbar,[92] lieferten aber wertvolle Informationen über die Strahlenbelastungen in verschiedenen Gebäudeteilen. Die Messwerte in Block 1 reichten von etwa 10 bis 1000 Millisievert pro Stunde.[104][105] Später kamen verschiedene weitere Robotermodelle und ferngesteuerte Spezialgeräte zum Einsatz, auch auf dem weiteren Kraftwerksgelände.[106]

Als nächstes wurde die Luft in den Gebäuden dekontaminiert, sodass auch Arbeiter mit entsprechender Schutzausrüstung dort (in Teilbereichen) tätig werden konnten. Die neu gewonnenen Informationen lieferten zusammen mit Datenaufzeichnungen aus den Leitständen und zusätzlichen computergestützten Analysen ein Bild vom Zustand der Reaktoren 1 bis 3. In allen dreien waren die Kernbrennstäbe größtenteils geschmolzen („melt-down“), und die Schmelze hatte den Druckbehälter beschädigt.[34][107] Auch die Sicherheitsbehälter waren undicht, was die NISA – die bereits am 18. April eine Kernschmelze in allen drei Reaktoren bestätigt hatte[108] – mit einem Austreten von Teilen der Schmelze in die Sicherheitsbehälter („melt-through“) erklärte.[10] Durch die undichten Behälter leckte das Kühlwasser aus den Reaktoren.[109]

Das gesamte Datenmaterial mit Aufzeichnungen der Reaktorparameter und Tätigkeitsprotokollen der Mitarbeiter wurde auf Betreiben der NISA am 16. Mai im Internet veröffentlicht.[110] Später veröffentlichte die NISA auch sämtliche Meldungen des Kraftwerksbetreibers an die Behörde.[111]

Ursprüngliche Planungen, mit geschlossenen Wasserkreisläufen schnell die Kühlung der Reaktoren zu stabilisieren und die Freisetzung radioaktiver Stoffe in den Griff zu bekommen,[44][112] waren durch die Reaktorschäden hinfällig.[113][114] Dadurch verschärfte sich auch die Abwasserproblematik.[109][115] Mit Provisorien wie dem Zubetonieren von Schächten und Tunneln[116][75][117] und dem Zwischenlagern von kontaminiertem Wasser in diversen Gebäuden, die eigentlich nicht dazu gedacht waren und teilweise leckten,[33] rettete Tepco sich – mit Genehmigung der NISA[118] – über die Zeit.

Währenddessen gab es immer wieder technische Probleme und Störfälle, zum Beispiel einen kritischen Temperaturanstieg in Reaktor 3, einen Ausfall der Kühlung in Block 5[119] und einen Stromausfall in Block 1 und 2.[118]

Die Zahl der Mitarbeiter auf dem Kraftwerksgelände erhöhte sich stetig. Nachdem sie Anfang Mai die 1000 überschritten hatte,[75] waren es Mitte Juni bereits 2500.[120]

Mittelfristige Stabilisierung

Reaktor-Kühlwassermengen, im Juni soweit wie möglich reduziert

Als dauerhaftere Lösung des Abwasserproblems ging im Juni die neue Dekontaminationsanlage in Betrieb, mit vier Aufbereitungsstufen:[121]

Die Anlage senkt die Radioaktivität des Wassers auf ein 100.000tel[122] und produziert dabei hoch radioaktiven Schlamm, der bis zur Entscheidung über eine Endlagerung auf dem Kraftwerksgelände verbleibt. Das dekontaminierte Wasser wird teils in neu errichteten Tanks gelagert und teils als Kühlwasser für die Reaktoren wiederverwendet.[121]

Dekontaminiertes Wasser[123]
Woche ab Tonnen Anlagen-
auslastung
29. Juni 6380 76 %
6. Juli 6130 73 %
13. Juli 4510 54 %
20. Juli 4870 58 %
27. Juli 6190 74 %
3. August 6720 80 %
10. August 7420 88 %

Die Gesamtmenge des bereits angesammelten Abwassers schätzte Tepco Anfang Juni auf etwa 100.000 Tonnen, mit einer Radioaktivität von 720.000 Terabecquerel[124] – ungefähr soviel, wie während der „heißen Phase“ der Unfälle in die Luft freigesetzt wurde.[125] Der Zufluss an neuem Abwasser lag zu diesem Zeitpunkt bei mehreren hundert Tonnen pro Tag. Die Dekontaminierungskosten wurden mit umgerechnet 1800 Euro pro Tonne veranschlagt.[126]

Statt geplanter 50 Tonnen Durchfluss pro Stunde erreichte die Anlage zunächst nur etwa 25 bis 35 Tonnen. Regelmäßig kam es zu Pannen und Betriebsunterbrechungen.[127][128]

Eine zweite, zuverlässigere Zeolith-Filteranlage übernahm die Dekontamination des Wassers, das sich in dem abgeschotteten Bereich vor dem Kraftwerk angesammelt hatte.[129]

Die Sicherheitsbehälter der Reaktoren 1 bis 3 wurden mit Stickstoff gefüllt, um möglichen, weiteren Knallgasexplosionen vorzubeugen. Die Abklingbecken erhielten neue, geschlossene Kühlkreisläufe. Dadurch konnten die Wassertemperaturen gesenkt und korrosive Meersalzreste ausgefiltert werden. Die Betonpumpen gingen außer Betrieb.

Der Abwasserstand in den verschiedenen Gebäuden blieb über Monate hinweg nahezu unverändert: Zufluss durch Kühlwasser und Regen und Abfluss durch Aufbereitung und Lagerung in neuen Tanks hielten sich die Waage. Ein Überlaufen konnte verhindert werden.[130][131] Um die Verarbeitungskapazität zu erhöhen, wurde die Dekontaminierungsanlage im August um ein zweites, von Toshiba gebautes Zeolith-Filtersystem erweitert.[132]

Ablauf in den einzelnen Systemen

Probleme in den Reaktoren 1 bis 3

Schema eines Siedewasserreaktors
Reaktorgebäude, darin Sicherheitsbehälter Mark I (orange), bestehend aus Druckkammer (11) und Kondensationskammer (24) zum Druckabbau, sowie Abklingbecken (5). Reaktordruckbehälter (8, gelb) mit Reaktorkern (1, Brennelemente rot)

Nach der Schnellabschaltung der Reaktoren wurden auch die Dampf- und Wasserkreisläufe zu den Turbinen unterbrochen[27][26] (siehe Leitungen Nr. 6 und 7 in der Grafik rechts); damit ging planmäßig die Hauptwärmesenke der Reaktoren verloren. Die vom verdampfenden Wasser in den Reaktoren aufgenommene Nachzerfallswärme wurde nun jeweils in wassergefüllte Kondensationskammern abgeführt, die als Ersatzwärmesenke dienten. In Block 2 und 3 war dies jeweils die große Kondensationskammer unter dem Reaktor (Nr. 24 in der zweiten Grafik), die indirekt mit Meerwasser gekühlt wurde (RHR-System). Im anders aufgebauten Block 1 kamen verschiedene Notkühlsysteme zum Einsatz.

Knapp eine Stunde später fielen die Notstromgeneratoren aus, und damit auch die elektrisch betriebenen Pumpen der Kühlsysteme von Reaktorblock 2 und 3. Eine Wärmeabfuhr aus den Reaktor-Kondensationskammern und den Abklingbecken ins Meer war nicht mehr möglich. Die direkte Kühlung der Reaktorkerne erfolgte mit dampfgetriebenen Pumpen (RCIC), deren Einsatz nur für einen begrenzten Zeitraum vorgesehen ist. Eine Stromversorgung wird hierbei nur für die Regelung der Pumpen und für die Ansteuerung von Ventilen benötigt. Dies war in Block 2 und 3 kurzzeitig mit Notstrombatterien möglich, bis diese ausfielen oder das Kühlsystem aus anderen Gründen versagte. In Block 1 fiel die Notkühlung vermutlich bereits durch die Tsunami-Überschwemmung aus.[10][133] Es wurde kein frisches Kühlwasser mehr in die Reaktoren eingespritzt, und das noch vorhandene Wasser verdampfte. Dadurch sank der Wasserstand ab und die Reaktorbrennstäbe waren zunächst teilweise, später gar nicht mehr von Wasser umgeben, wodurch sie sich aufgrund der Nachzerfallswärme weiter erhitzten.

Die Hüllen der Brennstäbe bestehen aus einer Zirkalloy genannten Zirkoniumlegierung. Bei Temperaturen ab etwa 800 °C reagiert das Zirkonium mit dem umgebenden Wasserdampf unter Bildung von Zirkoniumoxid und Wasserstoff.[134] Die mit dem Oxidationsvorgang verbundene erhebliche Wärmeentwicklung treibt diesen weiter voran (exotherme Reaktion). Ab ca. 1.200 °C nimmt die Oxidation des Zirkoniums dramatisch zu.[135][136]

Bei Temperaturen ab etwa 900 °C beginnen die Hüllrohre der Brennstäbe durch den inneren Gasdruck zu bersten. Dadurch werden radioaktive Gase und Partikel des Brennmaterials freigesetzt, darunter die Isotope Iod-131 und Iod-129, die weiteren Spaltprodukte Caesium-137, Caesium-134 und Strontium-90 sowie das Brutprodukt Plutonium-239. Oberhalb von etwa 1.750 °C schmilzt das Zirkalloy,[135] fließt zusammen mit gelöstem Uranoxid der Brennstäbe auf den Boden des Druckbehälters und lagert sich dort als sogenanntes Corium ab[137] – eine Kernschmelze hat begonnen. Ab 2.850 °C schmilzt auch das Uranoxid der Brennstäbe[135] und bildet zusammen mit geschmolzenen Steuerstäben weiteres „Corium“. In allen drei betroffenen Reaktoren waren die Brennstäbe so lange ohne Kühlung, dass diese Vorgänge abliefen und der Großteil des Reaktorkerns schmolz.[34][107][10]

Da die Reaktordruckbehälter nach dem Notstromausfall verschlossen waren, stieg der Druck durch Wasserverdampfung und Wasserstoffproduktion bis auf die vorgesehenen Höchstwerte an. Automatisch öffneten sich Sicherheitsventile und ließen Teile des Dampf-Wasserstoff-Radionuklid-Gemischs in die Sicherheitsbehälter ab.[138] Später wurden auch manuelle Entlastungen der Druckbehälter vorgenommen, um Wasser einpumpen zu können.[139]

Sicherheitsbehälter-Drücke und Venting-Zeitpunkte
Entlüftungsrohr, hier an Block 5 (1999)

In den Sicherheitsbehältern gab es ebenfalls keine Kühlmöglichkeit mehr, und der Druck stieg auch dort an. Er stabilisierte sich jedoch jeweils bei etwa 750 (Reaktor 1 und 2) beziehungsweise 500 (Reaktor 3) Kilopascal (siehe Grafik). Vermutlich versagten bei diesem Druck Dichtungen des Sicherheitsbehälters, sodass sich kein höherer Druck mehr aufbauen konnte, sondern das Dampf-Wasserstoff-Gemisch in die Reaktorgebäude entwich.[140][10] Um den Druck zu senken und damit ein Bersten der Sicherheitsbehälter zu verhindern, wurden Teile des im Sicherheitsbehälter verbliebenen, mit Radionukliden kontaminierten Gases schließlich in die Umgebung abgelassen (Venting). Später wurden Vermutungen geäußert, dass das Venting wegen unterdimensionierter[141] oder durch das Erdbeben gebrochener[142] Rohre oder wegen fehlender Stromversorgung[143][144] nicht richtig funktioniert habe und auf diese Weise das Gas in die Gebäudehülle gelangt sei. Nach den meisten Druckentlastungen wurden allerdings erhebliche radioaktive Emissionen außerhalb der Reaktorgebäude gemessen.

Nachdem sich eine hinreichende Menge an Wasserstoff angesammelt hatte, kam es jeweils zu einer Wasserstoffexplosion, welche Teile des Gebäudes und Teile der darin enthaltenen Technik zerstörte. Währenddessen setzten sich die Kernschmelzen fort. Teile der geschmolzenen Reaktorkerne liefen laut einer Analyse der NISA aus den Druckbehältern, sammelten sich auf dem Boden der Sicherheitsbehälter an und beschädigten diese.[10]

Bor-Anlieferung durch die US Air Force am 19. März

Um die Reaktorkerne zu kühlen und gleichzeitig eine unkontrollierte Kettenreaktion zu unterbinden, wurde mit Borsäure versetztes Meerwasser in die Druckbehälter eingeleitet.[145] Das in natürlichem Bor zu 20 % vorhandene Isotop Bor-10 kann aus einer Kernspaltung entstehende Neutronen sehr effizient absorbieren (Neutronenabsorber), wobei es zu Lithium und Helium zerfällt. Da Japans Borvorräte nicht ausreichten, lieferte Südkorea 52 Tonnen seiner Borreserven nach Japan.[146] Frankreich lieferte weitere 95 Tonnen.[147]

Die Wassereinspeisung erfolgte über vorhandene Leitungen, zunächst mit Feuerwehrausrüstung[133][46] und später mit stärkeren, elektrischen Pumpen. Es wurde etwas mehr Wasser eingeleitet, als zur vollständigen Abfuhr der Nachzerfallswärme durch Verdampfen nötig gewesen wäre,[148] aber wegen der Schäden an den Behältern ging mehr als die Hälfte davon verloren,[149][10] während der Rest verdampfte und in die Umgebung entwich. Das Leckwasser sammelte sich teilweise in den Sicherheitsbehältern; der Rest trat von dort in die Reaktorgebäude aus. Dieses Notkühlverfahren – unter günstigeren Umständen würde es ohne Austritt von flüssigem Wasser ablaufen – wird als „feed and bleed“ bezeichnet. Es hat den Nachteil, dass zusammen mit dem Dampf auch radioaktive Stoffe aus dem Reaktorkern in die Umgebung gelangen.[150]

Wegen des Wasserverlustes durch die Lecks konnten die Überreste der Reaktorkerne laut NISA nur teilweise mit Wasser bedeckt werden; sie würden teils mit Wasser und teils mit Dampf gekühlt.[10]

Siehe auch: Messwerte zum Zustand der Reaktoren

Probleme in den Abklingbecken

Eine zusätzliche Gefahr ergab sich daraus, dass die gebrauchten Brennelemente zunächst im Reaktorgebäude und später in einem zentralen Abklingbecken über viele Jahre gelagert wurden und nach wie vor werden. Die gelagerten Brennelemente geben aufgrund der Nachzerfallswärme weiterhin Energie an das Wasser des Beckens ab, welches auf einen Kühlkreislauf angewiesen ist. Durch den vollständigen Stromausfall fiel dieser Kühlkreislauf bei allen Abklingbecken aus, sodass sich das Wasser dort allmählich erhitzte und teilweise verdunstete.

Werden die Elemente nicht mehr vollständig von Wasser bedeckt, drohen deren Überhitzung und chemische Reaktionen ähnlich wie im Reaktor, bis hin zum Bersten der Brennstäbe. Ohne Kühlwasser und ohne Gebäudedach, das bei drei der Reaktoren nach den Explosionen fehlte, würden die im Vergleich zu den Reaktoren sogar verstärkt enthaltenen Radionuklide in die Umwelt frei gesetzt.[136]

Wassermesswerte aus den Abklingbecken deuten darauf hin, dass solche Vorgänge in Block 2 und 3 abliefen, und in geringerem Maße auch in Block 4.

Reaktorblock 1

Nordwestansicht der Reaktorgebäude 1 und 2 (1999)

Block 1 von Fukushima I wurde 1967 bis 1970 errichtet und war das erste Kernkraftwerk Japans. Er basiert auf einem älteren und kleineren Reaktormodell als die übrigen Blöcke der Anlage (→ siehe technische Daten der Reaktorblöcke) und verfügte über schwächere Notfallsysteme. Die Laufzeit dieses Reaktors sollte eigentlich Anfang 2011 enden, wurde aber von der NISA im Februar 2011 um zehn Jahre verlängert.[151]

Im Abklingbecken von Block 1 lagerten nur relativ wenige, alte Brennelemente, die im Gegensatz zum Reaktor nur wenig Kühlung benötigten.

Strom- und Kühlungsausfall

Datenprotokoll von Block 1: Auslösung der vier Seismometer ab 14:46:46.40, Einfahren der Steuerstäbe um 14:47

Das Erdbeben löste am 11. März ab 14:46:46 Uhr (Ortszeit) eine Vielzahl von Aktionen in Block 1 aus. Der Reaktor wurde planmäßig automatisch heruntergefahren und gleichzeitig wegen Ausfall der externen Stromversorgung auf Notstrombetrieb umgeschaltet.[28] Arbeiter berichteten später von gebrochenen Rohren im Reaktorgebäude, aus denen Wasser herausschoss.[152] Eines der Notkühlsysteme (Isolation Condenser) schaltete sich kurz ein und ging wieder außer Betrieb. Ein anderes (Containment Cooling System) kühlte danach vorerst den Sicherheitsbehälter, der den Reaktordruckbehälter umschließt.[153][28] Tepco bestritt später, dass das Erdbeben nennenswerte Schäden oder Sicherheitsprobleme verursacht hätte,[154] musste aber bereits kurz darauf ein ähnliches Dementi für Block 3 zurückziehen.[33][153]

Nach dem Eintreffen des Tsunami fielen um 15:37 Uhr die Notstromgeneratoren wegen Überschwemmung aus.[153][30] Alle laufenden Kühlsysteme gingen außer Betrieb. Auch die Reaktordaten-Aufzeichnung funktionierte nicht mehr,[155][156] sodass zum weiteren Verlauf nur Notizen und Gedächtnisprotokolle der Kraftwerksmitarbeiter sowie theoretische Überlegungen existieren. Die Notstrombatterien waren wegen überschwemmter Elektrik – wenn überhaupt – nur noch eingeschränkt verfügbar, und die Notkühlung funktionierte trotz mehrerer, redundanter Systeme nicht mehr oder nur noch zeitweise.[133][37][153] Tepco meldete um 16:36 Uhr und dann nochmals um 17:07 Uhr einen Kühlausfall an die Aufsichtsbehörde.[157]

Der Kraftwerksbetreiber beorderte Notstromgeneratoren aus anderen Kraftwerken nach Fukushima I, die jedoch im Verkehr stecken blieben. Daraufhin bat Tepco den Energieversorger Tōhoku Denryoku um Hilfe und ließ von dessen Kraftwerken Generatoren kommen.[39] Außerdem wurden Ersatzbatterien per Hubschrauber aus einem vom Erdbeben zerstörten Tepco-Kraftwerk im nahe gelegenen Hirono angefordert.[158][159] Stellenweise behalf man sich mit Autobatterien, um zumindest einzelne Messwerte ablesen zu können.[37]

Aufgrund der Vorgänge in Block 1 und weiterer Probleme im benachbarten Kernkraftwerk Fukushima II rief die japanische Regierung um 19:03 Uhr einen „nuklearen Notstand“ aus, und die örtlichen Behörden begannen mit der Evakuierung der näheren Umgebung.[160] Zwei Stunden später trafen die ersten mobilen Stromgeneratoren am Kraftwerk ein, konnten jedoch wegen versperrter Zufahrtswege und zu kurzer Kabel zunächst nicht angeschlossen werden.[40]

Druckanstieg, Kernschmelze und Kühlversuch

Das Wasser im Reaktor verdampfte weiter und der Wasserstand fiel, aber wegen der fehlenden Datenaufzeichnung ist unklar, wann und auf welchem Weg der Dampf aus dem Druck- in den Sicherheitsbehälter entwich. Einzelne Messdaten aus der folgenden Nacht[161] deuten darauf hin, dass dies früher oder später durch ein Leck im Druckbehälter oder den daran anschließenden Rohrleitungen geschah.[161][162]

Die teilweise trocken liegenden Brennelemente überhitzten, und die oben beschriebenen Zersetzungsvorgänge setzten ein. Laut späterer Untersuchungen begann bereits gegen 19 bis 20 Uhr eine Kernschmelze.[34][10] Das Wasserstands-Messgerät wurde durch Überhitzung dekalibriert[109][122] und zeigte an, dass der Reaktorkern noch voll mit Wasser bedeckt sei.[133] Die Tepco-Mitarbeiter und die NISA handelten nun aufgrund falscher Daten.

Ab 21 Uhr ließen die Behörden mit einer Computersimulation abschätzen, welche radioaktiven Freisetzungen bei einer Druckentlastung (Venting) des Sicherheitsbehälters, das heißt beim Ablassen von Dampf in die Umgebung, entstehen würden. Als Zeitpunkt des Ventings wurde 3:30 Uhr am 12. März angenommen.[163] Das System sagte voraus, dass die landseitige Kontamination sich auf das Kraftwerksgelände beschränken und der Nordwestwind die „radioaktive Wolke“ aufs Meer hinaustragen würde.[164]

Gegen 1 Uhr am 12. März überschritt der Druck im Sicherheitsbehälter mit 600 Kilopascal (kPa),[161] den zulässigen Höchstdruck von 527 kPa[10] (jeweils absolut; die Relativdrücke zur äußeren Atomsphäre sind etwa 100 kPa niedriger). Wenige Stunden später erreichte er 840 Kilopascal (kPa), fiel dann aber von alleine wieder auf 750 kPa ab.[161] Vermutlich entwich der Dampf nun an überlasteten Dichtungen des Sicherheitsbehälters vorbei in das Reaktorgebäude, zusammen mit im überhitzten Reaktorkern entstandenem Wasserstoff.[140][10] An einer Messstation am westlichen Geländerand wurde erstmals ein leichter Anstieg der Strahlung (Ortsdosisleistung) festgestellt.[165] Auch im Turbinengebäude von Block 1 stieg die Strahlung an.[166] Keinem der Verantwortlichen war bewusst, dass sich Wasserstoff außerhalb des Sicherheitsbehälters ansammelte.[167]

Im Büro des Premimerministers fand eine Krisensitzung statt. Laut Regierungskreisen drängte man Tepco zu einer Druckentlastung des Sicherheitsbehälters von Reaktor 1,[40] während der Kraftwerksbetreiber nach eigenen Angaben selbst um Erlaubnis zur Druckentlastung bat.[168] So oder so war das Venting nicht ohne weiteres möglich, weil die elektrischen Ventile außer Betrieb waren.[40]

Die Strahlung an der Geländegrenze stieg schnell weiter an und lag um 4:35 Uhr mit 0,00038 bis 0,00059 Millisievert pro Stunde (mSv/h)[165] beim 10- bis 15-fachen des Normalwertes.[169] Tepco versuchte nun herauszufinden, ob und wie die automatischen Systeme zu umgehen und die Druckentlastungsventile von Hand zu öffnen sind. Die dafür benötigten Unterlagen befanden sich im Reaktorgebäude, und wegen Strahlungsrisiken und Dunkelheit kam man nur langsam voran.[170][40]

Vorratstanks mit Reinwasser, Foto von 1999

Ab 5:46 Uhr wurde mit Feuerwehrpumpen Süßwasser aus vorhandenen Reserven in den Druckbehälter eingespritzt, um den Reaktor notdürftig zu kühlen.[153][34] Der hohe Reaktordruck begrenzte den Wasserdurchfluss.[168] Eine Stunde später wies das Wirtschaftsministerium Tepco an, von Hand die Druckentlastungsventile zu öffnen.[170][160] Die an der Geländegrenze gemessene Strahlung hatte sich inzwischen nochmals verzehnfacht.[165]

Gegen 7 Uhr traf Premierminister Naoto Kan mit dem Hubschrauber am Kraftwerk ein – nach offiziellen Aussagen, um eine Unterstützung der Bevölkerung in der Region zu signalisieren,[171] nach Zeitungsinformationen jedoch, um Einfluss auf das Krisenmanagment zu nehmen. Kan habe Tepco dazu aufgefordert, ein „Selbstmordkommando“ von Arbeitern zu bilden, die die manuelle Druckentlastung vornehmen sollten.[172] In dem Gebäude herrschte eine Strahlung von ungefähr 300 mSv/h,[162] ein für Menschen auch bei kurzem Aufenthalt gesundheitsgefährlicher Wert.

Kritiker vermuteten später, die Druckentlastung von Reaktor 1 habe sich durch Kans Anwesenheit verzögert.[173][172] Der Kraftwerksleiter gab die Anweisung zum manuellen Venting gegen 8 Uhr, unmittelbar vor Kans Abflug.[168]

Druckentlastung und Explosion

Messwerte und Ereignisse von Reaktor 1; 11. bis 14. März

Gegen 9:15 Uhr gelang es den mit Schutzanzügen und Sauerstoffflaschen gesicherten Arbeitern, das erste von zwei Druckentlastungsventilen zu einem Viertel zu öffnen.[174][10] Den Versuch, auch das zweite, pneumatische Ventil zu öffnen, gaben sie wegen der hohen Strahlung zunächst auf. Tepco-Präsident Masataka Shimizu erteilte eine Weisung, dass das Gebäude wegen der hohen Strahlung nicht mehr betreten werden dürfe.[10][39][175][172]

Um 10:17 Uhr versuchte man, das pneumatische Ventil vom Leitstand aus zu öffnen.[10] Die Messfühler im Sicherheitsbehälter zeigten keinen nennenswerten Druckabfall (siehe Grafik), aber die Strahlung an der Geländegrenze stieg vorübergehend von 0,007 auf 0,39 mSv/h an.[176]

Gegen Mittag zeigten die defekten Wasserstandsmesser an, dass die Brennstäbe im Reaktorkern zur Hälfte trocken liegen, und die NISA warnte, dass möglicherweise eine Kernschmelze begonnen habe.[159]

Gegen 14 Uhr gelang es den Arbeitern dann, das Ventil mit einem Kompressor zu öffnen.[10] Tepco meldete um 14:30 Uhr, dass die Druckentlastung erfolgreich gewesen sei.[11] Um 14:49 Uhr wurde in der Umgebung von Block 1 radioaktives Caesium nachgewiesen.[177] Um 15:01 Uhr zeigte die stündlich aktualisierte Tepco-Webcam erstmals einen Dampfaustritt aus dem Schornstein an Block 1/2,[178] und um 15:29 Uhr überschritt die Strahlung an der Geländegrenze mit 1,0 mSv/h[159] den zulässigen Grenzwert von 0,5 mSv/h.[179][180]

Gegen 14:50 Uhr waren die Süßwasservorräte erschöpft.[34][10] Nach eigenen Angaben hatte Tepco Vorbereitungen getroffen, um schnell von Süß- auf Meerwassereinleitung umzustellen; um 15:18 Uhr hätte man damit beginnen können. Dies verzögerte sich jedoch durch Kommunikationsprobleme zwischen Kraftwerksbetreiber, Aufsichtsbehörde, Regierungsstellen und Premierminister und/oder wegen technischer Bedenken des Premierministers um mehrere Stunden.[181][182][183] Dafür gelang nun endlich der Anschluss eines mobilen Stromgenerators an Block 1.[39]

Vorher-Nachher-Darstellung des Reaktorgebäudes von Block 1 (Computergrafik)

Kurz vor 15:30 Uhr ereignete sich zwischen Sicherheitsbehälter und Außenhülle des Reaktorgebäudes eine Knallgasexplosion (Wasserstoffexplosion), bei der der obere Teil der Außenverkleidung des Reaktorblocks weggesprengt wurde.[184] Videoaufnahmen zeigen einen schnellen, kaum sichtbaren Explosionsstoß nach oben, und dann eine sich mehr horizontal als vertikal ausbreitende Rauchwolke um das Reaktorgebäude.[185] Die Explosion verletzte vier Arbeiter vor Ort [186] und zerstörte die erst vor einer halben Stunde fertig gestellte Stromleitung.[39]

Zum Explosionszeitpunkt wehte am Kraftwerk ein Südostwind. Eine mobile Strahlungsmessstation an der nordwestlichen, landseitigen Geländegrenze zeigte um 15:29 Uhr einen plötzlichen, kurzen Anstieg von 140 auf 1015 Millisievert pro Stunde.[176]

Die Regierung gab bekannt, der Sicherheitsbehälter des Reaktors sei nicht beschädigt worden.[187] Später zeigte sie sich überrascht: Niemand hätte sie vorher darüber informiert, dass das Venting in einer Explosion des Reaktorgebäudes enden könnte. Tepco wies darauf hin, dass der Wasserstoff normalerweise im Sicherheitsbehälter abgebaut werde;[188] mit einer Explosion habe niemand gerechnet.[189]

Die japanischen Behörden vermuteten ab zirka 17 Uhr aufgrund der erhöhten Caesiumwerte eine Kernschmelze.[190] Der Behördensprecher, der die mögliche Kernschmelze bekanntgab, wurde danach nicht wieder eingesetzt; Tepco machte dazu keine weiteren Angaben.[191] Die Behörden bereiteten die Verteilung von Iod-Tabletten vor[192][193] und weiteten den Evakuierungsradius um das Kraftwerk auf 20 Kilometer aus.[194]

Inzwischen waren in Block 1 alle Messinstrumente für den Reaktorzustand (Druck, Temperatur, Wasserstand) ausgefallen.[133] Anscheinend waren die Notstrombatterien nun vollends erschöpft.

Kühlversuche und Stromanschluss

Um 19:04 Uhr begann Tepco mit dem Einleiten von Meerwasser in den Reaktor und informierte die NISA. Da man jedoch keine Bestätigung vom Premierminister erhielt, entschied Tepco gegen 19:30 Uhr, das Wassereinpumpen zu unterbrechen. Der Leiter des Kraftwerks ignorierte die Anweisung und setzte die notdürftige Reaktorkühlung fort.[181] Eine offizielle Freigabe durch den Premierminister und die NISA erfolgte erst gegen 20 Uhr.[160] Später hieß es, das Wirtschaftsministerium habe die Erlaubnis bereits gegen 18 Uhr erteilt.[10]

Ab 20:45 Uhr wurde dem Kühlwasser Borsäure hinzugefügt, um das Risiko einer Kritikalität zu verringern. Um 22:15 Uhr musste die Meerwasserkühlung für einige Stunden wegen eines Nachbebens unterbrochen werden.[55][159] Die eingespeiste Wassermenge schwankte in den folgenden Tagen zwischen 2 und 20 Kubikmeter pro Stunde.[10]

Am 13. März gelang es endlich, eine Notstromversorgung durch die mobilen Generatoren herzustellen.[195] Die Messgeräte lieferten wieder Informationen zum Reaktorstatus,[133] aber die Kühlsysteme blieben außer Betrieb.

Die defekten Wasserstandsmessgeräte zeigten in den nächsten Tagen und Wochen weiterhin an, dass die Brennelemente (oder deren Überreste) zur Hälfte mit Wasser bedeckt seien.[133] Scheinbar war es gelungen, den Wasserstand via Feuerlöschleitung zu stabilisieren. Nur hin und wieder musste die Wassereinspeisung nochmals für einige Stunden unterbrochen werden, weil das Gelände wegen kritischer Situationen an Reaktorblock 3 evakuiert wurde, wegen weiterer Erdbeben oder um kleinere Defekte am Pumpsystem zu beheben.[94]

Man war sich nun weitgehend einig darüber, dass in Block 1 eine Kernschmelze stattfand; auch Regierungssprecher Yukio Edano bestätigte dies offiziell.[196] Aufgrund von Strahlungsmesswerten im Reaktor vom 15. März schätzte Tepco, dass bereits 70 Prozent der Brennstäbe beschädigt seien.[197] Sechs Wochen später wurde diese Zahl dann – immer noch auf Grundlage der Messungen vom 15. März – auf 55 Prozent nach unten korrigiert, weil man sich anfangs verrechnet hatte,[198] und weitere zweieinhalb Wochen später auf 100% nach oben.[34]

Mit der Behelfskühlung gelang es nicht, den Reaktorkern zu stabilisieren. Am Morgen des 16. März traten große Mengen an Dampf aus dem Reaktorgebäude aus,[199] während die Strahlung auf dem Gelände stark anstieg. In den folgenden Tagen stieg die Aktivität in Reaktor 1 wieder an.[133] Die Temperatur am Druckbehälter erreichte am 22. März vorübergehend einen Höchstwert von 383 °C, oberhalb der maximal vorgesehenen Betriebstemperatur von 300 °C.[133]

Am 20. März wurde Block 1 über einen neuen Stromverteiler (der alte stand im Keller des Turbinenhauses unter Wasser) wieder an die externe Stromversorgung angeschlossen,[200] und am 24. März die Beleuchtung im Leitstand wieder hergestellt.[47] Der Großteil der elektrischen Systeme blieb aber ohne Funktion.[59]

Mitglieder der japanischen Streitkräfte und der US Air Force schließen einen Wasserschlauch an.

Erst am 23. März stellte Tepco die Wassereinspeisung in den Druckbehälter auf eine andere Zugangsleitung (Speisewasser- statt Feuerlösch-/Kernsprühleitung) und stärkere Pumpen um, so dass man die Wassermenge von 50 auf 170 Kubikmeter pro Tag erhöhen konnte.[201][133] Auch dies genügte nicht, um den Reaktor in den Griff zu bekommen: Die Strahlungsmesswerte des Druckbehälters stiegen bis zum 1. April wieder auf einen neuen Höchstwert an. Möglicherweise schränkten Salzablagerungen den Fluss des Kühlwassers ein.[8]

Am 31. März wurde erstmals seit dem Stromausfall auch das Abklingbecken von Block 1 gekühlt: Eine Autobetonpumpe sprühte 90 Tonnen Wasser darauf.[94]

Weiter instabiler Reaktor

April 2011
Gemessene Drücke im Druckbehälter, 11. März bis 23. Mai 2011

Im April schien Reaktor 1 als einziger weiter instabil zu sein: Die Messgeräte zeigten den ganzen April über einen stetigen und unkontrollierten Druckanstieg im Druckbehälter an (siehe Grafik; erst zwei Monate später stellte man fest, dass auch die Drucksensoren defekt waren und zu viel anzeigten[202]). Der Reaktorkern produzierte vermutlich weiterhin Wasserstoff. Nach Rücksprache mit dem Wirtschaftsministerium füllte Tepco den Sicherheitsbehälter mit Stickstoff auf, um einer möglichen Knallgasexplosion vorzubeugen.[203][204]

Am 8. April zeigte der Strahlungssensor im Druckbehälter von Block 1 einen extremen Anstieg; am nachfolgenden Tag fiel er aus. Zwei Wochen später stieg das Verhältnis aus Iod-131- und Caesium-137-Konzentration im Meerwasserkanal des benachbarten und baulich verbundenen Blocks 2 stark an.

Am 21. April meldete die Nachrichtenagentur Kyodo News, dass nach Aussage eines Tepco-Offiziellen in Reaktor 1 (erneut oder immer noch) eine Kernschmelze in Gang sein könnte.[205]

Der Kraftwerksbetreiber hatte Bedenken, dass die Situation bei einer ungeplanten Unterbrechung der Behelfskühlung weiter außer Kontrolle geraten könnte,[148] und wollte die eingespeiste Wassermenge erhöhen, um mit dem überschüssigen Wasser den Sicherheits- und den Druckbehälter aufzufüllen und den Reaktor dadurch zuverlässiger zu kühlen.[1][148] Zusätzlich sollte ein neuer, stabilerer und geschlossener Kühlkreislauf installiert werden.[206]

Mai 2011

Alle geplanten Maßnahmen – Tepco veröffentlichte dafür eine Roadmap[207] – erforderten Arbeiten im Inneren des Reaktorgebäudes, das jedoch zu hoch kontaminiert war. Daher wurde die Luft im Gebäude zunächst mit speziellen Luftfiltergeräten dekontaminiert.[207]

Als Nächstes kalibrierte man die Wasserstandsmessgeräte für den Druckbehälter neu und stellte fest, dass der Bereich des Reaktorkerns, in dem sich die Brennelemente vor der Schmelze befunden hatten, nicht etwa halb, sondern gar nicht unter Wasser stand. Offenbar waren sowohl der Druck- als auch der Sicherheitsbehälter beschädigt, und erhebliche Mengen an Kühlwasser liefen aus dem Reaktor. Die geplanten neuen Kühlmaßnahmen wurden durch den undichten Sicherheitsbehälter hinfällig.[109][208][34] Das Untergeschoss des Reaktorgebäudes, in dem sich die Kondensationskammer befindet, war mit schätzungsweise 5.000 Tonnen an radioaktivem Abwasser zur Hälfte aufgefüllt.[149][209][210]

Die Kernschmelzenmeldung vom 21. April wurde nicht bestätigt. Man ging jetzt davon aus, dass sich die Überreste des Reaktorkerns teils im Druck- und teils im Sicherheitsbehälter befanden und dort gekühlt wurden.[10]

Absicherung von Block 1

Juni - August 2011

Die Kühlung des Abklingbeckens wurde Ende Mai von Betonpumpe auf eine direkte Leitung umgestellt[211] und im August auf einen geschlossenen Kreislauf.[212] Zur Reaktorkühlung diente ab Ende Juni wiedergewonnenes Abwasser,[213] sodass ein indirekter Kühlkreislauf als Ersatz für das nicht mehr realisierbare geschlossene Kühlsystem entstand.

Als Absicherung gegen radioaktive Emissionen und eintretendes Regenwasser wurde eine Schutzhülle um das Reaktorgebäude errichtet, bestehend aus einem Stahlgerüst, PVC-beschichteten Polyestergewebe-Planen und einem aufwändigen Lüftungssystem (geplante Fertigstellung ca. Oktober 2011). Das Dach der Hülle kann im Notfall geöffnet werden.[214]

Am 19. August fiel die Reaktortemperatur in Block 1 erstmals an allen Messfühlern unter 100 °C.[215]

Reaktorblock 2

Stromausfall und Kühlungsprobleme

Einer der Kraftwerksleitstände (1999)
Ausfall der beiden Dieselgeneratoren von Block 2

Auch Block 2 wurde am 11. März um 14:46 Uhr (Ortszeit) automatisch heruntergefahren und zunächst mit Notstrom aus seinen beiden Dieselgeneratoren versorgt. Um im Reaktor verdampfendes Wasser weiterhin nachzufüllen, ging planmäßig eines von zwei dampfbetriebenen Notkühlsystemen (das RCIC-System, Reactor Core Isolation Cooling; etwa: Kühlung des Reaktors im isolierten Betrieb) in Betrieb.[155]

Um 15:37 und 15:41 Uhr[216] fielen die Generatoren durch Überschwemmung aus,[29] und dadurch auch die elektrischen Kühlwasserpumpen für das Abklingbecken und die Reaktor-Kondensationskammer. Um 16:36 Uhr meldete Tepco an die Aufsichtsbehörde, dass die Wassereinspritzung in den Reaktor – also die Notkühlung – nicht mehr funktioniere,[157] obwohl das dampfbetriebene Kühsystem unabhängig von den Generatoren war. Anscheinend hatte das Messgerät für den Kühlwasserstand wegen des Stromausfalls versagt. Am 12. März wurde es mit einer provisorischen Stromversorgung wieder in Betrieb genommen.[217] Der Wasserstand war etwas verringert, aber stabil.[218] Die Drücke im Reaktor lagen im Normalbereich.[161] Trotzdem wurden gegen Mittag mehrere Druckentlastungen des Sicherheitsbehälters versucht, die alle ohne Ergebnis waren.[219] Währenddessen explodierte das Dach des nördlich benachbarten Reaktorgebäudes 1.

Es folgten weiter wechselnde Meldungen auf der Tepco-Website zum Zustand der Kühlung. Um 20 Uhr funktionierte sie angeblich nicht mehr;[220][133] am Morgen des 13. März um 9 Uhr hieß es dann, das RCIC-System sei in Betrieb.[221] Auch die später veröffentlichten Aufzeichnungen der Mitarbeiter sind widersprüchlich. Es gab wohl nach wie vor Probleme mit der Messung des Wasserstandes.[10]

Um 11 Uhr wurde erneut eine Druckentlastung des Sicherheitsbehälters eingeleitet.[160][222] Zwischen 14 und 17 Uhr ging der Druck im Sicherheitsbehälter etwas zurück.[161] Gegen 14 Uhr gelang auch der Anschluss mobiler Stromgeneratoren, sodass laut NISA der weitere Betrieb des Notkühlsystems gesichert war.[223]

Am 14. März um 11 Uhr explodierte auch das südlich benachbarte Reaktorgebäude 3. Unmittelbar danach öffnete man sicherheitshalber die Ausblasklappe (blow out panel) von Reaktorgebäude 2,[160] um eine Wasserstoffansammlung wie in den Blöcken 1 und 3 zu verhindern. Ungefähr zu dieser Zeit fiel auch bei Block 2 tatsächlich die Kühlung aus.[133] Möglicherweise hatte die außerordentlich heftige Explosion von Block 3 auch Schäden in Block 2 verursacht.[224][55] Um 13:18 Uhr – der Wasserspiegel im Reaktordruckbehälter war bereits um etwa einen Meter gefallen, lag aber noch oberhalb der Brennelemente – meldete Tepco den Kühlausfall an die Aufsichtsbehörde.[225] Das zweite dampfbetriebene Notkühlsystem, das in solchen Fällen normalerweise aktiv wird, blieb abgeschaltet.

Am Nachmittag begann man auch bei Reaktor 2 mit der Meerwassereinspeisung über die Feuerlöschleitung.[177] Die Arbeiter ließen allerdings die Pumpe aus den Augen und bemerkten nicht, dass ihr der Treibstoff ausging.[226] Der Wasserstand fiel weiter. Gegen 17 Uhr lagen die Brennelemente teilweise frei und ab 18 Uhr vollständig.[133]

Messwerte und Ereignisse von Reaktor 2; 13. bis 15. März

Als man das Problem bemerkte, war der Druck im Druckbehälter bereits so weit gestiegen, dass die Wassereinspritzung nicht mehr möglich war. Das Überdruckventil ließ sich nicht öffnen,[55][227] weil man versehentlich ein Luftstrommessgerät abgeschaltet hatte.[228] Mehrere Stunden lang versuchte Tepco erfolglos, Dampf aus dem Druckbehälter abzulassen, um dann anschließend auch den Sicherheitsbehälter zu entlüften.[229]

Gegen 20:30 Uhr gelang endlich die Druckentlastung (siehe Strahlungsmesswerte), und die Wassereinspritzung über die Feuerlöschleitung konnte beginnen[160] – zu spät: Die Kernschmelze war nach drei Stunden ohne Kühlung bereits im Gang.[107] Der Druck im Sicherheitsbehälter stieg stark an und erreichte gegen Mitternacht etwa 750 Kilopascal.[133]

Das Wasserstands-Messgerät zeigte jetzt und auch in den kommenden Tagen und Wochen an, dass die Brennelemente zur Hälfte mit Wasser bedeckt seien.[133] Erst zwei Monate später – nach dem Kalibrieren des Messgeräts in Block 1 – wurde klar, dass auch das Gerät in Block 2 (und 3) die ganze Zeit über zu viel angezeigt haben könnte.[64] Ähnlich wie am 12. März in Block 1 versagten vermutlich Dichtungen des Sicherheitsbehälters, und es gelangte Wasserstoff in das Reaktorgebäude.[10]

Explosion und Kernschmelzeschäden

Laut später veröffentlichter Berichte von NISA[230] und JAIF[231] wurde gegen Mitternacht (zum 15. März) Dampf aus dem Sicherheitsbehälter in die Umgebung abgelassen. Der Messfühler zeigte aber keinen Druckabfall. Es blieb weiter bei 750 kPa,[133] bis gegen 6:10 Uhr ein lautes Geräusch aus Richtung der Kondensationskammer unter dem Reaktor zu vernehmen war („an abnormal noise began emanating from nearby Pressure Suppression Chamber“ laut Tepco[232]). Die NISA sprach von einem „Explosionsgeräusch“[160] und einer Wasserstoffexplosion im Raum unter dem Reaktor, in dem sich die Kondensationskammer befindet.[10] Der Druck in der Kammer fiel plötzlich ab;[161] offenbar wurde sie beschädigt.[18] Auch im angeschlossenen Abfallverarbeitungsgebäude kam es zu Schäden.[10]

Um 10:30 Uhr wies Wirtschaftsminister Banri Kaieda Tepco an, bei Reaktor 2 sofort Wasser in den Druckbehälter einzuspritzen und Druck aus dem Sicherheitsbehälter abzulassen.[160] Nachdem der Sicherheitsbehälter 2 sich inzwischen von alleine entlüftete und die Wassereinspeisung seit 14 Stunden stattfand, kam diese Anweisung spät.

Am Abend fiel der Überdruck im Druckbehälter auf Null,[161] was auf einen größeren Schaden hindeutet.

Satellitenfotos vom 16. März zeigen, wie aus der Ausblasklappe auf der Ostseite des Reaktorgebäudes Dampf austritt. Dieser ist auch in den folgenden Tagen weiter zu beobachten.[233]

Anhand der Strahlungsmesswerte im Sicherheitsbehälter schätzte Tepco, dass die Brennstäbe von Block 2 zu einem Drittel beschädigt seien.[234] Diese Schätzung erwies sich später als viel zu niedrig.[107]

Bis zum 17. März weitete sich auch der Schaden an der Kondensationskammer aus; der Überdruck in der Kammer fiel ebenfalls auf Null.[133]

Drei Wochen später wurden Informationen der US-Atomaufsichtsbehörde bekannt, nach denen Teile des geschmolzenen Kerns von Reaktor 2 aus dem Druckbehälter geflossen waren und sich am Boden des Sicherheitsbehälters angesammelt hatten.[235] Strahlungsdaten aus den Kondensationskammern von Block 1 bis 3 (im unteren Bereich der Sicherheitsbehälter) bestätigten dies: Der Messwert für Block 2 war mit 121 Sievert pro Stunde extrem hoch.

Stromanschluss und Kühlmaßnahmen

Mittlerweile war eine neue Hochspannungsleitung in Arbeit, die als erstes an Block 2 angeschlossen werden sollte.[236] Man hoffte, die regulären Kühlsysteme wieder in Betrieb nehmen zu können.[57]

Währenddessen begann am 19. März das Einspeisen von Meerwasser ins Abklingbecken. Anders als bei Block 1 musste bei Block 2 auch das Abklingbecken laufend gekühlt werden, weil sich darin doppelt so viele und „frischere“ Brennelemente befanden. Jeweils im Abstand von mehreren Tagen wurde das Becken über eine vorhandene Leitung wieder mit kaltem Wasser aufgefüllt.[160] So gelang es, die Wassertemperatur bei etwa 50 °C zu stabilisieren.[237]

Ebenfalls am 19. März wurde die neue Stromleitung an einem Behelfstransformator an Block 2 angeschlossen, und am nächsten Tag an einen provisorischen, neuen Stromverteiler.[238][239] Ab dem 26. März gab es wieder eine richtige Beleuchtung im Leitstand. Ein am gleichen Tag veröffentlichtes Foto zeigt drei Männer in Schutzanzügen, die auf einzelne Instrumente schauen – in einem Raum voller toter Bildschirme und Warnlampen.[240][241] Die Stromversorgung war wieder hergestellt, aber wie in Block 1 blieben die meisten Systeme ohne Funktion.[59]

Ab dem 26. März wurde auch in Reaktor 2 Süßwasser statt Meerwasser eingespritzt.[47] Im Untergeschoss des Turbinengebäudes von Block 2 maß Tepco eine sehr hohe Strahlung von mehr als 1000 mSv/h an der Oberfläche von Wasser, das sich dort angesammelt hatte[242] (1000 mSv/h war das obere Limit der vorhandenen Messgeräte[243]). Am folgenden Tag wurden ähnliche Strahlungswerte auch im Wasser in einem angeschlossenen Wartungstunnel entdeckt.[73] Daraufhin teilte die japanische Regierung am 28. März mit, dass sie von einer vorübergehenden Teil-Kernschmelze in Reaktor 2 ausgehe.[244]

Am 29. März wurde auch die Kühlung des Abklingbeckens von Meer- auf Süßwasser umgestellt.[201]

Abwasseraustritt ins Meer

Möglicher Weg des Wassers aus dem Reaktorgebäude (1) durch das Turbinenhaus (2) bis in den Kabelschacht (3)
Nuklidkonzentrationen am Wassereinlass von Block 2, 2. April bis 15. Juni 2011
April 2011

Seit dem 21. März maß man stark erhöhte Iod- und Caesium-Konzentrationen im Meerwasser am Kraftwerk und suchte nach der Ursache.

Am 2. April entdeckte Tepco dann in einem betonierten Kabelschacht nahe des Wassereinlasses von Block 2[245][246] einen 20 Zentimeter langen Riss, aus dem hoch radioaktiv kontaminiertes Wasser in den Pazifik floss. Ein Versuch, das Leck mit Beton zu verschließen,[247] schlug ebenso fehl[248] wie das Einbringen eines Gemischs aus Superabsorber, Sägemehl und zerkleinertem Zeitungspapier in Verbindungsrohre zum Turbinengebäude.[249] Am 6. April konnte Tepco das Leck dann mit einem Abdichtmittel auf Wasserglas-Basis verschließen.[250]

Nach Angaben der NISA war der Großteil des kontaminierten Wassers in den zwei Tagen nach Beschädigung der Kondensationskammer am 15. März freigesetzt worden, aber geringere Mengen von Wasser flössen auch weiterhin noch aus dem Reaktor[44], von wo sie über verschiedene Kanäle und Schächte ins Meer gelangten (siehe Grafik).[246] Erst später wurde klar, dass womöglich auch der Druckbehälter beschädigt war und von dort laufend größere Mengen an Abwasser austraten.[64]

Am 9. April begann Tepco den Bau einer Stahlwand und dem Aufschütten eines Schlammwalls („silt fence“) vor dem Wassereinlass von Block 2, um das Meer vor weiterer Kontamination zu schützen.[251] Am gleichen Tag entdeckte man, dass es auch um das Abklingbecken von Block 2 schlecht bestellt war: Die Caesium-137-Konzentration lag dort ungefähr beim 500.000-fachen des Normalwertes und beim 1.600-fachen des Wertes aus Block 4 (→ siehe Tabelle der Wassermesswerte der Abklingbecken). Offenbar waren auch die Brennelemente im Abklingbecken stark beschädigt.

Auch im Untergeschoss des Turbinengebäudes von Block 2 sah es nicht gut aus: 25.000 Kubikmeter extrem hoch kontaminiertes Wasser hatten sich dort und in einem angeschlossenen Tunnel angesammelt.[252] Tepco begann damit, 10 Kubikmeter pro Stunde ins Abfalllager abzupumpen,[252][253] während durch die laufenden Kühlmaßnahmen des Reaktors und des Abklingbeckens stetig neues Abwasser erzeugt wurde. Der Wasserstand im Turbinengebäude blieb nahezu unverändert.[254]

Der weitere Austritt des extrem kontaminierten Wassers aus Block 2 ins Meer konnte dagegen durch die Abdichtungs- und Eindämmmaßnahmen weitgehend gestoppt werden.

Weiterer Verlauf

Mai 2011

Nachdem die Strahlung in der Kondensationskammer unterhalb des Reaktors bis Anfang Mai abgenommen hatte, stieg sie ab dem 3. Mai vorübergehend auf das Vierfache an. Der geschmolzene Reaktorkern war immer noch in Bewegung.

Weitere Arbeiten im Reaktorgebäude waren wegen zu hoher Strahlenbelastung kaum möglich, und eine Luftfeuchtigkeit von fast 100 Prozent verhinderte den Einsatz von Dekontaminationsgeräten. Daher erhielt das Abklingbecken einen neuen, geschlossenen Kühlkreislauf, der die Wassertemperatur von 70 auf 40 °C senkte und half, die Luftfeuchte zu verringern.[117][124] Anschließend wurde das Gebäude gelüftet[255] und die Luft weiter dekontaminiert. Messgeräte am Reaktor wurden kalibriert. Eine Erkundung ergab, dass das hoch radioaktive Abwasser sechs Meter hoch im Untergeschoss stand.[256]

Juni 2011

Ende Juni begann auch in Block 2 die Einleitung von Stickstoff in den Sicherheitsbehälter, um möglichen Knallgasexplosionen vorzubeugen.[257]

Schwankender Wasserstand in Reaktor 3 durch RCIC-Notkühlung
November 2011

Bei der Untersuchung von Gasproben aus dem Containment wurden am 2. November die Isotope Xenon-133 (Halbwertzeit 5 Tage) und Xenon-135 (Halbwertzeit 9 Stunden) gefunden. Dies deutet auf eine kürzlich stattgefundene Kettenreaktion hin. Tepco hat daraufhin mit Borsäure versetztes Wasser dem Reaktor zugeführt um eine weite Fission zu verhindern. Temperatur und Druckmessungen zeigten keine signifikanten Änderungen.[258]

Reaktorblock 3

Zum Zeitpunkt des Unfalls war der Reaktorblock 3 im Gegensatz zu Block 1 und 2 auch mit 32 Mischoxid-Brennelementen (von insgesamt 548 Brennelementen) bestückt, die eine Mischung aus Urandioxid und Plutoniumdioxid enthalten. Plutonium hat eine sehr hohe Radiotoxizität, ist also durch seine Strahlenwirkung schon in geringen Mengen hochgiftig. Im Abklingbecken befanden sich nur konventionelle Uran-Brennelemente.

Strom- und Kühlungsausfall in Block 3

Auch Block 3 wurde am 11. März um 14:46 wegen des Erdbebens schnellabgeschaltet, und das RCIC-Notkühlsystem (Reactor Core Isolation Cooling System) übernahm planmäßig die Wassereinspritzung in den Reaktor. Nach Eintreffen des Tsunami fielen um 15:38 und 15:39 Uhr die beiden Notstromgeneratoren und die elektrischen Kühlwasserpumpen für Abklingbecken und Reaktor-Kondensationskammer aus.[138][259] Das dampfbetriebene RCIC-System lief davon unabhängig weiter, im Gegensatz zu Block 2 allerdings nur mit halber Leistung.[155][138][259][216]

Gegen Mitternacht funktionierte die Notkühlung nicht mehr richtig; der Wasserstand fiel unter den vorgesehenen Bereich.[138] Am 12. März gegen 11:30 Uhr fiel das RCIC-System aus, und eine Stunde später schaltete sich automatisch das HPCI-System (High Pressure Coolant Injection, engl. für Hochdruck-Kühlmitteleinspritzung) ein.[138][10] Dies ist ein wesentlich leistungsfähigeres,[55] ebenfalls dampfbetriebenes Notkühlsystem, das zum Einsatz kommt, wenn das RCIC-System nicht ausreicht oder versagt. Es kam zu einem starken Druckabfall im Druckbehälter,[138] was auf Erdbebenschäden an den HPCI-Rohrleitungen hindeutete.[33]

Durch den mittleren/vorderen dieser vier Schlote (der mittlere/hintere ist etwas verdeckt) gelangte der abgelassene Dampf ins Freie.[260] (Foto von 2007)

Die Aufsichtsbehörde (NISA) informierte gegen 18 Uhr in einer Pressekonferenz, dass der Wasserstand im Reaktor gefallen sei und dringend etwas dagegen getan werden müsse.[261] Ab 20:41 Uhr wurde zur Druckentlastung Dampf aus dem Sicherheitsbehälter abgelassen.[47]

Am 13. März um 2:44 Uhr fiel die HPCI-Notkühlung aus,[138] wegen erschöpfter Batterien[55] oder wegen eines zu niedrigen Reaktordrucks.[10] Tepco versuchte, eines der Notkühlsysteme wieder in Betrieb zu nehmen, aber ohne Erfolg. Um 5:10 meldete man den vollständigen Ausfall der Kühlung an die Aufsichtsbehörde.[262] Zu diesem Zeitpunkt war der Druck in beiden Behältern schon wieder stark angestiegen.

Gegen 8:50 Uhr fiel der Druck im Druckbehälter von ungefähr 7350 auf 500 Kilopascal (kPa) ab, während der Druck im Sicherheitsbehälter von 470 auf 640 kPa anstieg.[138][161] Nach Regierungsangaben fand um 9:05 eine gezielte Druckentlastung statt,[139] andere Quellen sprechen von 8:41 Uhr.[263][264] Der Druck im Druckbehälter fiel anschließend weiter.

Um 9:20 Uhr öffneten Mitarbeiter von Hand das Venting-Ventil des Sicherheitsbehälters.[139][222] Die stündlich aktualisierte Tepco-Webcam zeigte um 10:00 Uhr einen Dampfaustritt aus dem Schornstein von Block 3/4.[42]

Behelfskühlung des Reaktors

Um 9:08 Uhr begann auch bei Reaktor 3 die Behelfskühlung durch Einspritzen von Wasser über die Feuerlöschleitung. Zunächst speiste man Süßwasser aus vorhandenen Reserven ein und stellte dann auf mit Borsäure versetztes Meerwasser um.[139][10] Die Messgeräte zeigten trotzdem einen weiter fallenden Wasserstand an. Die NISA vermutete, dass die Messanzeige fehlerhaft war, da andere Messwerte für eine funktionierende Wassereinspeisung sprachen,[264] während Regierungssprecher Edano technische Probleme beim Einpumpen erwähnte.[265] Die 3,70 Meter langen Brennstäbe[16] lagen jetzt vermutlich auf gut 3 Metern Länge trocken[133] und erhitzten sich stark. Edano gab bekannt, dass man von einer Kernschmelze in Block 3 ausgehe und auch hier eine Wasserstoffexplosion für möglich halte.[196] Spätere Untersuchungen bestätigten, dass um diese Zeit eine Kernschmelze begann.[107][10]

Gegen Mittag wurde erneut Dampf aus dem Sicherheitsbehälter abgelassen.[10] Um 13 und 14 Uhr zeigte die Webcam einen Dampfaustritt aus dem Druckentlastungs-Schornstein von Block 3/4.[42]

In der Nacht zum 14. März musste die Wassereinspritzung in den Reaktor mangels Meerwasser in der Sammelgrube unterbrochen werden. Laut NISA fand die Unterbrechung von 1:10 bis 3:20 Uhr statt.[266] Der für den Druckbehälter angezeigte Wasserstand begann jedoch erst kurz nach 3 Uhr zu fallen, während gleichzeitig der Druck im Druck- und Sicherheitsbehälter anstieg. Die Brennelemente lagen gegen 6 Uhr vermutlich wieder auf drei Metern Länge trocken,[133] sodass die Kernschmelze fortschreiten konnte.

Um 5:20 Uhr wurde laut späterer NISA-Berichte erneut Dampf abgelassen;[266] Strahlungsmesswerte vom Gelände deuten eher auf ein Venting zwischen 2 und 5 Uhr hin. Der Druck im Sicherheitsbehälter nahm jedoch stetig zu und erreichte gegen 7 Uhr rund 500 Kilopascal (kPa). Ab diesem Zeitpunkt wurde wieder ein steigender Wasserspiegel im Druckbehälter angezeigt.[133] Die Wasserstandsanzeige stabilisierte sich dann so weit, dass die Brennelemente vermutlich zu 40 Prozent bedeckt waren. Der Druck blieb in den nächsten Stunden bei etwa 500 kPa.

Explosion

Um 11:01 Uhr ereignete sich eine heftige Explosion im Reaktorgebäude. Videoaufnahmen zeigen einen Feuerball im oberen Bereich und einen dunklen, schnell und senkrecht nach oben aufsteigenden Rauchpilz.[267] Nach Angaben von Tepco wurden bei der Explosion sieben Menschen verletzt.[268] Der Daily Telegraph berichtete von sechs getöteten Mitarbeitern der „Japanese Central Nuclear Biological Chemical Weapon Defence Unit“,[269] aber diese Meldung blieb unbestätigt, auch nach dem späteren Abräumen der Explosionstrümmer.

Anders als bei Block 1 zerstörte die Explosion hier nicht nur den Dachbereich, sondern auch Teile des darunter liegenden Stockwerks.[270] Radioaktive Trümmer wurden auf das Gelände geschleudert, in Entfernungen von bis zu eineinhalb Kilometern.[8] Um Block 3 entstanden Hot Spots mit Ortsdosisleistungen von bis zu 1000 Millisievert pro Stunde.[271] Im benachbarten Block 2 wurde möglicherweise das Kühlsystem oder dessen Stromversorgung beschädigt, was dort zu einer Kernschmelze mit weitreichenden Folgen bis hin zur Kontamination des Meeres führte. In Block 3 kam es zu einem Ölbrand, der weitere schwere Schäden am Reaktorgebäude verursachte.[10]

Der amerikanische Nuklear-Ingenieur Arnold Gundersen wies auf die viel größere Kraft und die stärkere senkrechte Richtung der Block-3-Explosion im Vergleich mit der Wasserstoffexplosion in Block 1 hin. Gundersen vermutete, dass die Explosion in Block 3 auf einem Kritikalitätsstörfall, also einer nuklearen Explosion im Abklingbecken beruhte, die durch eine kleinere Wasserstoffexplosion im Reaktorgebäude ausgelöst wurde.[272] Eine später veröffentlichte Unterwasser-Videoaufnahme des Beckens zeigt einen Haufen Schutt und verbogene Metallteile,[273]

Am 15. März um 10:22 Uhr wurde an Block 3 eine Strahlung von 400 Millisievert pro Stunde (mSv/h) gemessen.[274] Auf Grundlage von Strahlungsmesswerten im Reaktor schätze Tepco, dass die Brennstäbe in Reaktor 3 zu einem Viertel beschädigt seien. Diese Zahl wurde später auf 30 Prozent nach oben korrigiert.[198]

Dampf und Rauch über Block 3 am 16. März (verzerrtes Satellitenbild)

Seit dem Morgen des 16. März und auch noch an den nachfolgenden Tagen wurden große Mengen Dampf beobachtet, die aus dem Gebäude aufstiegen.[177][274] Am Reaktorblock 3 wurde immer noch eine Ortsdosisleistung von 400 mSv/h gemessen. Nach 10 Uhr stieg dann der Strahlungswert an der Geländegrenze auf bis zu 10 mSv/h an[159] (gleichzeitig traten auch aus Block 1 große Dampfmengen aus[199]). Man befürchtete einen Schaden am Sicherheitsbehälter und ließ den gemeinsamen Leitstand von Block 3 und 4 zwischen 10:45 und 11:30 räumen. Die Wassereinspritzung in den Druckbehälter wurde solange unterbrochen.[266]

Vom 15. bis zum 20. März fanden weitere manuelle Druckentlastungen statt.[10]

Behelfskühlung des Abklingbeckens

Neben dem Reaktorkern musste auch die Brennelemente im Abklingbecken im oberen Bereich des Reaktorgebäudes dringend gekühlt werden. Die vorhandenen Pumpen konnte man aber nicht nutzen, mangels Stromversorgung oder wegen Explosionsschäden. Stattdessen griff man zu verzweifelt anmutenden Mitteln: Chinook-Hubschrauber der Streitkräfte sollten Wasser aus der Luft abwerfen. Der erste Versuch am Abend des 16. März wurde jedoch wegen zu hoher Strahlungsgefahr für die Piloten abgebrochen.[275]

Am nächsten Morgen unternahm man einen zweiten Anlauf. Die Hubschrauber waren diesmal mit Bleiplatten nach unten abgeschirmt und warfen im Vorbeiflug vier Wasserladungen von je 7,5 Tonnen aus Löschbehältern auf das Reaktorgebäude ab.[276][266][277] Videoaufnahmen zeigen, dass der Abwurf wenig treffsicher war und ein Großteil des Wassers neben dem Reaktorblock niederging oder bereits in der Luft verdunstete.[278] Statt des geplanten Abwurfs von mehreren dutzend Wasserladungen wurde der Versuch abgebrochen.[279]

Die New York Times war der Ansicht, bei den Hubschrauberabwürfen habe es sich vor allem um eine Demonstration von Handlungsfähigkeit für die japanische Bevölkerung und die USA gehandelt. Premierminister Naoto Kan habe danach persönlich mit US-Präsident Barack Obama telefoniert und ihm vom angeblichen Erfolg der Aktion berichtet.[48]

Sonderlöschfahrzeug der japanischen Streitkräfte

Nach dem Fehlschlag aus der Luft probierte man es abends vom Boden aus: Ein Wasserwerfer der Bereitschaftspolizei und fünf Sonderlöschfahrzeuge der japanischen Streitkräfte spritzten insgesamt etwa 30 Tonnen Wasser auf bzw. in das Reaktorgebäude.[238] Tepco wertete den Versuch als Erfolg: Es sei Dampf aufgestiegen, also habe man das Abklingbecken getroffen.[280] Daher wurde die Kühlung mit Löschfahrzeugen der Streitkräfte in den nachfolgenden Tagen fortgesetzt.[266]

Ab dem 20. März beteiligten sich auch vierzehn hinzugezogene Löschfahrzeuge der Sondereinheit Hyper Rescue Unit der Tokioter Feuerwehr an dem Einsatz.[238] Die Menge an aufgesprühtem Wasser erhöhte sich in den folgenden Tagen auf mehrere hundert Tonnen täglich.[281]

Gefahrensituationen und Kühlmaßnahmen

Am 20. März stieg der Druck in Reaktor 3 nochmals an. Vorübergehend wurden im Sicherheitsbehälter knapp 500 Kilopascal erreicht [133] – angeblich so „wenig“, dass auf ein erneutes Ablassen von kontaminiertem Dampf verzichtet werden konnte.[282][283] In späteren Berichten ist aber von einem (letztmaligen) Öffnen des pneumatischen Druckentlastungsventils gegen 11:25 Uhr die Rede.[10]

Ab dem folgenden Tag um 16 Uhr wurde grauer Rauch beobachtet, der aus den Überresten des Reaktorgebäudes aufstieg. Tepco zog seine Mitarbeiter vorübergehend vom Kraftwerksgelände ab. Der Kühleinsatz mit Löschfahrzeugen und die Arbeiten an der Stromversorgung an Block 3 wurden unterbrochen.[284][285][286] Die Strahlung an der westlichen Geländegrenze stieg um das zehnfache auf 2 Millisievert pro Stunde.[287] Ab 18 Uhr ließ die Intensität des Rauchs wieder nach, aber ein wenig davon war auch in den folgenden Tagen weiter zu sehen.[270][288]

Am 22. März war Block 3 der erste, dessen Stromversorgung wieder hergestellt wurde; im Leitstand gab es nun wieder eine ordentliche Beleuchtung. Zwei Tage später veröffentlichte Tepco ein Foto, das eine funktionierende Deckenbeleuchtung, aber dunkle Monitore und tote Warnleuchten zeigt. Dazwischen klebt ein Zettel mit der Aufschrift „SBO 3/11 15°39'“, was für „station blackout (Stromausfall) am 11. März um 15:39 Uhr“ stehen könnte.[289][241]

Am 23. und 24. März wurde Meerwasser über das reguläre Kühlsystem ins Abklingbecken eingeleitet.[288]

Am 24. März kam es bei zwei Arbeitern, die Stromleitungen im Untergeschoss des Turbinengebäudes von Block 3 verlegt hatten, zu hohen Strahlenbelastungen an den Füßen, mit Verdacht auf Strahlenverbrennungen.[290] Nachforschungen ergaben, dass sich in dem Gebäude hoch radioaktiv kontaminiertes Wasser angesammelt hatte.[291] Nach Auskunft der NISA handelte es sich dabei offenbar um Wasser aus dem Reaktorkern. NISA-Sprecher Hidehiko Nishiyama sagte, vermutlich sei der Sicherheitsbehälter beschädigt,[292] zog diese Aussage jedoch am gleichen Tag wieder zurück. Die Ursache des Wasseraustritts sei unklar.[293] Teile des Wassers wurde anschließend in einen weiter oben gelegenen Tank umgepumpt.[294]

Ab dem 25. März wurde die Kühlung des Reaktordruckbehälters auf Süßwasser umgestellt.[47] Die Wasserbesprühung des Abklingbeckens übernahm an diesem Tag die Feuerwehr von Kawasaki, mit Unterstützung der Kollegen aus Tokio.[47] Zwei Tage später hatten die Wasserwerfer dann ausgedient; stattdessen kam eine Autobetonpumpe zum Einsatz, die die Tepco-Mitarbeiter angesichts ihres langen Metallrüssels „Elefant“ tauften,[295] später dann „Giraffe“.[296] Ab dem 29. März durfte der Elefant Süß- statt Meerwasser versprühen.[201]

Ende März ging die Aufsichtsbehörde davon aus, dass der Druckbehälter des Reaktors undicht sei. Vermutlich würden Gase durch ermüdete Ventile, Rohrverbindungen oder Dichtungen aus dem Behälter entweichen.[63]

Am 26. April wurde die Wassereinspeisung in das Abklingbecken ein weiteres Mal umgestellt. Nun kam wieder eine reguläre Einspritzleitung zum Einsatz (das fuel pool coolant clean-up system).[297]

Instabiler Reaktor und kontaminiertes Wasser

Temperaturen des Druckbehälters vom 19. März bis zum 28. Mai 2011
Kühlwassermengen vom 13. März bis zum 28. Mai

Die Aktivität von Reaktor 3 hatte seit Mitte März stetig abgenommen. Ende April verringerte Tepco die Menge des in den Reaktor eingespeisten Wassers ein wenig. Daraufhin begann die Temperatur am Druckbehälter, stark anzusteigen (siehe Grafik). Tepco reagierte mit einer um 30 Prozent höheren Kühlwassermenge, was den Temperaturanstieg an einigen Stellen des Druckbehälters beendete, während andere Stellen sich weiter erhitzten.[298] Der Kraftwerksbetreiber vermutete, dass Teile des Kühlwassers gar nicht im Reaktor ankamen, sondern durch eine abzweigende Leitung entschwanden, und verdoppelte die Wassermenge unter Zuhilfenahme einer weiteren Zugangsleitung.[299] Damit bekam man die Situation in den Griff; die Reaktortemperatur fiel wieder zurück in unkritische Bereiche.[300]

Auch bei Block 3 wurden nun sehr hohe Radionuklidkonzentrationen im Wasser des Abklingbeckens festgestellt. Die Iod-131-Konzentration war zu hoch für gelagerte Brennelemente. Tepco versuchte, dies damit zu erklären, dass bei der Explosion am 14. März aus dem Reaktor ausgetretene Stoffe in das Abklingbecken geschleudert worden seien.[113] Eine andere Erklärung wäre – wie von Gundersen postuliert – eine vorübergehende Kritikalität im Abklingbecken vor dem Beginn der Wassereinsprühung am 17. März.[272]

Am 11. Mai stellte Tepco fest, dass auch an Block 3 – so wie zuvor schon an Block 2 – hoch kontaminiertes Wasser aus einem Kabelschacht ins Meer floss, offenbar erst seit wenigen Tagen. Das Leck wurde mit Textilmaterial und Beton verschlossen,[301][109] aber Messwerte deuteten auf einen weiteren Abwasseraustritt ins Meer hin.[115] Man versuchte, den Lecks mit dem Abpumpen von Wasser aus dem Turbinengebäude den Zufluss zu entziehen,[41] aber nach einer Woche war nicht mehr genügend Platz im Abfalllager vorhanden.[65] Bis zur Inbetriebnahme der Abwasser-Dekontaminationsanlage in der zweiten Junihälfte behalf man sich mit weiteren Provisorien wie dem Abpumpen in einen Kondenswassertank im Turbinenhaus.[302]

In der Nacht vom 13. zum 14. Juni zeigte die Tepco-Webcam einen heftigen Dampfausbruch aus Block 3.[303]

Absicherung von Block 3

Ab Ende Mai leitete Tepco zusammen mit dem Kühlwasser auch Hydrazin als Korrosionsschutzmittel in das Abklingbecken ein.[304][118] Im Juni wurde ein neues, geschlossenes Kühlsystem installiert[305] und mit Borsäure versetztes Wasser eingeleitet. Der pH-Wert des Wassers im Abklingbecken war auf 11,2 gestiegen, vermutlich durch Auflösung von Betonschutt, und das basische Wasser drohte, die aus Aluminium bestehenden Brennelement-Lagergestelle zu zerstören.[306]

Anfang Juli wurde das Reaktorgebäude dekontaminiert, um anschließend (ab Mitte Juli[307]) Stickstoff in den Sicherheitsbehälter einzuleiten. Das Abräumen von radioaktivem Schutt übernahm ein Roboter.[308]

Um die Reaktorkühlung weiter zu verbessern, begann Tepco Anfang September mit der Wassereinleitung über das Core Spray System (Kernsprühsystem).[309] Dabei wird das Wasser von oben in den Druckbehälter und über den Reaktorkern gesprüht, anstatt es – wie bei allen anderen Kühlsystemen – seitlich einzupumpen.

Reaktorblock 4

Reaktorblock 4 war seit dem 29. November 2010 wegen Instandsetzungsarbeiten an der Hülle des Reaktordruckbehälters außer Betrieb. Daher befanden sich zum Zeitpunkt des Bebens im Inneren des Reaktors keine Brennelemente. Diese lagerten stattdessen im Abklingbecken im Inneren des Reaktorgebäudes, dessen Kapazität dabei zu 97 Prozent ausgenutzt wurde.[10] Da die Brennelemente erst relativ kurz zuvor in Verwendung waren, produzierten sie besonders viel Nachzerfallswärme.

Wegen Wartungsarbeiten waren auch einer der beiden Notstromgeneratoren und Teile der Reaktordatenaufzeichnung außer Betrieb.[10]

Kühlungsausfall, Explosion und Brände

Der eine verbliebene Notstromgenerator fiel durch Überschwemmung aus und damit auch die Kühlung des Abklingbeckens;[10] die Wassertemperatur stieg an. Bis zum 14. März erreichte sie 84 °C; anschließend fiel das System zur Temperaturmessung aus.[310] Mit weiterer Erhitzung des Beckens begann das Kühlwasser vermutlich zu kochen und zu verdampfen,[311] und die teilweise frei liegenden Brennelemente erhitzten sich so weit, dass Wasserstoff freigesetzt werden konnte.[263]

Am 15. März gegen 6 Uhr ereignete sich im Reaktorgebäude von Block 4 eine Explosion, die den Großteil der oberen zwei Geschosse und weitere Außenwände zerstörte.[10][312] Man fand hierfür schnell die Erklärung, dass im Abklingbecken Wasserstoff entstanden und als Knallgas explodiert sei.[177][12] Später wurden weitere Theorien entwickelt:

Der amerikanische Nuklear-Ingenieur Arnold Gundersen vermutete – wie auch bei Block 3 –, dass eine Kritikalität im Abklingbecken entstanden sei und eine Nuklearexplosion stattgefunden hatte.[272] Spätere Videoaufnahmen[313] und Wasseranalysen[314] ließen jedoch keine nennenswerten Schäden erkennen und sprachen auch gegen eine größere Wasserstoffproduktion. Daher vermutete Tepco, dass bei den Druckentlastungen von Block 3 (vom 12. bis zum 14. März) Wasserstoff durch die verbundenen Druckentlastungsrohre, vorbei an ausgefallenen Ventilen und durch weitere Lecks in das zweite bis vierte Stockwerk von Reaktorgebäude 4 gelangt und dort explodiert war.[10][64]

Nach der Explosion trieben mehrere Stunden lang schwarze Rauchschwaden aus Block 4 gen Westen.[199] Um 9:38 Uhr wurde ein Feuer im dritten Obergeschoss des Reaktorgebäudes gemeldet.[315] Laut IAEO brannte es im Abklingbecken;[12] später wurde ein Ölbrand vermutet.[316] Die Strahlenbelastung auf dem Gelände stieg stark an. An der Geländegrenze wurden vorübergehend Dosisleistungen von bis zu 12 Millisievert pro Stunde (mSv/h) gemessen.[159] Am Reaktorgebäude 4 lagen die Messwerte bei 100 mSv/h und am benachbarten Block 3 bei 400 mSv/h.[232] Wegen der Strahlungsrisiken reduzierte Tepco die Zahl der Mitarbeiter auf dem Gelände von rund 800 auf 50.

Als ein Team der United States Army zusammen mit der Werkfeuerwehr gegen 11 Uhr anrückte, war der Brand bereits von alleine verloschen.[10]

Die NISA bezeichnete die Situation von Block 4 als die kritischste von allen Blöcken. [Quelle?] In den Medien wurde über einen möglichen Kritikalitätsstörfall spekuliert.[317][318] Bei einem solchem Verlauf kann es durch Wiedereinsetzen der nuklearen Kettenreaktion zu einer umfangreichen Freisetzung von radioaktivem Material kommen.

Am Abend des 15. März wies der Wirtschaftsminister den Kraftwerksbetreiber an, Wasser in das Abklingbecken einzuleiten.[238] Dieser teilte mit, eine Wassereinleitung in das Abklingbecken sei noch nicht möglich.[319][310] Laut Presseberichten waren die Zufahrtswege zu Block 4 versperrt, und eine neue Zufahrt war noch in Arbeit.[320]

Reaktorgebäude 4 am 16. März

Am späten Abend stieg die Strahlung auf dem Gelände erneut stark an. Am nachfolgenden Tag wurde um 5:45 Uhr wurde wieder ein Feuer in Block 4 beobachtet, welches jedoch um 6:15 Uhr nicht mehr nachweisbar war.[321] Auf einem kurz danach aufgenommenen Satellitenfoto fehlen große Teile der Hülle des Reaktorgebäudes. Später veröffentlichte, hochauflösende Fotos zeigen verschieden starke Schäden je nach Gebäudeseite und Stockwerk.[7] Ob diese Schäden bereits bei der Explosion am Vortag entstanden oder ob es in der Nacht ein weiteres Ereignis gab, ist unklar.

Behelfskühlung des Abklingbeckens

Da das Abklingbecken nicht vom Boden aus gekühlt werden konnte und der Wasserabwurf per Hubschrauber erfolglos war,[279] konzentrierten sich die weiteren Versuche mit Wasserwerfern auf den rauchenden Block 3.[322] Deswegen kam es zu einem Streit zwischen dem Vorsitzenden der US-amerikanischen Atomaufsicht NRC, Gregory Jaczko, und Tepco. Jaczko sagte, dass im Abklingbecken von Block 4 kein Wasser mehr vorhanden sei, während Tepco das Gegenteil behauptete.[323][324] US-Experten diskutierten über mögliche Lecks.[325][326] Drei Monate später gestand die NRC ein, dass Jaczko sich geirrt hatte.[327]

Am 20. März um 8:21 Uhr begann auch bei Block 4 das Wassereinspritzen ins Abklingbecken mit Hilfe von Löschfahrzeugen der Streitkräfte.[238] Ab dem 22. März wurde statt der Löschfahrzeuge eine in Deutschland gebaute Autobetonpumpe eingesetzt, um täglich etwa 150 Tonnen Wasser auf das Becken zu sprühen.[201][328]

Ab dem 27. März wurde das Abklingbecken nicht mehr täglich, sondern im Abstand von mehreren Tagen mit Wasser aus der Betonpumpe gekühlt. Am 30. März wurde von Meer- auf Süßwasser umgestellt.[201]

April 2011

Am 13. April bestätigte Tepco, dass einige der Brennelemente im Abklingbecken von Block 4 beschädigt seien. Wasseranalysen hätten ungewöhnliche Konzentrationen von Iod-131, Caesium-134 und Caesium-137 ergeben (siehe Tabelle der Wassermesswerte der Abklingbecken).[329][314] Neben der Probenentnahme wurde auch die Wassertemperatur gemessen. Sie belief sich auf 90 °C, weit über dem normalen Höchstwert von 40 °C. Bis zu diesem Zeitpunkt waren insgesamt 1.800 Tonnen Wasser auf Reaktorblock 4 gesprüht worden.[330]

Kumulierte, eingesprühte Kühlwassermenge, vom 20. März bis zum 28. Mai

Um die Temperatur zu senken, wurde mehr Wasser eingeleitet und damit der Wasserstand (oberhalb der Brennelemente) erhöht. Daraufhin machte Tepco sich Sorgen um die Stabilität des Beckens, weil die Betonstruktur des Reaktorgebäudes durch eine der Explosionen im März geschwächt worden war, und reduzierte den Wasserstand wieder.[1] Dies reichte wiederum nicht zur Kühlung aus; daher wurde sie auf eine automatische, temperaturabhängige Regelung umgestellt.[331] Wegen eines zu schnell abnehmenden Wasserstands vermutete man auch, dass das Becken bei einer der Explosionen beschädigt wurde und undicht war.[83] Am nächsten Tag zog Tepco diese Aussage wieder zurück und behauptete das Gegenteil: Der Wasserschwund entspreche der berechneten Verdunstung, es gäbe keine Anzeichen für ein Leck.[206]

ab Mai 2011

Ab Mitte Mai injizierte Tepco zusammen mit dem Kühlwasser auch Hydrazin als Korrosionsschutzmittel in das Abklingbecken.[332][333][118] Unter dem Becken wurden Stützpfeiler zur Stabilisierung errichtet.[154]

Ende Juli begann die Inbetriebnahme eines neuen Kühlkreislaufs für das Abklingbecken.[334]

Reaktorblöcke 5 und 6

Block 5 und 6 liegen ungefähr einen Kilometer abseits von Block 1 bis 4

Die Blöcke 5 und 6 befanden sich während des Erdbebens wegen Wartungsarbeiten außer Betrieb, waren jedoch schon wieder mit Kernbrennstäben bestückt. In Block 5 fanden gerade Drucktests am Reaktordruckbehälter statt.[10]

Sowohl für die Reaktorkerne als auch für die Abklingbecken in den Reaktorgebäuden wurde und wird eine andauernde Kühlung benötigt. Block 6 basiert auf einem neueren, anders aufgebauten Reaktormodell als die übrigen Fukushima-I-Blöcke (siehe auch: Daten der Reaktorblöcke).

Von insgesamt fünf Notstromgeneratoren in den Blöcken 5 und 6 überstand einer in Block 6 den Tsunami. Trotzdem fiel in beiden Blöcken die Kühlung der Reaktoren und Abklingbecken aus, weil der Tsunami – wie auch bei Block 1 bis 4 – die Meerwasserpumpen zerstört hatte.[10] Über diese Probleme wurde zunächst nichts öffentlich bekannt. Erst am 15. März informierte Regierungssprecher Edano darüber, dass auch in Block 5 und 6 die Kühlung nicht richtig funktioniere.[335] Zu diesem Zeitpunkt hatte man bereits damit begonnen, Notkühlsysteme beider Reaktoren mit dem Generator von Block 6 zu betreiben. Die Reaktorkühlung war damit sichergestellt.[10] Die Wasserstände lagen in einem sicheren Bereich, zwei bis zweieinhalb Meter oberhalb des Reaktorkerns.[336][337]

Die Abklingbecken blieben dagegen zunächst weiter ungekühlt. Bis zum 15. März waren die Wassertemperaturen dort bereits aus dem Normalbereich unter 40 °C auf rund 60 °C angestiegen.[338] Am 19. März erreichten sie Höchstwerte von rund 67 °C[339] (siehe auch: Tabelle der Temperaturen in den Abklingbecken von Block 5 und 6).

Am 18. März entfernte Tepco Platten im Dachbereich der Gebäudehüllen, um das Risiko von Knallgasexplosionen zu verringern.[263][335]

Am 19. März gingen an beiden Blöcken provisorische Ersatz-Meerwasserpumpen in Betrieb, die ebenfalls von dem verbliebenen Dieselgenerator von Block 6 mit Strom versorgt wurden. Damit konnte die reguläre Kühlung für die Reaktoren und Abklingbecken wieder hergestellt werden.[10] In beiden Abklingbecken fiel die Wassertemperatur bereits am nächsten Tag wieder unter 40 °C[340] und pendelte sich anschließend zwischen 20 und 40 °C ein.[341] Beide Blöcke erreichten am 20. März erstmals seit Beginn der Störfälle wieder den stabilen, abgeschalteten Betriebszustand „kalt, unterkritisch“ („cold shutdown“),[342] nachdem auch in den Reaktoren die Wassertemperaturen wieder in den Normalbereich gefallen waren.[343]

Am 21. März wurde die Stromversorgung von Block 5 von Not- auf Netzstrom umgestellt, am 22. März folgte Block 6.[341]

Ab dem 4. April pumpte Tepco radioaktiv kontaminiertes Sickerwasser ins Meer, das sich in Drainageschächten[344] von Block 5 und 6 angesammelt hatte. Durch die überfüllte Drainage war bereits Wasser in die Gebäude gelaufen.[23] Nachdem diese Arbeiten am 10. April wegen Protesten der Nachbarstaaten eingestellt worden waren, musste ab Mai regelmäßig Wasser aus dem Untergeschoss des Turbinenhauses von Block 6 in provisorische Tanks abgepumpt werden.[90] Von dort bewegte man das Wasser im Juli weiter in einen schwimmenden 10.000-Kubikmeter-Tank auf dem Meer.

Zentrales Abklingbecken

Das zentrale Abklingbecken befindet sich in einem separaten Gebäude neben dem Reaktorgebäude 4 und benötigt ebenfalls eine Stromversorgung zur Kühlung. Auch hier gab es Probleme nach dem völligen Stromausfall: Die Temperatur stieg von ungefähr 30 °C am 11. März[10] über 55 °C am 18. März 2011[345] bis auf 73 °C am 24. März,[346] obwohl Tepco zeitweise versuchte, das Becken mit Wasserwerfern zu kühlen.[347]

Nachdem am 24. März die Stromversorgung wieder hergestellt werden konnte,[348] sank die Temperatur bis zum 27. März unter 40 °C,[160] fiel in den nachfolgenden Tagen weiter und pendelte sich wieder um 30 °C ein.[349][350]

Eine Analyse des Wassers im Becken ergab am 14. Mai 2011 erhöhte Caesium-Konzentrationen.

Zustand der Reaktorblöcke

Das Japanische Atomindustrie-Forum informiert seit dem 15. März 2011 in regelmäßigen Berichten über den Zustand der Anlage;[351] mehr dazu unter Zustand der Reaktorblöcke (Tabelle).

Verletzte und getötete Mitarbeiter

Durch das Erdbeben wurden laut NISA fünf Mitarbeiter leicht verletzt. Ein weiterer brach sich beide Beine und einer erlitt einen Herzinfarkt. Zwei Personen wurden danach vermisst und drei Wochen später im Keller eines Turbinenhauses tot aufgefunden.[352]

Die Explosion des Reaktorgebäudes 1 am 12. März und der dabei entstandene Rauch verletzten laut NISA vier Personen leicht. Ein weiterer Mitarbeiter erlitt an diesem Tag einen Schlaganfall.[352]

Durch die Explosion in Reaktorblock 3 am übernächsten Tag wurden nach NISA-Angaben elf Personen leicht verletzt, darunter vier Mitglieder der Streitkräfte.[352] Ein Bericht des Daily Telegraphs, bei der Explosion seien sechs Mitarbeiter der Japanese Central Nuclear Biological Chemical Weapon Defence Unit unter den Trümmern begraben worden,[269] blieb unbestätigt.

In der nachfolgenden Zeit meldete die NISA verschiedene, überwiegend kleinere Verletzungen und Erkrankungen, die mit Arzt- oder Krankenhausbesuchen verbunden waren: Mehreren Arbeitern wurde unter den Atemschutzmasken unwohl, einer stolperte daher und verletzte sich am Knie, einer erlitt eine Augenverletzung durch austretendes Kühlwasser an einer Betonpumpe, und ein anderer verletzte sich beim Fall von einer Leiter.[352]

Am 14. Mai wurde ein 60-jähriger Arbeiter beim Tragen von Material im Abfallentsorgungsgebäude bewusstlos und verstarb. Eine radioaktive Kontamination lag nicht vor;[353] die Ärzte vermuteten einen Herzinfarkt.[354]

Strahlungsbelastungen

Nach Informationen der Tagesschau wurden bis zum 16. März mindestens 20 Arbeiter „verstrahlt“.[355] Wie später bekannt wurde, erhielt außerdem eine Frau eine Strahlendosis von rund 18 Millisievert (mSv), bei einem Grenzwert für Frauen von 5 mSv pro Dreimonatszeitraum.[83] Der Grenzwert für männliche Kraftwerksarbeiter in Notfallsituationen war am 15. März von 100 auf 250 mSv pro Jahr heraufgesetzt worden.[356]

Am 24. März ignorierten drei Arbeiter, die Stromleitungen im Untergeschoss des Turbinengebäudes von Reaktorblock 3 verlegten, den Alarm ihrer Dosimeter, und erhielten Strahlenbelastungen von 170 bis 180 Millisievert. Obwohl Tepco bekannt war, dass es an ähnlicher Stelle in Block 1 hoch radioaktives Wasser gab, waren die Arbeiter nicht gewarnt worden.[357][290] Zwei von ihnen trugen keine Schutzstiefel – die Arbeitsvorschriften des zuständigen Fremdunternehmens sahen dies nicht vor[358] – und erhielten lokale Strahlendosen an ihren Füßen von 2 bis 3 Sievert.[352] Eine Untersuchung ergab, dass keine medizinische Behandlung notwendig war; eine Nachuntersuchung am 11. April durch das japanische Nationale Institut für Radiologische Wissenschaften war ohne Befund.[352]

Vom 11. bis zum 31. März waren nach Tepco-Angaben 92 eigene Mitarbeiter und 32 von Fremdfirmen Strahlungen und Kontaminationen mit einer Entsprechung von über 100 mSv ausgesetzt, davon 26 zwischen 150 und 200 mSv, 8 zwischen 200 und 250 mSv und 9 über 250 mSv.[359] Diese Zahlen sind unvollständig, weil in den ersten drei Tagen nach dem Stromausfall die Dosimeterablesung nicht funktionierte.[37] Zudem fehlen in den Tepco-Daten mindestens vier Arbeiter mit äußeren Belastungen über 150 mSv laut einer NISA-Veröffentlichung vom 1. April,[360] darunter auch die beiden mit den „verstrahlten“ Füßen.[361] Die durchschnittliche äußere Belastung gab Tepco mit 9,7 mSv an; für die innere Belastung errechnet sich ein Durchschnitt von etwa 20 mSv. Diese innere Belastung versteht sich als langfristige Strahlendosis aus den vom Körper aufgenommen Radionukliden.[359] Ein erheblicher Teil davon fiel wegen der hohen Iod-131-Belastung im März kurzfristig an. Bis Mitte Mai kamen nach NISA-Angaben weitere neun Arbeiter mit äußeren Belastungen über 100 mSv hinzu.[352]

Bei zwei der hoch belasteten Arbeiter wurden Iod-131-Aktivitäten in der Schilddrüse von 7690 beziehungsweise 9760 Becquerel festgestellt.[362] Die daraus entstandenen internen Strahlungsbelastungen lagen bei 540 beziehungsweise 590 mSv, die Gesamtdosen bei 643 bzw. 678 mSv.[363] Beide waren während der ersten drei Unfalltage im gemeinsamen Leitstand von Block 3 und 4 tätig gewesen und hatten keine Jodtabletten genommen.[364]

Kontaminationen

Strahlungsmesswerte aus der Präfektur Fukushima, März 2011

Durch die Druckentlastungen und Behelfskühlung der Reaktoren und die Überhitzung der Abklingbecken kam es in den ersten Tagen der Unfallserie zu einem massiven Austritt von radioaktivem Material in die Atmosphäre (→ siehe auch: Gesamtabschätzungen der Freisetzung in die Atmosphäre). Die Belastung durch radioaktive Partikel und Gase hatte Auswirkungen auf die weitere Umgebung und auf die Rettungsarbeiten nach dem Erdbeben. Gebiete mit besonders hoher radioaktiver Belastung wurden evakuiert.

Der radioaktive Niederschlag kontaminierte landwirtschaftliche Erzeugnisse in den Präfekturen Fukushima und Ibaraki bis zu einem Vielfachen der gesetzlichen Grenzwerte, weshalb das japanische Gesundheitsministerium Verkaufs- und Verzehrverbote für eine Reihe von Nahrungsmitteln erließ.[365] Auch vor dem Trinken von hoch kontaminiertem Leitungswasser wurde gewarnt.[366] Im 250 Kilometer entfernten Tokyo überschritt die Belastung des Leitungswassers vorübergehend die Iod-131-Grenzwerte für Kleinkinder.[367]

Während die Strahlungsbelastung in der japanischen Präfektur Fukushima in der zweiten Märzhälfte wieder nachließ, rief die Europäische Union einen „radiologischen Notstand“ aus.[368] Dadurch wurden die normalen Grenzwerte für radioaktiv kontaminierte Lebensmittel durch höhere Werte ersetzt, die nach der Tschernobyl-Katastrophe für solche Situationen festgelegt worden waren.[369][370] Zwei Wochen später setzt die EU die Grenzwerte für Japan-Importe wieder herunter.[371]

Meerwasser-Kontamination entlang der Küste mit Caesium-137, vom 21. März bis zum 5. Mai (Quelle: GRS)

Im April wurde das Meer in erheblichem Maße durch radioaktive Stoffe belastet, teils durch Partikel aus der Luft, vor allem aber durch radioaktive Abwässer, die durch die laufende Kühlung der Reaktoren und Abklingbecken entstanden und durch Drainagen[23] und Schächte[372][74] ins Meer abflossen (→ siehe auch: Gesamtabschätzungen der Schadstofffreisetzung ins Meer).

Nahe des Kraftwerks wurden die gesetzlichen Grenzwerte für radioaktives Iod und Caesium im Meerwasser vorübergehend um das 50.000- bis 200.000-fache überschritten. Leichte Grenzwertüberschreitungen für Iod-131 wurden in Entfernungen bis zu 30 Kilometer vom Kraftwerk nachgewiesen,[22] bei radioaktivem Caesium in bis zu 15 Kilometern.[373] Der Fischfang musste teilweise eingestellt werden.[374] Mit verschiedenen Maßnahmen konnte der Schadstoffaustritt dann in der zweiten Aprilhälfte auf einen Bruchteil eingedämmt werden. Die Iod-131-Konzentration des Wassers in Kraftwerksnähe lag ab Ende April unter dem gesetzlichen Grenzwert, die Caesium-134- und -137-Konzentration ab Anfang Juni. Die bereits ausgetretenen Schadstoffe sammelten sich jedoch in bedenklichem Ausmaß in Algen und am Meeresboden an.

Die hauptsächlich während der ersten Unfallwochen freigesetzten radioaktiven Stoffe verursachten weitere Kontaminationen in der Präfektur Fukushima und im Umland. In der Zeit von Mai bis Juli 2011 wurden Grenzwertüberschreitungen bei Teeblättern[208] und Bambussprossen festgestellt,[375] bei Viehfutter und bei Rindfleisch.[376] Teile davon waren bereits in den Handel gelangt und verkauft worden.[33][377] Gefährliche Radioaktivität wurde auch bei mehreren zehntausend Tonnen Klärschlamm und mehreren hundert Tonnen Asche aus Müllverbrennungsanlagen gemessen; die Entsorgung stellte Japan vor logistische Probleme.[378][379]

Die Emissionen insbesondere von Caesium-134 und -137 dauern an, in mehrmillionenfach geringerem Ausmaß als während der ersten Unfallwoche (Stand: August 2011; siehe Gesamtfreisetzung durch die Nuklearunfälle von Fukushima). Im Meer vor dem Kraftwerk kann Tepco seit August 2011 keine nennenswerte Radioaktivität mehr nachweisen.

Einstufungen auf der INES-Skala

Die siebenstufige Internationale Bewertungsskala für nukleare Ereignisse (INES) dient dazu, die Öffentlichkeit über die sicherheitstechnische Bedeutung kerntechnischer Ereignisse zu informieren.[380]

Die japanische Atomaufsichtsbehörde (NISA) ordnete die Vorfälle in Reaktorblock 1 am 12. März zunächst auf Stufe 4 („Unfall“) ein.[381] Am 18. März erhöhte sie die Einstufung für Block 1 auf Stufe 5 („ernster Unfall“), wählte für Block 2 und 3 ebenfalls Stufe 5 und ordnete die Vorfälle in Block 4 vorläufig als Stufe 3 („ernster Störfall“) ein.[382][383]

Das US-amerikanische Institute for Science and International Security (ISIS) ordnete die Unfallabläufe bereits am 15. März auf Stufe 6 ein.[384] Der von der Umweltschutzorganisation Greenpeace beauftragte Physiker Helmut Hirsch kam eine Woche später aufgrund erster, grober Abschätzungen der radioaktiven Emissionen durch das Institut de Radioprotection et de Sûreté Nucléaire (IRSN)[385] und die Zentralanstalt für Meteorologie und Geodynamik (ZAMG)[386] zu einer Einordnung in die Höchststufe 7 („katastrophaler Unfall“),[387] so hoch wie die Katastrophe von Tschernobyl.

Am 12. April 2011 veröffentlichte die NISA eine eigene Abschätzung der Gesamtmenge an freigesetztem radioaktivem Material, die ungefähr bei einem Zehntel der Freisetzung von Tschernobyl lag. Anhand dieser Schätzung stufte sie die Unfälle in den Reaktorblöcken 1 bis 3 nun vorläufig („temporarily“) als Stufe 7 ein.[2][388] Später korrigierte sie ihre Schätzung der Emissionen um Faktor zwei nach oben.

Die NISA bewertete die Vorgänge in den einzelnen Reaktorblöcken nach den Kriterien des INES-Benutzerhandbuchs von 2008[389] wie folgt:[2]

Kriterium Maximal
mögliche
Stufe
Einstufung
Block 1, 2 und 3
Einstufung
Block 4
Einstufung
Block 5 und 6
1. Menschen und Umwelt 7 Stufe 7 noch nicht festgelegt
2. Strahlungsbarrieren und Anlagenkontrolle 5 Stufe 5 noch nicht festgelegt
3. Gestaffelte Sicherheitsebenen 3 Stufe 3 Stufe 3
Gesamtwertung (vorläufig) 7 Stufe 7 Stufe 3

Für Block 4 legte sie das zweite Kriterium noch nicht fest (Stand: 12. April 2011), da der Vorfall noch nicht abgeschlossen sei.[388] Für die Blöcke 5 und 6 vergab sie keine INES-Einstufung.[2] Die Gesamtbewertung ergibt sich aus der jeweils höchsten Einzelbewertung.[389]

Bei den Unfällen in Fukushima handelte es sich um auslegungsüberschreitende Störfälle, das heißt um „Super-GAUs“.

Schutzmaßnahmen für die Bevölkerung

Alarmierung

Die Japanische Atomaufsichtsbehörde (Nuclear and Industrial Safety Agency, NISA) wurde sofort nach Ausbruch des Erdbebens am 11. März 2011 um 14:46 Uhr (Ortszeit) vom Betreiber über die Lage informiert. Nach Eintreffen des Tsunami und Ausfall der Notstromaggregate meldete Tepco um 15:42 Uhr erstmals einen nuklearen Notfall (Nuclear Emergency) im Kernkraftwerk Fukushima I. Nachdem weitere Berichte über Notfallsituationen aus anderen Kernkraftwerken eintrafen, rief die japanische Regierung am 11. März um 19:03 Uhr den Nuklearen Notfallzustand (State of Nuclear Emergency) aus.[390]

Am 12. März um 17:00 Uhr – eineinhalb Stunden nach der ersten Explosion – meldete Tepco eine ungewöhnliche Erhöhung der Strahlung an der Geländegrenze.[47] In den nächsten Tagen folgten zahlreiche weitere Meldungen zu meldepflichtigen Vorfällen.

Evakuierung

Einheimische Bevölkerung

Die 20- und 30-Kilometer-Zone um das Kraftwerk; höchste Kontamination in Iitate
März 2011

Am 11. März um 20:50 Uhr verfügte die Notfalleinsatzzentrale der Präfektur Fukushima die Evakuierung der Bevölkerung in einem Radius von zwei Kilometern um den Reaktorblock 1, nachdem dort die Kühlung ausgefallen war. Später ließ der Premierminister diesen Radius schrittweise auf drei (11. März um 21:23), zehn (12. März um 5:44) und 20 (12. März um 18:25 Uhr) Kilometer erweitern.[194] Bis zum 13. März wurden etwa 62.000 von 78.000 betroffenen Menschen evakuiert.[391][392]

Weitere 62.000 Bewohner in 20 bis 30 Kilometer vom Kraftwerk entfernten Gebieten sollten nach Anweisung des Premierministers vom 15. März um 11:00 Uhr zunächst in ihren Häusern bleiben.[194][392] Am 25. März riet die Regierung ihnen dazu, das Gebiet freiwillig zu verlassen; als Begründung gab sie Versorgungsengpässe an.[393]

In den Notunterkünften, die auch zur Unterbringung von Tsunami-Betroffenen dienten, wurden die Menschen aus der Kontaminationszone teils aus Angst vor Strahlung abgewiesen. Ärzte mussten Unbedenklichkeitsbescheinigungen ausstellen.[394]

Ab dem 19. März wurde die Stadtverwaltung und gesamte Bevölkerung von Futaba, auf dessen Stadtgebiet sich die Reaktorblöcke 5 und 6 befinden, nach Saitama umgesiedelt[395], wo sie in der Saitama Super Arena untergebracht wurden, und am 30./31. März schließlich etwa 1300 einschließlich der Stadtverwaltung nach Kazo.[396] Hirono zog bis Anfang April nach Ono um. Die Umsiedlung weiterer Orte wurde angeordnet: Katsurao nach Aizubange, Kawauchi und Tomioka nach Kōriyama und Namie nach Nihonmatsu, Naraha nach Aizumisato, sowie Ōkuma, zu dem die Kraftwerksblöcke 1 bis 4 gehören, nach Aizu-Wakamatsu.[397] Mit Ausnahme von Saitama liegen alle Zielorte im Westen oder Norden der Präfektur Fukushima.

Am 28. März bestätigte Regierungssprecher Edano, dass die 20-Kilometer-Evakuierungszone aufrechterhalten werden solle. Lokale Behörden wurden angewiesen, den Zutritt zu diesem Gebiet zu untersagen.[398]

Notunterkunft in einer Schul­sport­halle in Kōriyama, Präfektur Fukushima (16. März 2011)

Verschiedene Seiten hielten den Evakuierungsradius für unzureichend. Der Vorsitzende der US-Atomregulierungsbehörde empfahl eine Ausweitung auf 80 Kilometer; davon wären 1,9 Millionen Menschen betroffen.[399] Greenpeace forderte Japans Regierung am 27. März auf, vor allem schwangere Frauen und Kinder sofort auch aus einem weiteren Umkreis bis 60 Kilometer zu evakuieren.[400] In dem 7000-Einwohner-Dorf Iitate, rund 40 Kilometer nordwestlich des Kraftwerks, maßen die Beobachter von IAEO und Greenpeace besonders hohe Kontaminationen beziehungsweise Strahlenbelastungen. Greenpeace forderte daraufhin die japanischen Behörden auf, die Evakuierung auf Iitate auszuweiten, während die IAEO zu einer Prüfung der Situation riet. Die Behörden deuteten an, dass sie bereits über eine Evakuierung von Iitate nachdachten.[401][402]

Beim Festlegen der Evakuierungszone am 12. März hatte die japanische Regierung eine maximale Strahlungsbelastung von 50 Millisievert pro Jahr (mSv/a) zugrunde gelegt; dies entspricht durchschnittlichen 0,0057 Millisievert pro Stunde (mSv/h). Bei erwarteten Werten zwischen 10 und 50 mSv/a sollen die Anwohner ihre Häuser nicht verlassen.[403]

April 2011

Anfang April riet die NISA der Regierung, bereits ab einer möglichen Belastung von 20 mSv/a zu evakuieren.[403] Zum Vergleich: Die natürlichen Strahlungswerte in Japan liegen im Durchschnitt bei 0,4 mSv/a.[404] In Deutschland sind es im Durchschnitt 2,1 mSv/a, bei einem Grenzwert für zusätzliche Belastungen aus Nuklearanlagen von 1 mSv/a.[405]

Namie ist schon am 12. April 2011 eine Geisterstadt

Am 12. April beschloss die Regierung die Evakuierung der außerhalb der 20-Kilometer-Zone gelegenen Orte Katsurao, Namie und Iitate sowie von Teilen von Kawamata und Minamisōma, weil die Jahresdosis dort auf 20 mSv oder mehr geschätzt wurde. Für Namie ergab sich eine Schätzung von 300 mSv.[406] Bis Ende Mai mussten die Einwohner die Orte verlassen.[407]

Mitte April wurde Premierminister Naoto Kan mit der Aussage zitiert, die Evakuierungszone um das Kraftwerk könne für zehn bis zwanzig Jahre unbewohnbar bleiben. Kan dementierte dies.[408] Tepco veröffentlichte kurz darauf einen Plan der vorsah, im Laufe des zweiten Halbjahres 2011 mit Dekontaminationsarbeiten in der Evakuierungszone zu beginnen, um Einwohnern die Rückkehr zu ermöglichen.[112] Die Regierung gab später bekannt, dass sie erst 2012 über eine mögliche Rückkehr von Anwohnern entscheiden wolle.[409]

Nachdem immer wieder Einwohner trotz der Strahlungsgefahren in die 20-Kilometer-Zone zurückkehrten, erklärte die Regierung diese ab dem 22. April zum Sperrgebiet. Einer Person pro Haushalt wurde es gestattet, nochmals kurz dorthin zurückzukehren, sofern ihre Wohnung mehr als 3 Kilometer vom Kraftwerk entfernt liegt; darüber hinaus wurde das Betreten des Gebiets untersagt. 27.000 Haushalte in neun Kommunen sind von dieser Regelung betroffen.[253] Für Zuwiderhandlungen wurden Bußgelder von bis zu 100.000 Yen (damals ungefähr 840 Euro) oder kurze Haftstrafen angedroht.[410] Entlang der Zufahrtsstraßen wurden 75 Kontrollpunkte eingerichtet.[407]

Für die Zone in 20 bis 30 Kilometern Entfernung von Kraftwerk wurde am 22. April eine flexible Regelung eingeführt, bei der je nach Lage vor Ort entschieden wird, ob die Einwohner in ihren Wohnungen bleiben oder evakuiert werden sollen.[411]

Juni - August 2011

Weitere Beobachtungen und Messungen ergaben Hot Spots mit Strahlenbelastungen über 20 mSv/a in verschiedenen noch nicht evakuierten Orten und Ortsteilen der Präfektur Fukushima.[412] Die Stadtverwaltung von Date empfahl 113 Haushalten einen Umzug an weniger belastete Orte;[413] in Minamisōma waren 72 Haushalte betroffen[414] und in Kawauchi 60. Haushalte mit Evakuierungsempfehlung werden vom Staat finanziell unterstützt; die Empfehlungen richten sich nach Strahlungsmessungen im Garten und am Eingang der Häuser. Dadurch haben Bewohner, die sich um die Dekontamination ihrer Anwesen bemühten, weniger Chancen auf finanzielle Hilfe.[415]

September 2011

Ende September hob Gōshi Hosono, Minister für Umwelt und für die Bewältigung der Nuklearkrise, die bedingte Evakuierungszone in 20 bis 30 Entfernung vom Kraftwerk auf.[416]

Angehörige anderer Staaten

März 2011

Das deutsche Auswärtige Amt und das österreichische Bundesministerium für europäische und internationale Angelegenheiten gaben am 12. März Teilreisewarnungen für den Nordosten Japans heraus, Deutschland zusätzlich auch für den Großraum Tokio.[417][418] Die österreichische Botschaft verlegte am 16. März ihren operativen Bereich nach Ōsaka,[419] die deutsche am 17. März.[420]

Mitte März stellten verschiedene Staaten wie Russland, Belgien, Philippinen und die USA Flugzeuge bereit, um Staatsbedienstete und weitere Bürger zu evakuieren.[421]

Die USA, Australien und Südkorea empfahlen ihren Bürgern, einen Abstand von mindestens 80 km zum havarierten Kraftwerk einzuhalten.[323][422][423] Die Vereinigten Staaten und Thailand empfahlen ihren Bürgern ferner eine Ausreise.[421][424]

Am 17. März forderte Frankreich seine Bürger in Tokio auf, Japan zu verlassen oder sich in den Süden des Landes zu begeben.[425]

April 2011

Der US-Mediziner Robert Peter Gale, der 1986 in Tschernobyl die ärztliche Hilfe im Auftrag der russischen Regierung koordiniert hatte, kritisierte einzelne Evakuierungsempfehlungen und – so wörtlich – „Panikreaktionen“ einzelner Staaten. Schädlicher als die Strahlung selbst sei die Angst vor ihr.[426] Gale zufolge wäre die Folge des Exodus von Ausländern aus Japan verheerend. Deshalb solle die deutsche Reaktion auf Fukushima nicht nur von Emotionen und einer Panikreaktion bestimmt sein, sondern möglichst rücksichtsvoll und bedacht ausfallen.[427]

Am 12. April ordnete die philippinische Regierung die Rückführung aller ihrer Staatsbürger aus dem Umkreis von 50 Kilometern um Fukushima I an. Nur mit Japanern verheiratete Philippiner durften auf Wunsch in Japan bleiben.[428]

Die USA bestätigten am 15. April nochmals ihre 80-Kilometer-Bannzone um das Kraftwerk, zogen aber ihre allgemeine Ausreiseempfehlung zurück.[429] Russland zog seine Reisewarnung am 19. April zurück.[22]

Ende April kehrte die deutsche Botschaft nach Tokio zurück.[430]

Luftverkehr

Internationaler Flughafen Tokio-Narita (2007)

Am 12. März 2011 verhängte die japanische Regierung ein Luftsperrgebiet für einen Umkreis von 20 Kilometern um das Kraftwerk,[431] das am 13. März auf 30 Kilometer erweitert wurde.[432]

Die deutsche Lufthansa ließ ab dem 14. März alle aus Japan heimkehrenden Flugzeuge auf Radioaktivität testen.[433] Vom 15. bis zum 23. März 2011 leitete sie ihre Flüge mit Ziel Tokio-Narita nach Nagoya und Ōsaka um.[434][435]

Die österreichische Lufthansa-Tochter Austrian Airlines flog Tokio unter Begleitung militärischer Strahlenschutzexperten weiter an. Im Gegensatz zum normalen Linienverkehr wurden allerdings die Aufenthalte nur kurz gehalten und die Crewwechsel in Seoul durchgeführt.[436] Die Swiss verlegte ihre Crewwechsel nach Hongkong.[437]

Lebensmittelverbote und -warnungen in Japan

Siehe Kontamination von Nahrungsmitteln und Kontamination von Leitungswasser im Artikel Strahlungsbelastung durch die Nuklearunfälle von Fukushima

Import- und Exportverbote für Lebensmittel

Am 24. März 2011 ordnete die Europäische Union vorsorglich Zwangskontrollen für nach dem 11. März hergestellte Lebensmittel aus zwölf Präfekturen Japans an. Sie dürfen seit dem 27. März nur in die EU-Staaten eingeführt werden, wenn sie in Japan auf Radioaktivität getestet und die Testergebnisse schriftlich bescheinigt wurden. Die japanischen Angaben sollen stichprobenartig überprüft werden.[438]

Russland, China, Taiwan, Australien und die USA verhängten Importverbote für bestimmte Nahrungsmittel aus vier oder fünf von überhöhten Strahlenwerten betroffenen japanischen Präfekturen und testen Importe auf Radioaktivität.[439] Auch Südkorea beschloss zunächst ein solches Verbot, hob es aber am 24. März wieder auf, nachdem die japanische Regierung ihrerseits den Export bestimmter Lebensmittel aus der Präfektur Fukushima verboten hatte.[440] Am 14. April verhängte Südkorea dann ein erneutes Importverbot für sämtliche Lebensmittel aus 13 der 47 japanischen Präfekturen.[441]

Am 6. April verbot Russland den Import von japanischem Fisch.[442]

Dekontamination

Zur Dekontamination des Kraftwerksgeländes, siehe Erste Sicherungsmaßnahmen.

Die 340.000-Einwohner-Stadt Kōriyama, 60 Kilometer westlich des Kraftwerks, begann Ende April damit, in Schulen und Kindergärten die kontaminierte Oberfläche des Bodens abzutragen,[83] und die Stadt Fukushima Ende Mai.[210] Die Regierung wies die Städte darauf hin, dass ein einfaches Umgraben der Böden ausreichen könne.[113]

In Minamisōma begann die Dekontamination im August.[443]

Kritik am Krisenmanagement

Siehe auch: Kritik an risikobehafteter Technik und mangelnder Wartung des Kraftwerks im Artikel Kernkraftwerk Fukushima-Daiichi

Presseberichte zur Anfangsphase der Nuklearkrise zeichnen ein Bild von Mitarbeitern,[39] Entscheidungsträgern[40][444] und wissenschaftlichen Beratern,[182] die mit der Situation überfordert waren. Sechs „Super-GAUs“ liefen gleichzeitig ab und mussten gehandhabt werden. Die dazu getroffenen oder nicht getroffenen Entscheidungen und die Informationspolitik der verantwortlichen Stellen wurden vielfach kritisiert. Verschiedene Seiten hielten das japanische Krisenmanagement für zu unentschlossen.[445][444] Die IAEO kritisierte die Struktur der zuständigen Regierungsstellen als zu kompliziert und reaktionsträge.[446]

Konflikte

Die Presse berichtete auch von Konflikten zwischen den Verantwortlichen. Laut Berichten der Yomiuri Shimbun waren Premierminister Naoto Kan, Regierungssprecher Yukio Edano, Verteidigungsminister Toshimi Kitazawa und andere Regierungsmitglieder frustriert und zunehmend misstrauisch wegen fehlender oder ständig wechselnder Erklärungen Tepcos über die Vorgänge im Kraftwerk.[447][448] Insbesondere Kan soll ein großes Misstrauen sowohl gegenüber Tepco als auch gegenüber der Atomaufsichtsbehörde (NISA) und dem ihr übergeordneten Wirtschaftsministerium (METI) entwickelt haben. Laut Presseberichten misstraute der Bürgerrechtler Kan grundsätzlich der mit der Industrie verflochtenen japanischen Bürokratie und schnitt sich dadurch selbst von wichtigen Informationsquellen ab.[48][448][449] Stattdessen setzte er auf persönliche Berater, die ebenfalls schlecht informiert waren.[48]

Naoto Kan (2011)

Am 15. März erschien Kan wütend in der Tepco-Firmenzentrale und maßregelte die anwesenden Tepco-Manager wegen ihrer Informationspolitik.[448][450][444] Er ließ dort einen gemeinsamen Krisenstab von Regierung und Kraftwerksbetreiber einrichten, um mehr Einfluss auf das Krisenmanagement nehmen zu können.[450][451][448] Ein Experte der US-amerikanischen Atomaufsichtsbehörde besuchte drei Tage später die Tepco-Zentrale und war irritiert über das Kompetenzchaos.[445] Die Leitung des Krisenstabs und allmählich auch des gesamten Nuklearkrisenmanagements übernahm Kans enger Vertrauter Gōshi Hosono.[48]

Tetsunari Iida (2011)

Umgekehrt zeigten sich Tepco-Vertreter frustriert über den Premierminister, weil er mehr auf seine persönlichen Berater höre als auf die zuständigen Behörden. Ein Mitarbeiter des Tepco-Krisenstabs in Fukushima wurde mit der Aussage zitiert, er fühle sich mehr durch den Premierminister als durch seine eigenen Vorgesetzten unter Druck gesetzt.[448] Nach Ansicht von Tetsunari Iida, Vorsitzender eines Instituts für nachhaltige Energien und energiepolitischer Berater der japanischen Regierung, überschätzte der Diplom-Physiker Kan seine eigene Kompetenz in Sachen Nukleartechnik. Er wolle bei zu vielen technischen Details mitreden und habe mit seiner Anwesenheit die Tepco-Manager eingeschüchtert.[444] Gleichzeitig kritisierte Iida die Entscheidungsstrukturen des Unternehmens. Für jede Entscheidung müssten sich die Experten vor Ort eine Erlaubnis aus der Firmenzentrale einholen, bei der sowohl die Regierung (über den Krisenstab) mitrede als auch Manager, die das Treffen eigenständiger Entscheidungen nicht gewohnt seien. Die „Zeit“ führte letzteres auf eine für Japan typische Konsensorientierung zurück, die schnelle Entscheidungen verhindere.[444]

Eine Reihe von Widersprüchen zwischen den von Tepco und der NISA veröffentlichten Informationen zum Unfallhergang verdeutlichen, dass es auch zwischen dem Kraftwerksbetreiber und der Aufsichtsbehörde Kommunikationsprobleme gab (siehe Dokumentation der Abläufe und Veröffentlichungen im Artikel Chronik der Nuklearkatastrophe von Fukushima). Die IAEO wies auf verbesserunswürdige technische Kompetenz bei der NISA hin.[37]

Bewältigung der technischen Probleme

Verschiedene Seiten waren der Ansicht, dass Tepco zu lange mit der Druckentlastung der Reaktoren und dem Einleiten von Meerwasser gezögert habe. Durch ein Vorziehen dieser Maßnahmen hätte man die Unfälle verhindern oder zumindest ihre Auswirkungen verringern können.[452]

Die Yomiuri Shimbun brachte die Verzögerung bei diesen wichtigen Entscheidungen in Zusammenhang mit der Abwesenheit von Tepco-Präsident Tsunehisa Katsumata und dem Vorsitzenden Masataka Shimizu. Die beiden Firmenleiter trafen erst am 12. März gegen 16 beziehungsweise 10 Uhr im Unternehmen ein und waren bis dahin nur per Mobiltelefon eingebunden. Auch technische Probleme des firmeninternen Kommunikationssystems wurden erwähnt.[452] Tepco wies später auf häufige Ausfälle von Telefonleitungen und Firmennetzwerk in den Tagen nach dem Erdbeben hin; Informationen mussten teilweise persönlich überbracht werden.[453]

Druckentlastung

Der japanische Nuklearingenieur Kenzo Miya, emeritierter Professor an der Universität Tokio, sah einen Hubschrauber-Besuch von Naoto Kan am frühen Morgen des 12. März im Kraftwerk als einen Grund für die Verzögerung der Druckentlastung.[173] Es habe das Risiko bestanden, den Präsidentenhubschrauber radioaktiven Stoffen auszusetzen.[452][444] Regierungsvertreter ließen dagegen laut einem Bericht der New York Times durchblicken, Tepco habe grundsätzlich vor den radioaktiven Emissionen bei einer Druckentlastung zurückgescheut. Die Zeitung berichtete auch von einer hitzigen Diskussion zu diesem Thema, in der sich Tepcos Kernenergie-Chef Sakae Muto und Fukushima-I-Kraftwerksleiter Masao Yoshida gegenseitig angeschrien hatten.[454]

Später veröffentlichte Aufzeichnungen der Mitarbeiter im Kraftwerk deuten vor allem auf technische Schwierigkeiten hin. Während der Premierminister und die Aufsichtsbehörde versuchten, Tepco mit politischem Druck und offiziellen Anweisungen zum Öffnen der Ventile an Block 1 zu zwingen,[40] kämpften die Mitarbeiter mit Systemen, die nach Überschwemmung und Stromausfall nicht mehr funktionierten. Man habe eine Zeitlang gebraucht, bis man (teils im Dunkeln) herausgefunden habe, wie die Ventile von Hand zu öffnen sind.[454][40] Die New York Times erklärte die Probleme auch damit, dass die in den USA entwickelten Reaktoren nach den Vorgaben der amerikanischen Atomaufsichtsbehörde ausgelegt waren, die große Sicherheitshürden vor einer möglichen Betätigung der Druckentlastung durchgesetzt hatte.[454]

Meerwasserkühlung

Das Wall Street Journal zitierte am 21. März 2011 den ehemaligen Tepco-Manager Akira Omoto, Mitglied der Japan Atomic Energy Commission, mit der Aussage, Tepco habe mit der Meerwassereinleitung gezögert, um die wertvollen Reaktoren nicht durch das Salzwasser zu beschädigen;[455] die Reaktoren können dabei zerstört werden.[173] Diese Kritik fand sich anschließend in verschiedenen Presseartikeln wieder.[444][173] Nach eigenen Angaben und Aufzeichnungen leitete Tepco allerdings in die Reaktoren 1 und 2 zunächst Süßwasser ein,[266][34] und stellte – nachdem die Vorräte erschöpft waren – jeweils auf Meerwasser um. Die Verzögerung bis zur Meerwassereinleitung belief sich demnach jeweils auf höchstens vier Stunden und nicht – wie vom Wallstreet Journal vermutet – auf etwa 12 beziehungsweise 30 Stunden (siehe Zeitabläufe im Artikel Chronik der Nuklearkatastrophe von Fukushima).

Ende Mai 2011 kam es zu einer öffentlichen Diskussion und einer Auseinandersetzung zwischen Premierminister Kan und der parlamentarischen Opposition um eine mögliche Verantwortung Kans für die verzögerte Meerwasserkühlung.[182][456][457] Tepco-Aufzeichnungen deuteten auf Kommunikationsprobleme innerhalb des Unternehmens sowie zwischen Kraftwerksbetreiber, Behörden und Premierminister hin, möglicherweise auch auf eine zögerliche Freigabe der Salzwassereinleitung durch Kan.[181][183]

Kühlung der Abklingbecken

Auch eine zu späte Kühlung der Abklingbecken wurde kritisiert. Sowohl Tepco als auch die Regierung hätten sich in den ersten zwei Tagen nur auf die Reaktoren konzentriert und die Abklingbecken außer Acht gelassen.[173][444] Das Wall Street Journal zitierte Tetsuya Kono, Sprecher der japanischen Streitkräfte, mit der Aussage, man habe sich nicht früher an dem Wasserwerfereinsatz beteiligt, weil Tepco ihn nicht angefordert habe. Das Militär habe nicht von sich aus aktiv werden können.[455] US-amerikanische Experten kritisierten eine zu späte Kühlung des Abklingbeckens von Block 4 (siehe Abschnitt „Reaktorblock 4“).

Tepco verteidigte sich damit, man sei nach der Explosion in Block 1 voll mit der Stabilisierung von Block 2 beschäftigt gewesen, habe also keine weiteren Ressourcen zur Verfügung gehabt.[447]

Unterstützung durch Dritte

Neben den Streitkräften waren auch andere Organisationen der Ansicht, dass Tepco ihre Unterstützung zu spät in Anspruch genommen hatte.

Laut einem nicht namentlich genannter Mitarbeiter der US-amerikanischen Regierung schien für die Japaner anfangs ein Rückgriff auf amerikanische Hilfe undenkbar. Die japanische Regierung habe verschiedene Gesuche und Angebote der USA, ihre Experten am Krisenmanagement zu beteiligen, abgelehnt.[445] In den Vereinigten Staaten stehen zahlreiche Kernkraftwerke vom gleichen Modell wie in Fukushima; daher haben die USA sowohl Erfahrung damit als auch ein eigenes Interesse an der Aufklärung der Unfallserie.[454] Die US-Regierung war schließlich so verärgert über die japanische Haltung, dass sie nach Angaben der New York Times mit dem Abzug von wichtigem Militärpersonal,[48] laut Yomiuri Shimbun sogar mit einer Zwangsevakuierung aller US-Bürger aus Japan drohte.[445]

Verschiedene Hilfsangebote, etwa seitens der deutschen Bundesregierung, Ausrüstung und Experten des Kerntechnischen Hilfsdiensts einzusetzen, wurden nicht oder nur mit erheblicher zeitlicher Verzögerung angenommen. [Quelle?] Aus Frankreich wurden erst ab dem 17. März Experten und Ausrüstung des französischen Atomenergie-Konzerns Areva einbezogen;[458] ein Hilfsangebot der Regierung Sarkozy war bereits am Tag nach der Katastrophe eingegangen. [Quelle?] Zur Zeit des Unglücks waren über 100 Areva-Mitarbeiter aus Deutschland, den USA und Frankreich im Lande, von denen 18 bei Wartungsarbeiten im unmittelbaren Umfeld des Reaktors 4 tätig waren.[458] Erst zwei Wochen nach dem Unglück traf die Areva-Vorsitzende Anne Lauvergeon mit Experten der Nuklearanlage Marcoule vor Ort ein.[459]

Die Nuklearsicherheitskommission der japanischen Regierung, die über vierzig Experten für Nuklearunfälle verfügt, wurde dafür kritisiert, dass sie nicht einen davon nach Fukushima I entsandte.[460]

Informationspolitik

Die Informationspolitik sowohl des Kraftwerksbetreibers als auch der Behörden wurde vielfach kritisiert.

Regierungssprecher Edano deutete am 12. März in einer Pressekonferenz an, dass Tepco die Regierung nur unzureichend informierte.[452] Premierminister Kan war zwei Tage später sehr verärgert darüber, von der Explosion des Reaktorblocks 3 zuerst aus den Medien erfahren zu haben.[448] In den nachfolgenden Wochen musste Tepco mehrfach falsch (zu hoch) ausgewiesene Strahlungsmesswerte korrigieren und handelte sich damit öffentliche Rügen von Seiten der Regierung und der NISA ein.[461][462][463] Eine Tepco-Sprecherin erklärte, man stünde im Konflikt zwischen dem Druck, die Daten (schnell) zu veröffentlichen, und der Forderung nach Exaktheit.[464] Die konkreten Fehler erklärte Tepco mit einer Fehlkonfiguration der verwendeten Computersoftware.[463]

Es kam vor, dass Tepco Schäden am Kraftwerk – zum Beispiel Erdbeben- und Kernschmelzeschäden – zunächst bestritt beziehungsweise ignorierte, und sie erst dann eingestand, wenn sie nicht mehr zu übersehen waren.[153][33][109][208]

China beklagte sich mehrfach über unzureichende Informationen durch die japanischen Behörden.[88][22] Auch die USA,[445] weitere Mitgliedsstaaten der IEAO,[256] der Vorsitzende des Umweltprogramms der Vereinten Nationen[465] und die World Meteorological Organization[256] (ebenfalls Vereinte Nationen) fühlten sich unzureichend informiert.

In einer repräsentativen Umfrage des Fernsehsenders JNN hielten drei Wochen nach Beginn der Nuklearunfälle 83 Prozent der befragten Japaner die von der Regierung bereitgestellten Informationen für unzureichend.[464] Auch Bürgermeister betroffener Gemeinden beklagten sich über mangelnde Informationen.[394]

Arbeitsbedingungen im Kraftwerk

Mitarbeiter am Kraftwerks­eingang (13. April 2011)

Auch der Umgang mit den Hilfskräften, die teilweise aus Zeitarbeitsfirmen stammen und dort bereits vor der Krise sehr harten Arbeitsbedingungen unterworfen waren, wurde kritisiert.[444]

Durch die Explosionen und Brände im Kraftwerk stieg die Strahlenbelastung auf dem Gelände zeitweilig stark an. Das japanische Gesundheitsministerium setzte daraufhin die zulässige Gesamt-Äquivalentdosis für männliche[83] Arbeiter in Kernkraftwerken in Notfallsituationen von 100 auf 250 Millisievert pro Jahr herauf.[356] Kritiker verwiesen darauf, dass Werte oberhalb der von der Internationalen Strahlenschutzkommission (ICRP) festgesetzten Grenze von 100 Millisievert pro Einsatz oder pro Jahr erfahrungsgemäß Körperzellen direkt schädigen und das Krebsrisiko schon für weit geringere Belastungen prozentual steigt.[466] Drittunternehmen, die im Auftrag von Tepco im Kraftwerk tätig sind, lehnten den höheren Grenzwert ab.[467] Bis zum 15. April 2011 erhielten 28 Mitarbeiter Strahlungsdosen über 100, jedoch keiner eine Dosis über 250 Millisievert.[62]

Auch die Ausrüstung der Arbeiter war unzulänglich; es mangelte zeitweise an Dosimetern[468] und an geeigneten und zugelassenen Sicherheitsstiefeln. Ein Mitarbeiter berichtete, dass sich die Arbeiter stattdessen Plastiktüten mit Klebeband um die Schuhe binden.[469] Als in einer Turbinenhalle erhebliche radioaktive Wassermengen auftraten und einige Mitarbeiter dennoch mit halbhohen Arbeitsschuhen ins Wasser traten, zogen sie sich erhebliche Verletzungen und Verstrahlungen zu.

Nach der Explosion in Block 3 wurde die Anlage vorübergehend geräumt. Danach verblieben zeitweise nur noch rund 180 Arbeiter vor Ort – darunter 50 Mitarbeiter von Tepco –, was unter dem Namen „Fukushima 50“ (mit Anklängen an die 47 Rōnin) in den Medien thematisiert wurde.

Ab Anfang Mai versorgte Tepco die Arbeiter zweimal täglich mit Mahlzeiten, die im benachbarten Kernkraftwerk Fukushima-Daini zubereitet wurden. Bis dahin hatten sie sich hauptsächlich von Konserven ernährt.[470]

Außerhalb der Arbeitszeiten sind die Mitarbeiter und Helfer in dem Sportzentrum J-Village untergebracht, 20 Kilometer südlich des Kraftwerks, teils unter spartanischen Bedingungen.[471]

Bewältigung der Unfallfolgen

Ende März 2011 berichtete die Yomiuri Shimbun über Kritik lokaler Behörden an den Maßnahmen zur Lebensmittelsicherheit. Jede Präfektur und Gemeinden könne selbst festlegen, nach welchen Kriterien sie landwirtschaftliche Produkte auf Strahlung testet. Dabei seien die Ehrlichen die Dummen, weil ihre Region strengere Auflagen erhalte. Zudem seien die pauschalen Grenzwerte für alle Arten von Produkten unangebracht.[472]

Andererseits wurde kritisiert, dass manche hoch kontaminierten Nahrungsmittel nicht verboten wurden, weil sie nur eine kleine Region betrafen. Zu diesem Zeitpunkt legten die Behörden nur Beschränkungen für ganze Präfekturen fest, und verzichteten teils darauf, um nicht die ganze Präfektur wegen einer „Problemregion“ wirtschaftlich zu belasten.[472] Kurz darauf begann man, die Lebensmittelverbote auch für kleinere Regionen und einzelne Städte festzulegen.[473]

Am 29. April 2011 trat Toshiso Kosako, Professor in der Abteilung für Nukleartechnik der Universität Tokio[474], mit schweren Vorwürfen von seinem Amt als wissenschaftlicher Berater der japanischen Regierung in Nuklearfragen zurück, zu dem ihn Ministerpräsident Naoto Kan am 16. März ernannt hatte.[475] Laut Kosako rette sich die Regierung in der Nuklearkrise nur mit Notlösungen und Provisorien über die Zeit. Wegen unklarer Entscheidungsprozesse seien viele Maßnahmen zudem nicht gesetzeskonform.[476] Bei der Strahlungsmessung rund um das Kernkraftwerk Fukushima Daiichi mangele es an Transparenz. Die Regierung habe auch die sogenannte SPEEDI-Analyse lange nicht veröffentlicht.[477] Das System for Prediction of Environmental Emergency Dose Information ist ein Computerprogramm zur Abschätzung und Prognose der radioaktiven Kontamination und hatte für einige Gebiete außerhalb der 30-Kilometer-Zone um das Kraftwerk Ortsdosisleistungen von über 100 Millisievert pro Jahr vorhergesagt.[478] Die Regierung hatte die ersten Ergebnisse dieser Analyse vom 16. bis zum 23. März zurückgehalten, um Panik zu vermeiden. Die vollständigen Daten veröffentlichte die zuständige Nuclear Safety Commission of Japan erst nach Kosakos Rücktritt.[478][479]

Besonders empört und betroffen zeigte Kosako sich über die vorläufige Erklärung des japanischen Kultus- und Technologieministeriums vom 19. April, dass für Kindergärten und Grundschulen in der Präfektur Fukushima kein niedrigerer Strahlungsgrenzwert festgelegt werden solle als die für das gesamte Katastrophengebiet gültigen 20 Millisievert pro Jahr.[480][481] Das Ministerium berief sich dabei auf Empfehlungen der International Commission on Radiological Protection, die bei einem Nuklearunfall eine jährliche Strahlungsdosis von bis zu 20 Millisievert sowohl für Erwachsene als auch für Kinder zulasse.[482]

Kosako begründete seinen Rücktritt damit, dass die Regierung seinen Rat ignoriere.[475] Premierminister Kan führte ihn dagegen auf Meinungsverschiedenheiten zwischen Kosako und anderen Wissenschaftlern zurück.[475] Laut einem Bericht der New York Times vom 1. Mai fiel es den japanischen Experten schwer, sich auf Strahlungsgrenzwerte zu einigen. Man befinde sich in einer neuen Situation, für die es keine Richtlinien gebe, und die zu treffenden Entscheidungen könnten weitreichende Folgen haben.[483]

Vertreter des Internationalen Forums zur Globalisierung übergaben am 2. Mai eine von rund 50 Japanern sowie rund 4.000 US-amerikanischen, europäischen und weiteren Bürgern und Gruppen „unterschriebene“ Internet-Petition an die japanische Regierung, die die „Rücknahme der unmenschlichen Entscheidung der japanischen Regierung, Kindern eine Strahlenexposition von 20 Millisievert pro Jahr aufzuzwingen“ fordert.[484][480] Als Begründung verwiesen sie dabei auf die Aussagen deutscher Experten in einem Spiegel-Artikel vom 21. April.[484][485] Anders als in den Richtlinien des japanischen Kultusministeriums[483] wurde in der Petition nicht berücksichtigt, dass die Umgebung der Schulen und Kindergärten, in denen sich die Kinder in der übrigen Zeit aufhalten, wahrscheinlich ähnlich hohe Strahlungswerte aufweist wie die Schulgelände.[486]

Die Folgekosten der Tsunami- und Nuklearkatastrophe sind eine große Belastung für die ohnehin hoch verschuldete japanische Volkswirtschaft. Sie wurden im April 2011 auf langfristig bis zu 200[487] oder 300[488] Milliarden Euro geschätzt und belasteten die Kreditwürdigkeit des Landes.[488] Niedrigere Strahlungsgrenzwerte konnten erhebliche Zusatzkosten für die Dekontamination von Böden nach sich ziehen.[486] Die Regierung spielte auf Zeit und verwies darauf, dass die radioaktive Belastung bis Juli erheblich zurückgehen werde, da die Hälfte der Emissionen aus kurzlebigem radioaktivem Iod-131 (acht Tage Halbwertszeit) bestehe.[483] Der Großteil der Strahlungsbelastung an den Bodenoberflächen in der Präfektur Fukushima stammte zu diesem Zeitpunkt noch aus dem Zerfall von Iod-131.[489]

In einer Umfrage der Zeitung Yomiuri Shimbun vom 13. bis zum 15. Mai 2011 zeigten sich 73 Prozent der befragten Japaner unzufrieden mit dem Nuklearkrisen-Management ihrer Regierung.[490]

Ende Mai reichten 15.000 japanische Eltern eine weitere Petition beim Kultusministerium ein, in der sie einen Grenzwert von 1 Millisivert pro Jahr für Kinder forderten.[491] Das Ministerium sagte zu, in Schulen mit einer höheren Belastung als 0,001 Millisievert pro Stunde, entsprechend 9 Millisievert pro Jahr, die Bodenoberfläche abtragen zu lassen.[492]

Auswirkungen auf Wirtschaft und Gesellschaft

Die Auswirkungen der Nuklearkatrastrophe – insbesondere politische Auswirkungen in Deutschland wie bei der Landtagswahl in Baden-Württemberg 2011 – wurden in der öffentlichen Diskussion auch als „Fukushima-Effekt“ bezeichnet.[493][494]

Wirtschaft

Die Evakuierungen betrafen die Produktion mehrerer Unternehmen und Zulieferfirmen in der Nähe des Kraftwerks, darunter Toto, Alpine Electronics, Daio, Fujitsu, IHI, Fuji Xerox und Canon.[495]

Am 17. März schloss die Fondsgesellschaft Union Investment Real Estate ihren offenen Immobilienfonds Uni-Immo Global, da die in Japan stehenden Immobilien des Fonds nicht mehr bewertet wurden und folglich keine Anteilspreise ermittelt werden konnten.[496]

Die Region um Fukushima spielt eine bedeutende Rolle in der japanischen Landwirtschaft, Fischerei und Lebensmittelversorgung. Die Nachbarpräfektur Ibaraki stellt insbesondere Premiumreissorten her und ist das Stammland der japanischen Schweinezucht. Durch die radioaktiven Belastungen kam es zu Verkaufsverboten verschiedener Nahrungsmittel. Die Regierung stellte Entschädigungen für betroffene Landwirte in Aussicht.[497] Später stellten Landwirtschafts- und Fischereiverbände hohe Schadenersatzforderungen an den Kraftwerksbetreiber.[498]

Ab dem 26. März liefen mehrere Großreedereien die Häfen von Tokio und Yokohama aus Sorge vor radioaktiver Kontamination der Schiffe nicht mehr an. Dies führte zu einer Belastung des Welthandels, da Waren auf dem Landweg vom Süden Japans in den Norden gebracht werden mussten.[499]

In der japanischen Luftfahrt kam es zu einem massiven Nachfrageeinbruch.[500] Die Zahl der ausländischen Besucher ging in der zweiten Märzhälfte 2011 um 75% gegenüber dem Vorjahr zurück.[442]

Stromknappheit

Zum Stromsparen abge­schal­tete Rolltreppe in Tokio

Nach dem Ausfall mehrerer Kern- und thermischer Kraftwerke[501] kam es zu Engpässen im Versorgungsnetz von Tepco. Die Bürger wurden mehrfach aufgefordert, Strom zu sparen. Zusätzlich führte Tepco – mit Erlaubnis des Premierministers[502] – vom 14. März 2011 bis in den April hinein sogenannte „rolling blackouts“ durch, das heißt zeitlich rollierende Stromabschaltungen in verschiedenen Teilen des Versorgungsbereichs von Tepco.[503] Zusätzlich wurde die Stromknappheit dadurch verschärft, dass Japan zwei inkompatible Stromnetze von 50Hz und 60Hz hat.[504]

Unter dem Slogan Setsuden (Stromsparen) bemühte sich Japan im weiteren Jahresverlauf, erneute Stromabschaltungen durch Sparmaßnahmen aller Verbraucher zu vermeiden.[505] Die japanische Regierung strebt mit diesem Programm an, den Stromverbrauch um bis zu ein Fünftel zu reduzieren.[506] 41 von 54 japanischen Kernreaktoren waren Ende August 2011 abgeschaltet[507] – teils wegen der Katastrophenfolgen, teils wegen Routinewartungen und teils als Sicherheitsmaßnahme wegen unzureichenden Tsunamischutzes.

Japanische Gesellschaft

In der Evakuierungszone um das Kraftwerk verzögerte sich wegen der hohen Strahlungsbelastung die Bergung von Tsunami-Opfern. Wegen der möglichen Kontamination würde eine Übergabe an die Angehörigen oder eine Einäscherung auch weitere Gefahren beinhalten.[508]

In Japan machte der Ausdruck Flyjin (aus Gaijin, „Ausländer“ und Fly, engl. „Flug“ oder „Flucht“) die Runde. Damit wurden in der Expatriategemeinde Ausländer bezeichnet, die sich nach den ersten Reisewarnungen ohne Abschied auf den Weg in die jeweilige Heimat machten. Der Exodus der Ausländer hat in der Krise auch das Selbstbild der Japaner bedroht und verschlimmerte die wirtschaftlichen Schwierigkeiten zusätzlich. Es kommen erhebliche Vertrauensverluste gegenüber zeitweise Abgereisten hinzu.[509]

Menschen aus der Präfektur Fukushima wurden teils aus Angst vor „Verstrahlung“ diskriminiert. Kōichirō Gemba, Minister für Sozialpolitik, berichtete von Abweisungen durch Hotels und von schikanierten Kindern.[252]

Im August 2011 löste Yoshihiko Noda (bis dahin Finanzminister) den für sein Krisenmanagement in die Kritik geratenen Naoto Kan ab und wurde neuer Premierminister.[510] Kan hatte drei Tage zuvor seinen Rücktritt erklärt.[511]

Atomenergiepolitik

Hauptartikel: Kernenergie nach Ländern

Die Gallup International Association, ein weltweiter Verbund von Meinungsforschungsinstituten, führte zwischen dem 21. März und dem 10. April 2011 Umfragen in 47 Ländern zur Nutzung von Kernenergie durch. Demnach fiel der Anteil der Kernkraft-Befürworter gegenüber der letzten Umfrageserie vor der Fukushima-Katastrophe von 57 auf 49 Prozent, während der Anteil der Kernkraftgegner von 32 auf 43 Prozent anstieg. 81 Prozent der Befragten hätten von den Nuklearunfällen in Fukushima gewusst. In den zehn Jahren zuvor sei der weltweite Anteil der Kernkraftbefürworter stetig angestiegen. Die Studie wurde am 19. April 2011 von WIN-Gallup International in Islamabad veröffentlicht.[512]

Ende April wies UN-Generalsekretär Ban Ki-moon darauf hin, dass die Sicherheit der Kernkraftwerke dringend weltweit überprüft werden müsse.[513]

Japan

Buddhistische Mönche des Nipponzan-Myōhōji protestieren am 5. April 2011 hinter dem japanischen Parlament gegen Atomkraft
Anti-Atomkraft-Demonstration am 16. April 2011 in Tokio

Premierminister Naoto Kan veranlasste eine Überprüfung der laufenden Planungen für den Bau von 14 weiteren Kernkraftwerken.[514] Verschiedene Kraftwerksbetreiber froren daher ihre Pläne für den Bau neuer Reaktoren ein.[515][516] Außerdem plädierte Kan für eine Ausgliederung der japanische Atomaufsichtsbehörde NISA aus dem Wirtschaftsministerium, das die Nutzung der Kernenergie in Japan aktiv gefördert hatte.[517]

Vom 27. bis zum 31. März kam es zu ersten Demonstrationen von etwa 100 bis 1000 Atomkraftgegnern vor dem Tepco-Hauptquartier in Tokio.[518][519] Am 10. April demonstrierten in Tokio 17.500 Menschen gegen Atomkraftwerke.[520]

Nach einer Umfrage der Gallup International Organisation aus der Zeit vom 5. bis zum 8. April 2011 ging unter den befragten Japanern der Anteil der Kernkraftbefürworter infolge der Fukushima-Katastrophe von 62 auf 39 Prozent zurück, während der Anteil der Kernkraftgegner von 28 auf 47 Prozent zunahm. Damit war der Meinungsumschwung in Japan größer als in allen anderen 46 von Gallup untersuchten Ländern.[512]

Im Mai erwirkte Premierminister Naoto Kan die vollständige Abschaltung des Kernkraftwerks Hamaoka, weil es nicht hinreichend gegen Erdbebenfolgen geschützt sei.[299] Außerdem kündigte er den Verzicht auf einen weiteren Ausbau der Kernenergie zugunsten erneuerbarer Energien an.[521]

Zur Tepco-Hauptversammlung im Juni plädierten 400 Aktionäre für eine Stilllegung aller drei Tepco-Kernkraftwerke (Fukushima-Daiichi, Fukushima-Daini und Kashiwazaki-Kariwa). Aktionäre von vier weiteren japanischen Kernkraftwerksbetreibern machten ähnliche Vorschläge.[479]

Europäische Union

Am 25. März beschloss die Europäische Union, allen Atomkraftwerksbetreibern ihrer 27 Mitgliedsstaaten freiwillige Tests nach einheitlichen, noch zu vereinbarenden Kriterien vorzuschlagen. Unabhängige Experten sollten bis Ende 2011 Risiken wie Naturkatastrophen, von Menschen verursachte Unfälle wie Flugzeugabstürze und Terrorangriffe prüfen. Nach wochenlangem Streit einigten sich die Atomaufsichtsbehörden der Mitgliedsstaaten auf Kriterien für eine verbindliche, „Stresstest“ genannte Überprüfung, die am 1. Juni 2011 begann und Ende April 2012 abgeschlossen sein soll. Risiken aus Terrorangriffen sind darin nicht enthalten.[522][523]

Deutschland

Anti-Atomkraft-Demonstration am 26. März 2011 in Berlin
Hauptartikel: Atom-Moratorium

In Deutschland verstärkten die Unfälle die laufende Debatte über die Nutzung von Kernenergie und die Laufzeitverlängerung deutscher Kernkraftwerke.[524] Am 14. März 2011 gab Bundeskanzlerin Angela Merkel bekannt, dass alle 17 deutschen Kernkraftwerke für drei Monate einer Sicherheitsprüfung unterzogen und dazu die sieben ältesten Kernkraftwerke Deutschlands solange stillgelegt werden bzw. bleiben sollen (Atom-Moratorium).[525] Die Umsetzung wurde den Bundesländern überlassen, in denen diese Kraftwerke stehen.

Nach einer Umfrage von Gallup International am 29. März ging der Anteil der Kernkraftbefürworter in Deutschland von 34 auf 26 Prozent zurück, während der Anteil der Kernkraftgegner von 64 auf 72 Prozent anstieg.[512]

Am 30. Juni 2011 beschlossen Bundestag und Bundesrat mit deutlicher Mehrheit, dass die sieben ältesten deutschen Kernkraftwerke und das Kernkraftwerk Krümmel sofort stillzulegen sind, und dass alle übrigen deutschen Atomkraftwerke bis 2022 stillgelegt werden (→ siehe Atomausstieg).

Weitere Staaten

Einige Staaten wie Indien,[526] Pakistan,[527] Russland,[528] und Spanien,[529] kündigten eine Prüfung ihrer laufenden Kernkraftwerke an. Venezuelas Präsident Hugo Chávez[529] und Israels Ministerpräsident Benjamin Netanjahu[530] erklärten, sie wollten Pläne für das jeweils erste Kernkraftwerk in ihren Ländern stoppen. China fror die Genehmigungen für alle neuen Kernkraftwerke ein.[531]

Die Schweiz veranlasste eine sofortige Überprüfung aller Kernkraftwerke[532] und plante anschließend eine Laufzeitbeschränkung auf 50 Jahre und damit einen vollständigen Ausstieg bis 2034.[533]

Frankreich,[534] Indonesien,[535] die Niederlande,[536] die Türkei[537], Vietnam[538] und Weißrussland[539] erklärten, an ihren Plänen für neue Kernkraftwerke festzuhalten.

US-Präsident Barack Obama veranlasste eine Sicherheitsprüfung aller US-Atomkraftwerke.[540] Die Überprüfung ergab, dass die Sicherheitsvorkehrungen gegen schwere Unfälle bei manchen Kraftwerken nicht ausreichend sind.[305]

Italiens Regierung setzte einen geplanten Wiedereinstieg in die Kernenergie zunächst für ein Jahr aus.[541] Eine Volksabstimmung im Juni 2011 bestätigte mit großer Mehrheit den Ausstieg.

Die politischen Diskussionen setzten sich weiter fort. In Frankreich nahm die Zustimmung zur Kernenergie langsam ab und wandelte sich bis Juni 2011 in einen langfristigen Ausstiegswunsch bei einer Mehrheit der Bevölkerung.[512][542]

Haftung und Finanzierung

Haftung

Nach dem japanischen Atomhaftungsgesetz[543] trifft die Betreiber von Atomkraftwerken verschuldensunabhängig eine Gefährdungshaftung für nukleare Schäden, sofern diese nicht durch eine außergewöhnlich schwerwiegende Naturkatastrophe oder einen Aufstand verursacht wurden. Regierungssprecher Edano sagte, die Anwendung der Naturkatastrophen-Ausnahme sei unter den gegebenen gesellschaftlichen Umständen unmöglich.[544]

Der Reaktorbetrieb ist nur erlaubt, wenn der Betreiber sowohl einen privaten Haftpflichtversicherungsvertrag als auch eine Freistellungsvereinbarung mit dem Staat für durch die Versicherung nicht abgedeckte Schäden abschließt. Hierbei ist eine Deckungssumme von 120 Milliarden Yen (umgerechnet 1,15 Milliarden Euro) je Installation vorgeschrieben.[545] Die private Versicherung des japanischen Atompools (Japan Atomic Energy Insurance Pool) deckt keine durch Erdbeben verursachten Schäden ab.[546] Überschreitet ein Schaden die Deckungssumme, kann der Staat den Betreiber auf Beschluss des japanischen Parlaments bei der Erfüllung der Schadensersatzforderungen unterstützen.[547]

Die bis zum 23. März 2011 durch die Nuklearunfälle entstandenen Schäden wurden von der Zeitung Tokyo Shimbun auf 1 Billion Yen (ungefähr 8,5 Mrd. € zum damaligen Zeitpunkt) geschätzt.[546] Mitte April schätzte JP Morgan die zu erwartenden Schadensersatzzahlungen auf rund 24 Milliarden US-Dollar (18 Mrd. €), Merrill Lynch im Fall einer andauernden Krise sogar auf 130 Milliarden Dollar (90 Mrd. €).[548]

Für die Geschädigten sind Schäden aus radioaktiven Kontaminationen nicht durch Versicherungen abgedeckt. Die großen Rückversicherer Swiss Re und Munich Re gaben bekannt, dass sie keine nennenswerte Belastung der Versicherungswirtschaft aus den Nuklearunfällen erwarten.[549][550]

Mitte April wurde Tepco vom Gesetzgeber dazu verpflichtet, sowohl die aus der Umgebung des Kraftwerks evakuierten Menschen als auch jene, die ihre Häuser nicht verlassen sollten, vorläufig finanziell zu entschädigen. Für jeden Mehrpersonenhaushalt zahlt Tepco eine Million Yen – dies entsprach zum damaligen Zeitpunkt ungefähr 8.300 € – und für jeden Singlehaushalt 750.000 Yen, entsprechend 6.250 €.[551] Insgesamt zahlt Tepco für diese ersten Entschädigungen rund 50 Milliarden Yen (415 Mio. €) an 50.000 Haushalte.[548]

Am 27. April richtete Tepco ein „Compensation Office“ („Kompensationsbüro“) ein, das die Geschädigten beraten und die Schadensersatzansprüche bearbeiten soll.[552]

Ende April bestätigte eine Regierungskommission, dass Tepco die wirtschaftlichen Verluste aus Verboten und freiwilligen Einschränkungen des Verkaufs von landwirtschaftlichen und Fischereiprodukten zu tragen habe.[553] Die Regierung bekräftigte noch einmal, dass Tepco sich nicht auf die Haftungsausschlussklausel bei Naturkatastrophen berufen könne, weil dem Unternehmen der unzureichende Schutz der Anlage gegen Tsunamis bekannt gewesen sei.[75]

Finanzierung

Die Tepco-Firmenzentrale in Chiyoda, Tokio

Durch die Unfallfolgekosten und den Ausfall weiterer Kraftwerke nach dem Erdbeben[554] geriet Tepco in finanzielle Schwierigkeiten und ersuchte um den 23. März sieben japanische Großbanken um Kredite in Höhe von 17 Milliarden Euro, mit denen die Schäden aus der Reaktorkatastrophe bezahlt werden sollen. Zuvor hatten die Ratingagenturen Moody’s sowie Standard & Poor’s die Kreditwürdigkeit von Tepco herabgestuft.[555] Die Banken stellten die gewünschten Kredite innerhalb von drei Wochen zur Verfügung.[44]

Am 30. März sagte der Tepco-Vorsitzende Katsumata, die Kosten würden die Finanzsituation der Firma „unterminieren“, man werde jedoch alles dafür tun, eine Insolvenz und eine Verstaatlichung zu vermeiden.[556]

Die japanische Regierung erwog im April eine Aufspaltung von Tepco. Das Kraftwerk Fukushima I würde demnach aus dem Konzern herausgetrennt und verstaatlicht. Damit käme der japanische Staat auch für die Entschädigungszahlungen infolge der Katastrophe auf.[557] Unabhängig davon sagte die Regierung zu, das Unternehmen zu unterstützen, falls es die Kosten der Nuklearkatastrophe nicht alleine tragen kann.[558] Am 10. Mai kam Tepco auf dieses Angebot zurück und bat den Staat offiziell um finanzielle Unterstützung.[559]

Im Jahresabschluss des Geschäftsjahres 2010/11 (zum 31. März 2011) verbuchte Tepco Aufwand und Rückstellungen von 884 Milliarden Yen (umgerechnet 7,5 Milliarden Euro) für bis dahin angefallene und weitere erwartete Kosten der Nuklearunfälle. Davon entfielen 426 Mrd. Yen auf die Stabilisierungs- und Sicherungsmaßnahmen im Kraftwerk, 207 Mrd. Yen auf den geplanten Abbruch der Reaktorblöcke 1 bis 4, 212 Mrd. Yen auf die laufenden Betriebskosten der abgeschalteten Blöcke 5 und 6 und 39 Mrd. Yen auf die Aufgabe der geplanten Blöcke 7 und 8. Die Reparaturkosten für andere, vom Erdbeben und Tsunami beschädigte Anlagen bezifferte Tepco auf 133 Mrd. Yen. Zukünftigen Entschädigungszahlungen infolge der radioaktiven Emissionen wurden noch nicht berücksichtigt.[560] Nach Bekanntgabe der Zahlen kündigten Präsident Shimizu Masataka und drei weitere Direktoren ihren Rücktritt zum 28. Juni 2011 an.[561]

Siehe auch

Weblinks

 Commons: Unfälle im Kernkraftwerk Fukushima I – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
Wikinews Wikinews: Kernkraftwerk Fukushima I – in den Nachrichten

Einzelnachweise

  1. a b c Earthquake Report – No. 61: 18:00, April 23 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 23. April 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011.
  2. a b c d INES (the International Nuclear and Radiological Event Scale) Rating on the Events in Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Station by the Tohoku District - off the Pacific Ocean Earthquake (englisch, pdf). NISA/METI, 12. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  3. Tokyo Electric to scrap 4 reactors at crippled nuclear plant (englisch). Kyodo News, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 9. April 2011.
  4. Fukushima nuclear plant to be decommissioned: Gov't (englisch). Kyodo News, 20. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  5. Krisenmanagement bleibt chaotisch. ORF, 30. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011: „Die zwei anderen Reaktoren seien noch operationsfähig.“
  6. Decommissioning of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Units 1 to 4 and Abolishment of Construction Plans for Units 7 and 8 (englisch). Tepco, 20. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. Mai 2011.
  7. a b Fukushima Daiichi Nuclear Plant Hi-Res Photos (englisch). Cryptome, 31. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 9. April 2011. Mit roter Autobetonpumpe zur Wasserkühlung von Block 4; Bild 3 seitenverkehrt.
  8. a b c d U.S. Sees Array of New Threats at Japan’s Nuclear Plant (englisch), New York Times (5. April 2011), abgerufen am 7. April 2011; archivert am 7. April 2011: Seite 1, Seite 2
  9. Detection of radioactive materials in tap water in Fukushima Prefecture and Tokyo (englisch, pdf). Japanisches Gesundheitsministerium, 23. März 2011, archiviert vom Original am 7. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.
  10. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av Report of Japanese Government to the IAEA Ministerial Conference on Nuclear Safety - The Accident at TEPCO's Fukushima Nuclear Power Stations - IV. Occurrence and Development of the Accident at the Fukushima Nuclear Power Stations (englisch). Kantei/NISA, 7. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 14. Juni 2011.
  11. a b Impact to TEPCO's Facilities due to Miyagiken-Oki Earthquake (as of 3PM) (englisch). Tepco, 12. März 2011, archiviert vom Original am 3. April 2011, abgerufen am 12. März 2011.
  12. a b c Fukushima Nuclear Accident Update Log (15 March 2011, 18:00 UTC) (englisch). IAEO, 15. März 2011, archiviert vom Original am 8. April 2011, abgerufen am 24. März 2011.
  13. MOX fuel loaded into Tokyo Electric's old Fukushima reactor (englisch). Japan Today, 22. August 2010, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  14. IAEA - jährlicher Report zu Kernkraftwerken in Mitgliedsstaaten (pdf). IAEA, archiviert vom Original, abgerufen am 22. September 2011.
  15. More on Spent Fuel Pools at Fukushima (englisch). All Things Nuclear, 21. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 22. März 2011.
  16. a b Technische Daten Fukushima Nr. 1 im Normalbetrieb (pdf). GRS, archiviert vom Original am 7. April 2011, abgerufen am 7. April 2011.
  17. 東京電力福島第一原発、電源引き込み工事始まる (japanisch). In: asahi.com. Asahi Shimbun, 19. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  18. a b Ludger Mohrbach und Thomas Linnemann: The Tohoku-Taiheiyou-Oki Earthquake and Subsequent Tsunami on March 11, 2011 and Consequences for Nuclear Power Plants in Northeast Honshu (englisch, pdf). VGB PowerTech, 3. April 2011, archiviert vom Original am 13. April 2011, abgerufen am 5. Juni 2011. Beschädigte Kondensationskammer auf Seite 55, Wärmeleistungen im Abklingbecken auf Seite 60.
  19. Kurzübersicht aktuelle Sicherheitslage (pdf). Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit, 19. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 19. März 2011.
  20. Nachweis von Plutonium auf dem Gelände des Kernkraftwerkes Fukushima Daiichi. GRS, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  21. Fukushima Accident 2011 (englisch). World Nuclear Association, 2. April 2011, archiviert vom Original am 4. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  22. a b c d Earthquake Report – JAIF No. 51: 20:00, April 13. JAIF / NHK, 13. April 2011, archiviert vom Original am 13. April 2011, abgerufen am 13. April 2011.
  23. a b c d e Discharge of low level radioactive accumulated water in the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station to the sea(2nd Release) (englisch). Tepco, 4. April 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  24. The 2011 off the Pacific coast of Tohoku Earthquake ~first report~ (englisch). Japan Meteorological Agency, 13. März 2011, archiviert vom Original am 1. April 2011, abgerufen am 13. März 2011.
  25. Magnitude 9.0 – NEAR THE EAST COAST OF HONSHU, JAPAN (englisch). United States Geological Survey, 14. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 24. März 2011.
  26. a b c 警報発生記録等データ 1号機 (Alarme und Datenaufzeichnung Block 1) (japanisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 19. Mai 2011.
  27. a b Dave Lochbaum: Fukushima Dai-Ichi Unit 1: The First 30 Minutes (englisch). Union of Concerned Scientists, 25. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Mai 2011.
  28. a b c 過渡現象記録装置データ 1号機 (Kurzzeitdatenaufzeichnung Block 1) (japanisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 19. Mai 2011. HPCI auf Seite 14f, Isolation Condenser auf Seite 16ff, Notstromgeneratoren auf Seite 29ff.
  29. a b c Damages to Electric Facilities at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (after Tsunami) (englisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 17. Mai 2011.
  30. a b c Occurrence of a Specific Incident Stipulated in Article 10, Clause 1 of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness (Fukushima Daiichi) (englisch). Tepco, 11. März 2011, archiviert vom Original am 3. April 2011, abgerufen am 29. März 2011.
  31. a b c Damage to inhouse power supply facilities at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (after Tsunami) (englisch). Tepco, 16. Mai 2011, archivert vom Original, abgerufen am 25. Mai 2011.
  32. Summary of the Report on the Analysis of Observed Seismic Data Collected at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station and Fukushima Daini Nuclear Power Station pertaining to the Tohoku-Taiheiyou-Oki Earthquake (englisch, pdf). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original am 20. Mai 2011, abgerufen am 20. Mai 2011.
  33. a b c d e f Earthquake Report – JAIF, No. 93 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 26. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 26. Mai 2011.
  34. a b c d e f g h i Reactor Core Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 1 (pdf). Tepco, 15. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  35. a b Result of the investigation on Tsunami at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 9. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 24. April 2011.
  36. Results of the investigation regarding tsunami arrived in Fukushima Daiichi Nuclear Power Station and Fukushima Daini Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 9. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 11. April 2011.
  37. a b c d e f g h i j Mission Report: The Great East Japan Earthquake Expert Mission (englisch, pdf). IAEO, 16. Juni 2011, archiviert vom Orgiginal, abgerufen am 25. Juni 2011: „Interactions between NISA and TEPCO could benefit from the development of technical depth rather than formal regulatory relations. This may need an enhancement of NISA‘s technical capability.“
  38. Massive earthquake hits Japan (englisch). World Nuclear News, 11. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 12. März 2011.
  39. a b c d e f TEPCO documents reveal chaos at Fukushima nuke plant after quake, tsunami (englisch). The Mainichi Daily News, 17. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 19. Mai 2011.
  40. a b c d e f g h TEPCO tardy on N-plant emergency (englisch). Yomiuri Shimbun, 12. April 2011, archiviert vom Original am 14. Mai 2011, abgerufen am 14. Mai 2011.
  41. a b Earthquake Report – JAIF, No. 84 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 17. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 17. Mai 2011.
  42. a b c Хронология вебкамеры на японскую АЭС "Фукусима-1" (Webcam) (russisch). libres, 13. März 2011, abgerufen am 16. Mai 2011. Archiviert als Kopie am 17. Mai 2011.
  43. a b Earthquake Report – JAIF. JAIF, 11. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 11. April 2011.
  44. a b c d Earthquake Report – JAIF, No. 50. JAIF / NHK, 12. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  45. Neutron beam observed 13 times at crippled Fukushima nuke plant (englisch). Kyodo News, 23. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  46. a b Outline of Warter Injection to RPVs (englisch, pdf). NISA, 14. März 201, archiviert vom Original am 21. März 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  47. a b c d e f g Seismic Damage Information (the 54th Release) (englisch, pdf). NISA, 26. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  48. a b c d e f Norimitsu Onishi und Martin Fackler: In Nuclear Crisis, Crippling Mistrust (englisch). New York Times, 12. Juni 2011, archiviert von einer Kopie des Originals, abgerufen am 18. Juni 2011.
  49. Earthquake Report – JAIF, No. 7. JAIF, 15. März 2011, archiviert vom Original am 28. April 2011, abgerufen am 28. April 2011.
  50. Progress by on-site workers (englisch). world nuclear news, 17. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 18. März 2011.
  51. Christoph Neidhart: Arbeiter in den Fukushima-1-Reaktoren – Die Retter Japans. Süddeutsche Zeitung, 21. März 2011, abgerufen am 24. März 2011. Archivierte Druckfassung.
  52. Live-Ticker. Hannoversche Allgemeine, 18. März 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011: „Fast 140 Feuerwehrleute aus Tokio in Fukushima im Einsatz“.
  53. Minister Kaieda sorry for reportedly 'forcing' water-spraying mission (englisch). Kyodo News, 22. März 2011, archiviert vom Original am 22. März 2011, abgerufen am 22. März 2011.
  54. Disrupted work resumes to restore power at Fukushima reactors (englisch). Kyodo News, 22. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 22. März 2011.
  55. a b c d e f Joseph Shepherd: The Crisis at Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Plant (englisch, pdf). California Institute of Technology, 24. April 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  56. Informationen zur Lage in Japan: Stand 25.03.2011, 13:00 Uhr (MEZ). GRS, 25. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 25. März 2011.
  57. a b Minutenprotokoll: So verlief der Freitag in Japan. Spiegel Online, archiviert vom Original am 26. April 2011, abgerufen am 3. Mai 2011: „Der Betreiber Tepco hofft, das Kühlsystem im Reaktor 2 schon Freitagnacht (Ortszeit) wieder in Betrieb nehmen zu können.“
  58. The Great East Japan Eathquake and Current Status of Nuclear Power Stations (englisch, pdf). Tepco, 18. April 2011, archiviert vom Original am 25. April 2011, abgerufen am 25. April 2011. Erdbebenbelastung auf Seite 28.
  59. a b c Status of nuclear power plants in Fukushima as of 10:00 March 26 (Estimated by JAIF) (englisch, pdf). 26. März 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011: „Main Control Room Habitability & Operability: Poor due to loss of AC power (Lighting has been recovered.)“.
  60. Eartquake Report – JAIF, No. 36 (englisch, pdf). 29. März 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011: „Machines and equipment to restore automatic cooling systems for the reactors are installed inside the turbine buildings. But the delay in draining contaminated water is blocking restoration.“
  61. Seismic Damage Information (the 50th Release, As of 08:00 March 25th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 25. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 25. März 2011.
  62. a b Fukushima Nuclear Accident Update Log (englisch). IAEO, 15. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  63. a b Air may be leaking from reactors No. 2 and 3 (englisch). NHK, 30. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  64. a b c d Cores Damaged at Three Reactors (englisch). Wallstreet Journal, 16. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 16. Mai 2011.
  65. a b Earthquake Report – JAIF, No. 92 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 25. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 25. Mai 2011.
  66. New Problems at Japanese Plant Subdue Optimism (englisch). New York Times, 23. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  67. Fresh coolant injected, high-radiation water leaks in nuke crisis (englisch). Kyodo News, 25. März 2011, archiviert vom Original am 1. April 2011, abgerufen am 1. April 2011.
  68. U.S. Naval Barges Bring Fresh Water To Assist With Cooling At Japan Nuclear Plant (englisch). Huffington Post, 26. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  69. Fukushima Accident 2011 (englisch, pdf). World Nuclear Association, 4. April 2011, archiviert vom Original am 5. April 2011, abgerufen am 5. April 2011.
  70. Woes deepen over radioactive water at nuke plant, sea contamination (englisch). Kyodo News, 28. März 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  71. Removal of 60,000 tons of radioactive water eyed at Fukushima plant (englisch). Kyodo News, 5. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 5. April 2011.
  72. Fears of radioactive seawater grow near nuke plant despite efforts (englisch). Kyodo News, 26. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  73. a b Seismic Damage Information (the 60th Release) (englisch, pdf). NISA, 29. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 5. April 2011.
  74. a b Out flow of fluid containing radioactive materials to the ocean from areas near intake channel of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 2 (englisch). Tepco, 2. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  75. a b c d e Earthquake Report – JAIF, No. 68 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 1. Mai 2011, archiviert vom Original am 1. Mai 2011, abgerufen am 1. Mai 2011.
  76. Radioactive water keeps workers out (englisch). The Japan Times, 29. März 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  77. Fukushima Nuclear Accident Update Log (englisch). IAEO, 28. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  78. Atomkatastrophe in Japan: Betreiber prüft Sarkophag-Bau wie in Tschernobyl. Spiegel Online, 18. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 18. März 2011.
  79. Atombehörde: Weiterer Ort soll evakuiert werden; Katastrophe in Fukushima. In: abendblatt.de. Axel Springer, 30. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  80. Japan seeks Russian help to end nuclear crisis Reuters (Archiv), von Chizu Nomiyama und Shinichi Saoshiro TOKYO 4. April 2011
  81. Informationen zur Lage in Japan: Stand 07.04.2011, 13:00 Uhr (MESZ). GRS, 7. April 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 10. April 2011.
  82. Seismic Damage Information (the 107th Release) (englisch, pdf). NISA, 22. April 2011, archiviert vom Original am 22. April 2011, abgerufen am 22. April 2011.
  83. a b c d e f Earthquake Report – JAIF, No. 65 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 27. April 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  84. Start of Spray of Dust Inhibitor to the Radioactive Materials around the Turbine Buildings and Reactor Buildings of Unit 1-4 of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 26. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 26. Mai 2011.
  85. a b TEPCO aims for cold shutdown in 6-9 months, but no guarantees (englisch). In: ashai.com. 19. April 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  86. Radioactivity in water dumped from Fukushima plant lower than thought (englisch). Kyodo News, 16. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  87. Regarding a letter of protest from National Federation of Fisheries Cooperative Associations (englisch). Tepco, 6. April 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 9. April 2011.
  88. a b China wirft Japan bewusste Täuschung vor. Spiegel Online, 13. April 2011, archiviert vom Original am 13. April 2011, abgerufen am 13. April 2011.
  89. U.S. sends water storage tanks, trailer to Fukushima nuclear plant (englisch). Kyodo News, 14. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  90. a b Seismic Damage Information (the 128th Release), Extract (englisch). NISA, 7. Mai 2011, archiviert vom Original am 11. Mai 2011, abgerufen am 11. Mai 2011.
  91. Removing highly toxic water remains difficult task at nuke plant (englisch). Kyodo News, 14. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  92. a b Earthquake Report – JAIF, No. 58: 20:00, April 20 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 20. April 2011, archiviert vom Original am 20. April 2011, abgerufen am 20. April 2011.
  93. Toshiba proposes decommissioning 4 reactors in 10 years (englisch). Kyodo News, 8. April 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 8. April 2011.
  94. a b c Seismic Damage Information (the 95th Release) (englisch, pdf). NISA, 15. April 2011, archiviert vom Original am 20. April 2011, abgerufen am 20. April 2011: „removal of rubble“.
  95. TEPCO tries to enclose high radiation in sea in nuke crisis (englisch). Kyodo News, 10. April 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 9. April 2011.
  96. Measures to prevent the spread of liquid including radiactive materials (englisch, pdf). NISA, 16. April 2011, archiviert vom Original am 12. Mai 2011, abgerufen am 12. Mai 2011.
  97. Informationen zur Lage in Japan. GRS, 14. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  98. Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 2:Countermeasures to stop the outflow of contaminated water and the water amount flowed out into the sea (englisch). Tepco, 21. April 2011, archiviert vom Original am 21. April 2011, abgerufen am 21. April 2011.
  99. Earthquake Report – JAIF, No. 54: 18:00, April 16 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 16. April 2011, archiviert vom Original am 16. April 2011, abgerufen am 16. April 2011.
  100. Seismic Damage Information (the 98th Release) (englisch, pdf). NISA, 17. April 2011, archiviert vom Original am 17. April 2011, abgerufen am 17. April 2011.
  101. Fukushima: Arge Versäumnisse bei Dekontaminierung. pressetext.com, 7. April 2011, archiviert vom Original am 16. April 2011, abgerufen am 16. April 2011.
  102. Up to 57 millisieverts measured at Nos. 1, 3 reactor buildings (erstes Foto zeigt INL-Roboter) (englisch). Kyodo News, 18. April 2011, archiviert vom Original am 18. April 2011, abgerufen am 18. April 2011.
  103. INL To Send Robot To Japan (englisch). Local8 News, Idaho, USA, 30. März 2011, archiviert vom Original am 18. April 2011, abgerufen am 18. April 2011.
  104. Earthquake Report – JAIF, No. 56: 20:00, April 18 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 18. April 2011, archiviert vom Original am 18. April 2011, abgerufen am 18. April 2011.
  105. Earthquake Report – JAIF, No. 62: 18:00, April 24 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 24. April 2011, archiviert vom Original am 24. April 2011, abgerufen am 24. April 2011.
  106. Current Status of Fukushima Daiichi and Fukushima Daini Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 6. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 12. Juni 2011: „Introduction of Remote Controlling Machine such as Robots“ (Seite 12).
  107. a b c d e Status of cores at Units 2 and 3 in Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 24. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 25. Mai 2011.
  108. Agency admits 'melting' of N-fuel (englisch). Yomiuri Shimbun, 20. April 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  109. a b c d e f Earthquake Report – JAIF, No. 79 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 12. Mai 2011, archiviert vom Original am 12. Mai 2011, abgerufen am 12. Mai 2011.
  110. Submission of a report regarding the plant data of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station at the time of the earthquake to Nuclear and Industrial Safety Agency, Ministry of Economy, Trade and Industry (englisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 29. Mai 2011.
  111. 東京電力株式会社から送付された原子力災害対策特別措置法第10条に基づく通報資料等の公表について (Artikel-10-Meldungen von Tepco; japanisch). 24. Juni 2011, abgerufen am 5. Juli 2011.
  112. a b Roadmap towards Restoration from the Accident at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch, pdf). Tepco, 17. April 2011, archiviert vom Original am 17. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  113. a b c Earthquake Report – JAIF, No. 78 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 11. Mai 2011, archiviert vom Original am 11. Mai 2011, abgerufen am 11. Mai 2011.
  114. Stabilizing reactors by year's end may be impossible: Tepco (englisch). The Japan Times, 30. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 29. Mai 2011.
  115. a b Earthquake Report – JAIF, No. 82 (englisch). 15. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  116. Seismic Damage Information (the 123rd Release), Extract (englisch, pdf). NISA, 2. Mai 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  117. a b Earthquake Report – JAIF, No. 99 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 1. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 1. Juni 2011.
  118. a b c d Seismic Damage Information (the 164th Release) (englisch). NISA, 9. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 10. Juni 2011.
  119. Pump failure nearly brings No. 5 to a boil (englisch). The Japan Times, 30. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 10. Juni 2011.
  120. Earthquake Report – JAIF, No. 111 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 13. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 13. Juni 2011.
  121. a b Summary of radioactive accumulated water treatment system (englisch, pdf). Tepco, 9. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 10. Juni 2011.
  122. a b Earthquake Report – No. 123 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 25. Juni 2011, archiviert vom Original am 25. Juni 2011.
  123. High stakes for cleaning system / New technology could provide big boost to end Fukushima N-plant crisis (englisch). Yomiuri Shimbun, 19. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. August 2011. Für die Woche ab dem 3. August sind 77% Auslastung angegeben, aber aus der Zahl 6.720 errechnen sich 80%.
  124. a b Earthquake Report – JAIF, No. 101 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 3. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 3. Juni 2011.
  125. No.1 reactor vessel damaged 5 hours after quake (englisch). NHK, 6. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 6. Juni 2011.
  126. 53.1 billion yen needed to clean water (englisch). Yomiuri Shimbun, 29. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 30. Mai 2011.
  127. Earthquake Report – JAIF, No. 149 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 21. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Juli 2011.
  128. Earthquake Report – JAIF, No. 158 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 30. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 30. Juli 2011.
  129. Earthquake Report – JAIF, No. 112 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 14. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 14. Juni 2011.
  130. Water levels of accumulated water (englisch, pdf). NISA, 28. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 2. Juli 2011.
  131. Water levels of accumulated water (englisch, pdf). NISA, 12. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 2. Juli 2011.
  132. Overview of Radioactive Accumulated Water Treatment System (Additional Installment of 2nd Cesium Adsorption Instrument) (englisch, pdf). Tepco, 3. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 14. August 2011.
  133. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u The 2011 off the Pacific coast of Tohoku Pacific Earthquake and the seismic damage to the NPPs (englisch, pdf). NISA, 4. April 2011, archiviert vom Original am 13. April 2011, abgerufen am 13. April 2011. Grafik zur Lage und Überschwemmung der Dieselgeneratoren („D/G“) auf Seite 12 (Dokumentennummerierung, abweichend von den PDF-Zeitenzahlen); Notkühlsystem Block 1 inkl. Überschwemmung der Batterien auf Seite 17f; Verlauf in Reaktor 1 auf Seite 15f, in Reaktor 2 auf Seite 24f, in Reaktor 3 auf Seite 28f; Drücke sind relativ zum Außendruck angegeben, für den Absolutdruck müssen 100 kPa addiert werden
  134. Inga Maren Tragsdorf: Entwicklung und Untersuchung von Katalysatorelementen für innovative Wasserstoff-Rekombinatoren. In: Forschungszentrum Jülich (Hrsg.): Reihe Energietechnik / Energy Technology. Band / Volume 36, 2004, ISBN 3-89336-384-X, ISSN 1433-5522, S. 1 (PDF, 6MB, abgerufen am 19. März 2011). Archivierte Version der PDF-Fassung.
  135. a b c Was ist eine Kernschmelze?. Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit, 18. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  136. a b Arjun Makhijani: Mögliche Folgen des Unfalls in der Fukushima Nuklearanlage (pdf). In: ippnw.de. archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011. Zusammenfassung des Papiers „Post‐Tsunami Situation at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant in Japan“.
  137. P. Kuan, D.J. Hanson und F. Odar: Managing water addition to a degraded core, 1992, S. 3-5
  138. a b c d e f g h チャート 3号機 (analoge Datenaufzeichnung von Block 3) (japanisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 20. Mai 2011. Wasserstands- und Druckverlauf auf Seite 11ff, weitere Druckmessung auf Seite 17ff; automatische Druckentlastungen Druckentlastungen vom Druck- in den Sicherheitsbehälter zu erkennen als Zacken in der grünen Linie. Reaktortemperaturen auf Seite 53f.
  139. a b c d Outline regarding management of Fukushima Daiichi Unit 3. Kantei, 13. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Mai 2011.
  140. a b Dave Lochbaum: Possible Cause of Reactor Building Explosions (englisch). In: All Things Nuclear. Union of Concerned Scientists, 18. März 2011, archiviert vom Original am 8. Mai 2011, abgerufen am 8. Mai 2011.
  141. Roark Wolfe: Energy Industry Mechanical Engineer on Fukushima (englisch). 18. März 2011, archiviert vom Original am 8. Mai 2011, abgerufen am 8. Mai 2011.
  142. One crisis after another harried TEPCO's response (englisch). Yomiuri Shimbun, 14. April 2011, archiviert vom Original am 14. Mai 2011, abgerufen am 14. Mai 2011.
  143. U.S. Experts Blame Fukushima 1 Explosions and Radiation on Failed Venting System, New York Times (25. März 2011), abgerufen am 8. April, archiviert am 8. April: Seite 1, Seite 2
  144. TEPCO says venting failure caused hydrogen explosion at No. 1 reactor (englisch). The Mainichi Daily News, 4. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 6. Juni 2011.
  145. JAIF Reactor Status and Major Events Update 12 – NPPs in Fukushima as of 16:00 March 18 (englisch, pdf). Japan Atomic Industrial Forum, 18. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 18. März 2011.
  146. Winde drehen und lassen Tokio aufatmen. NZZ, 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 4. Juni 2011.
  147. Jahrhundert-Katastrophe in Japan – Liveticker. stern.de, 17. März 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011: „An Bord befänden sich 95 Tonnen der Chemikalie Bor, die die Reaktion an den Brennstäben verlangsamen soll.“
  148. a b c Report regarding the implementation of a measure to flood primary containment vessel to the upper area of fuel reange in Unit 1 of Fukushima Daiichi Nucelar Power Station (summary) (englisch, pdf). Tepco, 5. Mai 2011, archiviert vom Original am 5. Mai 2011, abgerufen am 5. Mai 2011.
  149. a b Earthquake Report – JAIF, No. 81 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 14. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 16. Mai 2011.
  150. Fluten und Lüften des Reaktors. Neue Zürcher Zeitung, 15. März 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  151. Mari Yamaguchi, Jeff Donn: Japan quake causes emergencies at 5 nuke reactors (englisch). In: Forbes Magazine. Associated Press, 11. März 2011, abgerufen am 13. März 2011.
  152. Terror at N-plant during quake (englisch). Yomiuri Shimbun, 17. März 2011, archiviert vom Original am 14. Mai 2011, abgerufen am 14. Mai 2011.
  153. a b c d e f Analysis and evaluation of the operation record and accident record of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station at the time of Tohoku-Chihou-Taiheiyou-Oki-Earthquake (summary) (englisch). Tepco, 24. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 25. Mai 2011.
  154. a b Earthquake Report – No. 90 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 23. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  155. a b c Plant Data of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 17. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 20. Mai 2011.
  156. チャート 1号機 (analoge Datenaufzeichnung von Block 1) (japanisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original am 20. Mai 2011, abgerufen am 20. Mai 2011. Wasserstandsanzeige auf Seite 5f, Druckschwankungen auf Seite 7f.
  157. a b Occurrence of a Specific Incident Stipulated in Article 15, Clause 1 of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness(Fukushima Daiichi) (englisch). Tepco, 11. März 2011, archiviert vom Original am 3. April 2011, abgerufen am 25. April 2011.
  158. Nuclear Crisis at Fukushima (englisch). In: All Things Nuclear. Union of Concerned Scientists, 11. März 2011, archiviert vom Original am 28. April 2011, abgerufen am 28. April 2011.
  159. a b c d e f Kohta Juraku: Chronological outline of the nuclear accidents in Japan (englisch). University of Tokyo / Berkeley Nuclear Research Center, archiviert vom Original am 28. April 2011, abgerufen am 28. April 2011.
  160. a b c d e f g h i j Seismic Damage Information (the 57th Release) (englisch, pdf). NISA, 27. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 1. April 2011.
  161. a b c d e f g h i プラント関連パラメータ 数表データ (Tabelle der Anlagenparameter) (japanisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original am 19. Mai 2011, abgerufen am 19. Mai 2011.
  162. a b Fukushima-Insider: Nicht Tsunami, sondern Beben soll AKW ruiniert haben. Spiegel Online, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 19. Mai 2011.
  163. Results of Calculations by the System for Prediction of Environmental Emergency Dose Information (SPEEDI) (englisch, pdf). NISA, 3. Mai 2011, archiviert vom Original am 12. Mai 2011, abgerufen am 12. Mai 2011.
  164. Venting-Simulation (japanisch, pdf). NSC/NISA, 11. März 2011, archiviert vom Original am 12. Mai 2011, abgerufen am 12. Mai 2011.
  165. a b c Seismic Damage Information(the 11th Release). NISA, 12. März 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  166. Radiation Level Rising In Fukushima Nuclear Plant Turbine Building (englisch). Nikkei.com, 12. März 2011, archiviert vom Original am 14. Mai 2011, abgerufen am 14. Mai 2011.
  167. NUCLEAR CRISIS: HOW IT HAPPENED / Hydrogen blasts at plant surprised experts (englisch). Yomiuri Shimbun, 10. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 12. Juni 2011.
  168. a b c TEPCO workers 'frantic' over vents (englisch). Yomiuru Shimbun, 20. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Juni 2011.
  169. Dosisleistungswerte Fukushima Daiichi vor dem Unglück (japanisch). Tepco, archiviert vom Original am 24. März 2011, abgerufen am 24. März 2011.)
  170. a b Reiji Yoshida: Tepco report reveals lack of preparedness (englisch). The Japan Times, 20. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 20. Juni 2011.
  171. Damage from mega quake increasing, death toll feared to top 1,800 (englisch). Kyodo News, 13. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  172. a b c NUCLEAR CRISIS: HOW IT HAPPENED / Kan's visit ´wasted time´ (englisch). Yomiuri Shimbun, 9. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 11. Juni 2011.
  173. a b c d e TEPCO failures multiply / Compounding of missteps exacerbated nuclear crisis (englisch). Yomiuri Shimbun, 2. April 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  174. Tagebücher des Versagens. Spiegel Online, 23. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 6. Juni 2011.
  175. TEPCO failures multiply / Compounding of missteps exacerbated nuclear crisis (englisch). Yomiuri Shimbun, 2. April 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011.
  176. a b Results of Monitoring at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 28. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 10. Juni 2011.
  177. a b c d Sequence of Developments at Nuclear Power Stations Affected by the Earthquake (englisch, pdf). JAIF, 18. März 2011, archiviert vom Original am 20. März 2011, abgerufen am 20. März 2011.
  178. Хронология вебкамеры на японскую АЭС "Фукусима-1" (Webcam-Chronologie des japanischen Kernkraftwerks „Fukuschima-1“) (russisch). libres, 12. März 2011, abgerufen am 16. Mai 2011. Archiviert als Kopie am 17. Mai 2011. Der Block-1/2-Schornstein steht aus dieser Perspektive hinter dem mittleren (Block-3/4-) Schornstein und erscheint etwas niedriger.
  179. Occurrence of a Specific Incident Stipulated in Article 15, Clause 1 of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness (Extraordinary increase of radiation dose at site boundary) (englisch). Tepco, 12. April 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011, abgerufen am 23. April 2011.
  180. Nuclear Power Stations' Response to the Off the Pacific Coast of Tohoku Earthquake (englisch, pdf). Japan Nucelar Technology Institute, 1. Mai 2011, archiviert vom Original am 4. Mai 2011, abgerufen am 4. Mai 2011: „Due to the radiation dose at the site's boundary exceeding the criteria (500μSv/h)“.
  181. a b c The Time-line Regarding Seawater Injection to Unit 1 at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 26. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 26. Mai 2011.
  182. a b c Gov't briefly stopped TEPCO's seawater injection a day after quake (englisch). InvestorPoint / Kyodo News, 20. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. Mai 2011.
  183. a b TEPCO fax about seawater not passed to Kan for hours (englisch). Yomiuri Shimbun, 26. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 26. Mai 2011.
  184. Chico Harlan und Steven Mufson: Japanese nuclear plants' operator scrambles to avert meltdowns (englisch). The Washington Post, 13. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 13. März 2011.
  185. Bayerisches Fernsehen: Video der Explosion von Block 1 von Fukushima I
  186. Fukushima Nuclear Accident Update Log: Fukushima Nuclear Accident Update (13 March 2011, 02:35 CET) – Corrected (englisch). IAEO, 13. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 13. April 2011.
  187. Explosion did not occur at Fukushima reactor: Japan spokesman (englisch). Kyodo News, 12. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. März 2011.
  188. Earthquake Report – JAIF, No. 64: 20:00, April 26 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 26. April 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  189. Earthquake Report – JAIF, No. 177 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 18. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. August 2011: „TEPCO never expected hydrogen explosions: report“
  190. Minutenprotokoll – Japan im Zeichen der Katastrophe. spiegel.de, 12. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. März 2011.
  191. Japan: Neue Probleme im AKW Fukushima I. In: tagesthemen.de. ARD, 13. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  192. Battle to stabilise earthquake reactors (englisch). World Nuclear News, 12. März 2011, archiviert vom Original am 20. Mai 2011, abgerufen am 20. Mai 2011.
  193. Japan struggles with nuclear reactors in wake of quake (englisch). CNN, 13. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 13. März 2011.
  194. a b c Seismic Damage Information (the 26th Release) (englisch, pdf). NISA, 16. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  195. Fukushima Nuclear Accident Update Log (englisch). IAEO, 14. März 2011, archiviert vom Original am 30. April 2011, abgerufen am 30. April 2011: „powered by mobile power generators“.
  196. a b Japanese nuclear plants' operator scrambles to avert meltdowns (englisch). The Washington Post, 13. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 13. März 2011: „… a meltdown could be underway at that reactor, Fukushima Daiichi's unit 3, and … it was "highly possible" that a meltdown was underway at Fukushima Daiichi's unit 1 reactor“.
  197. Live-Ticker Japan. Welt Online, 15. bis 16. März 2011, archiviert vom Original am 26. April 2011, abgerufen am 26. April 2011.
  198. a b The data of Unit 1 to 3 of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station measured by CAMS and erratum sheet of core damage ratio (englisch, pdf). Tepco, 27. April 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  199. a b c Хронология вебкамеры на японскую АЭС "Фукусима-1" (Webcam-Chronologie des japanischen Kernkraftwerks „Fukuschima-1“) (russisch). libres, 15. März 2011, abgerufen am 16. Mai 2011. Archiviert als Kopie am 17. Mai 2011.
  200. Stabilisation at Fukushima Daiichi (englisch). World Nuclear News, 20. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 20. März 2011.
  201. a b c d e Seismic Damage Information (the 73rd Release) (englisch, pdf). NISA, 4. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.
  202. Earthquake Report – JAIF, No. 103 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 5. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 6. Juni 2011.
  203. Injection of nitrogen to reactor containment vessel of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 1 (englisch). Tepco, 6. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 7. April 2011.
  204. Nitrogen injected into Fukushima reactor to reduce risk of explosion (englisch). Kyodo News, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.
  205. Tokyo Electric admits fuel could be melting at Fukushima nuke plant (englisch). Kyodo News, 21. April 2011, archiviert vom Original am 21. April 2011, abgerufen am 21. April 2011.
  206. a b Earthquake Report – JAIF, No. 66 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 28. April 2011, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  207. a b Improvement of the environment within the Reactor Building of Unit 1 (englisch, pdf). Tepco, 4. Mai 2011, archiviert vom Original am 5. Mai 2011, abgerufen am 5. Mai 2011.
  208. a b c Earthquake Report – JAIF, No. 80 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 13. Mai 2011, archiviert vom Original am 13. Mai 2011, abgerufen am 13. Mai 2011.
  209. Observed result of leakage in the Reactor Building (Unit 1) (englisch, pdf). NISA, 15. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 16. Mai 2011.
  210. a b Earthquake Report – JAIF, No. 95 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 28. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 28. Mai 2011.
  211. Earthquake Report – JAIF, No. 96 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 29. Mai 2011, archiviert vom Original am 29. Mai 2011, abgerufen am 29. Mai 2011.
  212. Earthquake Report – JAIF, No. 170 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 8. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 14. August 2011.
  213. Earthquake Report – JAIF, No. 125 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 27. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Juni 2011.
  214. Regarding Installment of the Reactor Building Cover and Accessory Equipment at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 1 (englisch, pdf). Tepco, 23. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 26. Juni 2011.
  215. Earthquake Report – JAIF, No. 180 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 21. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. August 2011.
  216. a b 過渡現象記録装置データ 1号機 (Kurzzeitdatenaufzeichnung Block 2) (japanisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. Mai 2011. Ausfall Dieselgeneratoren auf Seite 30; RCICS auf Seite 28 (zuvor auch kurz in Betrieb bis zum Erreichen des erforderlichen Füllstandes).
  217. Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 0AM March 12th). Tepco, 12. März 2011, archiviert vom Original am 10. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  218. Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 11AM March 12th) (englisch). Tepco, 12. März 2011, archiviert vom Original am 10. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  219. Venting failed twice at Fukushima plant, possibly damaging reactor: TEPCO (englisch). Japan Today, 19. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 20. Mai 2011.
  220. Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 8PM March 12th) (englisch). Tepco, 12. März 2011, archiviert vom Original am 10. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  221. Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 9am March 13th) (englisch). Tepco, 13. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  222. a b Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 0pm March 13th) (englisch). Tepco, 13. März 2011, archiviert vom Original am 10. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  223. Seismic Damage Information(the 20th Release). NISA, 13. März 2011, archiviert vom Original am 5. Mai 2011, abgerufen am 5. Mai 2011: „For Unit 2: Electric Power Source secured, Water Injection Function has been maintained.“
  224. New fire reported at nuclear plant as Japan races to avert catastrophe (englisch). The Washington Post, 15. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Mai 2011.
  225. Occurrence of a Specific Incident (Failure of reactor cooling function) Stipulated in Article 15, Clause 1 of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness (englisch). Tepco, 14. April 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011, abgerufen am 23. April 2011.
  226. Risk of meltdown increases at Japan nuclear reactor (englisch). Los Angeles Times, 14. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  227. Entscheidendes Ventil in Fukushima-Reaktor klemmt. Welt Online, 14. März 2011, archiviert vom Original am 30. April 2011, abgerufen am 30. April 2011.
  228. Fuel rods fully exposed again at Fukushima nuclear power plant (englisch). Xinhua News Agency, 14. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  229. Earthquake Report – JAIF, No. 6 (englisch, pdf). JAIF, 15. März 2011, archiviert vom Original am 28. April 2011, abgerufen am 28. April 2011.
  230. Seismic Damage Information (the 47th Release) (As of 08:00 March 24th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 24. März 2011, archiviert vom Original am 7. Mai 1011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  231. Status of nuclear power plants in Fukushima as of 22:00 March 18 (Estimated by JAIF) (englisch, pdf). 18. März 2011, archiviert vom Original am 6. Mai 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  232. a b Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 3:00 pm, April 28) (englisch). Tepco, 28. April 2011, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  233. Seismic Damage Information (the 29th Release) (As of 06:30 March 18th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 18. März 2011, archiviert vom Original am 8. Mai 2011, abgerufen am 8. Mai 2011: „White smoke continues to be generated from the Blow-out Panel of reactor building.“
  234. Japan: Statusmeldung vom 16.03.2011, 06:00 Uhr (MEZ). Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit, 16. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  235. Core of Stricken Reactor Probably Leaked, U.S. Says (englisch). New York Times, 6. April 2011, archiviert vom Original am 21. April 2011, abgerufen am 21. April 2011.
  236. Seismic Damage Information (the 28th Release) (englisch, pdf). NISA, 18. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 20. März 2011.
  237. Fukushima Nuclear Accident Update Log (englisch). IAEO, 24. März 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  238. a b c d e Seismic Damage Information (the 36th Release) (As of 16:30 March 20th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 20. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 20. März 2011.
  239. Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 0:00 PM Mar 19th) (englisch). Tepco, 19. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  240. Control room for Unit 2 of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (pictured on March 26, 2011). Tepco, 26. März 2011, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  241. a b Photos For Press (englisch). Tepco, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  242. Earthquake Report No. 32 (JAIF) (englisch, pdf). JAIF / NHK, 27. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 27. März 2011.
  243. At Plant, a Choice Between Bad, Worse (englisch). Wall Street Journal, 30. März 2011, archiviert vom Original am 11. Mai 2011, abgerufen am 11. Mai 2011: „authorities say 1,000 millisieverts is the upper limit of their measuring devices“.
  244. Radioactive water at No. 2 reactor due to partial meltdown: Edano (englisch). Kyodo News, 28. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 28. März 2011.
  245. Horizontaler Lageplan des Kabelschachts (orange) bei Block 2 (englisch, pdf). Tepco/NISA, archiviert vom Original am 4. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  246. a b Vertikaler Lageplan des Kabelschachts (orange) bei Block 2 (englisch, pdf). Tepco/NISA, archiviert vom Original am 4. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  247. Out flow of fluid containing radioactive materials to the ocean from areas near intake channel of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 2 (englisch). Tepco, 2. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  248. Workers struggle to plug leak at Japan nuclear plant (englisch). CNN, 2. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 3. April 2011.
  249. Absorbent yet to soak up radioactive water at Fukushima plant (englisch). Kyodo News, 3. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  250. Highly radioactive water leaking into sea stops: TEPCO. Kyodo News, 6. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.
  251. TEPCO begins building steel wall, fence to prevent sea contamination (englisch). Kyodo News, 9. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 9. April 2011.
  252. a b c Earthquake Report – JAIF, No. 57: 20:00, April 19 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 19. April 2011, archiviert vom Original am 22. April 2011, abgerufen am 20. April 2011.
  253. a b Earthquake Report – JAIF, No. 59: 20:00, April 21 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 21. April 2011, archiviert vom Original am 21. April 2011, abgerufen am 21. April 2011.
  254. Water levels of stagnant water (englisch, pdf). NISA, 5. Mai 2011, archiviert vom Original am 6. Mai 2011, abgerufen am 6. Mai 2011.
  255. Earthquake Report – JAIF, No. 119 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 21. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Juni 2011.
  256. a b c Earthquake Report – JAIF, No. 121 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 23. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 24. Juni 2011.
  257. Seismic Damage Information (the 184th Release), Extract (englisch, pdf). NISA, 29. Juni 2011, archiviert vom [Seismic Damage Information (the 184th Release) Original], abgerufen am 30. Juni 2011.
  258. Earthquake Report – JAIF, No. 254 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 3. November 2011, archiviert vom Jaif 3.November 2011 Original, abgerufen am 02. November 2011.
  259. a b 過渡現象記録装置データ 3号機 (Kurzzeitdatenaufzeichnung Block 3) (japanisch). Tepco, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. Mai 2011. RCIC auf Seite 6, Dieselgeneratoren auf Seite 11f.
  260. Dave Lochbaum: Annotated Photos of Fukushima. In: All Things Nuclear. Union of Concerned Scientists, 1. April 2011, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  261. Japan's Fukushima nuclear plant faces new reactor problem (englisch). Reuters, 12. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. März 2011.
  262. Occurrence of a Specific Incident Stipulated in Article 15, Clause 1 of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness (englisch). Tepco, 13. April 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011, abgerufen am 23. April 2011.
  263. a b c Status of nuclear power plants in Fukushima as of 16:00 March 27 (Estimated by JAIF) (englisch, pdf). 27. März 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011, abgerufen am 22. April 2011. Seite 4
  264. a b Efforts to manage Fukushima Daiichi 3 (englisch). World Nuclear News, 14. März 2011, archiviert vom Original am 14. Mai 2011, abgerufen am 14. Mai 2011.
  265. Yukio Edano: Press Conference by the Chief Cabinet Secretary (englisch). Kantei, 13. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Mai 2011: „… the water injection situation grew unstable, and the water level dropped.“
  266. a b c d e f NISA Seismic Damage Information (the 30th Release) (As of 15:00 March 18th, 2011) (englisch, pdf). Nuclear and Industrial Safety Agency (NISA), 18. März 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 18. März 2011.
  267. Japan Fukushima Explosion von Reaktor 3 (Video). Youtube, 14. März 2011, abgerufen am 19. März 2011.
  268. White smoke around the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 3 (3rd release) (englisch). Tepco, 14. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 14. März 2011.
  269. a b Andrew Gilligan und Robert Mendick: Japan tsunami: Fukushima Fifty, the first interview (englisch). The Telegraph, 27. März 2011, archiviert vom Original am 8. April 2011, abgerufen am 2. April 2011: „The six of them are now dead, buried under flying concrete.“
  270. a b Luftbild von Block 1 bis 4. Air Photo Service Co. Ltd., Japan, 20. März 2011, archiviert vom Original am 8. Mai 2011, abgerufen am 8. Mai 2011. Block 3 in der Bildmitte, Block 1 am linken Bildrand.
  271. Earthquake Report – No. 89 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 22. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  272. a b c Gundersen postulates Unit 3 explosion may have been prompt criticality in fuel pool (englisch, Video). Fairewinds Associates, 26. April 2011, abgerufen am 11. Mai 2011.
  273. Status of the Spent Fuel Pool of Unit 3 of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (30MByte) (ZIP / M1V-Video). Tepco, 8. Mai 2011, abgerufen am 17. Mai 2011.
  274. a b Status of nuclear power plants in Fukushima as of 22:00 March 20 (englisch). JAIF, 20. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  275. US-Drohne soll Atomanlage Fukushima untersuchen. NZZ, 16. März 2011, archiviert vom Original am 24. April 2011, abgerufen am 25. April 2011.
  276. Fukushima: Hubschrauber und Wasserwerfer sollen Reaktoren kühlen. In: Zeit Online. 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  277. Militär-Wasserwerfer beenden Einsatz in Fukushim. In: stern.de. 17. März 2011, archiviert vom Original am 25. April 2011, abgerufen am 25. April 2011.
  278. Military helicopters dump water on Fukushima Daiichi reactors (japanisch mit englischen Untertiteln). Youtube, 16. März 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  279. a b Helikopter beenden Einatz über dem Atomkraftwerk Fukushima. Neue Zürcher Zeitung, 17. März 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  280. Tepco nennt Lösch-Operation erfolgreich. Zeit Online, 17. März 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  281. Seismic Damage Information (the 45th Release) (englisch, pdf). NISA, 23. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 23. März 2011.
  282. Seismic Damage Information (the 38th Release) (englisch, pdf). NISA, 21. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  283. Status of nuclear power plants in Fukushima as of 16:00 March 21 (englisch, pdf). JAIF, 21. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  284. Grayish smoke seen billowing from Fukushima No. 3 reactor building (englisch). Kyodo News, 21. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  285. White smoke at Fukushima No. 2 reactor, smoke at No.3 reactor stops (englisch). Kyodo News, 21. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  286. Seismic Damage Information (the 40th Release(corrected)) (As of 21:00 March 21st, 2011) (englisch, pdf). NISA, 21. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  287. Gemessene Dosisleistungen an ausgewählten Messpunkten Fukushima Daiichi (pdf). GRS, 23. März 2011, archiviert vom Original am 10. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  288. a b Seismic Damage Information (the 46th Release) (As of 19:00 March 23rd, 2011) (englisch, pdf). NISA, 23. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 24. März 2011.
  289. Control room for Unit 3 of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (pictured on March 22, 2011). Tepco, 24. März 2011, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  290. a b Earthquake Report No. 27 (JAIF) (englisch, pdf). JAIF / NHK, 24. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 27. März 2011.
  291. Messwerte des kontaminierten Wassers im Untergeschoss von Block 3 (englisch, pdf). NISA, 26. März 2011, archiviert vom Original am 25. März 2011, abgerufen am 25. März 2011.
  292. Japan reactor core may be leaking radioactive material, official says (englisch). CNN, 25. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  293. High-level radiation suspected to be leaking from No. 3 reactor's core (englisch). Kyodo Nows, 25. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  294. Seismic Damage Information (the 65th Release) (englisch, pdf). NISA, 31. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  295. Survey map of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station as of 17:20 on April 23, 2011 (englisch, pdf). 23. März 2011, archiviert vom Original am 1. Mai 2011, abgerufen am 1. Mai 2011: „concrete pumping vehicle called „Elephant““.
  296. Progress Status of “Roadmap towards Restoration from the Accident at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station” (englisch). Tepco, 17. Mai 2011, archiverg vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011.
  297. Seismic Damage Information (the 115th Release), Extract (englisch, pdf). NISA, 26. April 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  298. Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Station - Unit3 Parameters Related to Temperature (englisch, pdf). NISA, 11. Mai 2011, archiviert vom Original am 11. Mai 2011.
  299. a b Earthquake Report – JAIF, No. 77 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 10. Mai 2011, archiviert vom Original am 10. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  300. 福島第一原子力発電所 温度に関するパラメータ (Temperaturdaten des Kernkraftwerks Fukushima Daiichi) (japanisch). METI, 22. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  301. Possibility of leakage of radioactive water off the site near the water intake canal of Unit 3 of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (continued report) (englisch). Tepco, 11. Mai 2011, archiviert vom Original am 11. Mai 2011, abgerufen am 11. Mai 2011.
  302. Seismic Damage Information (the 165th Release) (englisch, pdf). NISA, 10. Juni 2011, archviert vom Original, abgerufen am 5. Juli 2011.
  303. 2011.06.14 00:00-01:00 / 福島原発ライブカメラ (Live Fukushima Nuclear Plant Cam) (Video). In: Youtube. Tepco, 14. Juni 2011, abgerufen am 1. Juli 2011.
  304. Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 28. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 28. Mai 2011.
  305. a b Earthquake Report – JAIF, No. 114 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 16. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 16. Juni 2011.
  306. Earthquake Report – JAIF, No. 124 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 26. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 5. Juli 2011.
  307. Earthquake Report – JAIF, No. 143 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 15. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 15. Juli 2011.
  308. Earthquake Report – JAIF, No. 132 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 4. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 4. Juli 2011.
  309. Seismic Damage Information (the 244th Release) (englisch, pdf). NISA, 31. August 2011, abgerufen am 4. September 2011.
  310. a b JAIF Reactor Status and Major Events Update 16 – NPPs in Fukushima as of 22:00 March 19 (englisch, pdf). Japan Atomic Industrial Forum, 19. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 19. März 2011.
  311. Spent nuke fuel pool may be boiling, further radiation leak feared (englisch). Kyodo News, 15. März 2011, archiviert vom Original am 31. März 2011, abgerufen am 31. März 2011.
  312. Damage to the Unit 4 Nuclear Reactor Building at Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 15. März 2011, archiviert vom Original am 31. März 2011, abgerufen am 31. März 2011.
  313. Status of the Spent Fuel Pool of Unit 4 of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (ZIP / M1V-Video). Tepco, 8. Mai 2011, abgerufen am 17. Mai 2011.
  314. a b The result of the analysis of the water in the spent fuel pool of Unit 4 of Fukushima Daiichi Nucelar Power Station (englisch, pdf). Tepco, 14. April 2011, archiviert vom Original am 14. April 2011, abgerufen am 14. April 2011.
  315. Conditions of Fukushima Dai‐ichi Nuclear Power Station (As of 6:00 May 8, 2011) (englisch, pdf). NISA, 8. Mai 2011, archiviert vom Original am 8. Mai 2011, abgerufen am 8. Mai 2011.
  316. Earthquake Report – JAIF, No. 83 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 16. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 16. Mai 2011.
  317. Erdbeben: Japan bangt weiter: Reaktor-Ruine strahlt, Erde bebt. In: zeit.de. Zeit Online, 19. März 2011, archiviert vom Original am 31. März 2011, abgerufen am 31. März 2011.
  318. Michael Winter: New Fukushima fear: Spent fuel at No. 4 might restart chain reaction (englisch). In: content.usatoday.com. USA TODAY, 15. März 2011, archiviert vom Original am 31. März 2011, abgerufen am 31. März 2011.
  319. Feuer in Reaktor 4 offenbar gelöscht - Zwei Arbeiter vermisst. derStandard.at, 16. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  320. Liveticker zur Katastrophe in Japan. stern.de, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011: „Neue Zufahrt zum Reaktor wird gebaut“.
  321. Press Release (Mar 16,2011) Fire occurrence at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 4 (2nd Release) (englisch). Tepco, 16. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 16. März 2011.
  322. SDF trucks join choppers in dousing crisis-hit Fukushima reactor (englisch). Kyodo News, 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  323. a b USA zweifeln an Japans Rettungsstrategie. Spiegel Online, 17. März 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  324. Japan quake live blog (englisch). CNN, 16. März 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  325. JU.S. nuclear officials suspect Japanese plant has a dire breach (englisch). Los Angeles Times, 18. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  326. Japan Races to Restart Reactors’ Cooling System (englisch). New York Times, 18. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  327. Spent fuel pool never dried up at Fukushima plant: U.S. regulator (englisch). Kyodo News, 15. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 16. Juni 2011.
  328. AKW Fukushima: Kontrollraum im Reaktor 3 hat wieder Licht. Hamburger Abendblatt, 22. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 22. März 2011.
  329. TEPCO confirms damage to part of No. 4 unit's spent nuke fuel. Kyodo News, 13. April 2011, archiviert vom Original am 13. April 2011, abgerufen am 13. April 2011.
  330. Earthquake Report – JAIF, No. 52: 20:00, April 14 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 14. April 2011, archiviert vom Original am 14. April 2011, abgerufen am 14. April 2011.
  331. Earthquake Report − JAIF, No. 63: 20:00, April 25 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 25. April 2011, archiviert vom Original am 25. April 2011, abgerufen am 25. April 2011.
  332. Plant Status of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (as of 10:00 am, May 18) (englisch). Tepco, 17. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 18. Mai 2011.
  333. Seismic Damage Information (the 140th Release) (englisch, pdf). NISA, 16. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 18. Mai 2011.
  334. Earthquake Report – JAIF, No. 160 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 31. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 1. August 2011.
  335. a b Liveticker: AKW-Betreiber wollen neue Explosionen verhindern. In: stern.de. 15. März 2011, archiviert vom Original am 8. Mai 2011.
  336. プラント関連パラメータ (2011-03-16:14:00) (japanisch, pdf). Ministry of Economy, Trade and Industry, 16. März 2011, archiviert vom Original am 16. April 201, abgerufen am 16. April 2011.
  337. プラント関連パラメータ (2011-03-18:14:00) (japanisch, pdf). Ministry of Economy, Trade and Industry, 18. März 2011, archiviert vom Original am 16. April 201, abgerufen am 25. März 2011.
  338. Fukushima Nuclear Accident Update Log (englisch). IAEO, 16. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 24. März 2011.
  339. Seismic Damage Information (the 33rd Release) (As of 13:30 March 19th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 19. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 19. März 2011.
  340. Seismic Damage Information (the 37th Release) (As of 22:30 March 20th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 20. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 20. März 2011.
  341. a b Seismic Damage Information (the 63rd Release) (englisch, pdf). NISA, 30. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 31. März 2011.
  342. Status of nuclear power plants in Fukushima as of 16:00 March 22 (englisch, pdf). JAIF, 22. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 22. März 2011.
  343. プラント関連パラメータ (2011-03-22:17:00) (japanisch, pdf). Ministry of Economy, Trade and Industry, 22. März 2011, archiviert vom Original am 16. April 201, abgerufen am 16. April 2011.
  344. Plan der von Block 5 und 6 (englisch, pdf). Tepco, archiviert vom Original am 4. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  345. Seismic Damage Information (the 34th Release) (As of 20:30 March 19th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 19. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 20. März 2011.
  346. Seismic Damage Information (the 53rd Release) (As of 08:00 March 26th, 2011) (englisch, pdf). NISA, 26. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  347. Seismic Damage Information (the 41th Release(corrected)) (englisch, pdf). NISA, 22. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 22. März 2011.
  348. Seismic Damage Information (the 49th Release) (englisch, pdf). NISA, 24. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 24. März 2011.
  349. Seismic Damage Information (the 76th Release) (englisch, pdf). NISA, 6. April 2011, archiviert vom Original am 16. April 2011, abgerufen am 16. April 2011.
  350. Seismic Damage Information (the 84th Release) (englisch, pdf). NISA, 10. April 2011, archiviert vom Original am 16. April 2011.
  351. JAIF-Stausberichte. Abgerufen am 2. April 2011. (Archiv der Hauptseite vom 12. April 2011)
  352. a b c d e f g Seismic Damage Information (the 127th Release) (englisch, pdf). NISA, 6. Mai 2011, archiviert vom Original am 14. Mai 2011, abgerufen am 14. Mai 2011. verletzte Mitarbeiter auf Seite 52 bis 55
  353. Bad Health of a Worker of a Sub-Contractor in Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (Continued report) (englisch, pdf). Tepco, 15. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  354. Heart attack likely killed N-worker (englisch). Yomiuri Shimbun, 16. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011], abgerufen am 16. Mai 2011.
  355. Mindestens 20 Tepco-Mitarbeiter verstrahlt; Verletzte im AKW Fukushima I. In: tagesschau.de. ARD, 16. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  356. a b Radiation exposure levels near limit for 2 Fukushima nuke workers (englisch). The Mainichi Daily News, 1. Mai 2011, archiviert vom Original am 1. Mai 2011, abgerufen am 1. Mai 2011.
  357. TEPCO workers not warned of radiation risk (englisch). Yomiuri Shimbun, 27. März 2011, archiviert vom Original am 14. Mai 2011.
  358. 2 of 3 radiation-exposed workers suffer internal exposure (englisch). Kyodo News, 25. März 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  359. a b Distribution of external exposure doses and internal exposure doses (Primary evaluation) (englisch, pdf). Tepco, 20. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 20. Juni 2011.
  360. Seismic Damage Information (the 66th Release) (englisch, pdf). NISA, 1. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  361. Earthquake Report – JAIF, No. 98 (englisch). JAIF / NHK, 31. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 31. Mai 2011, Abschnitt „Fukushima workers exposed to high radiation.“
  362. Exposure of Tepco pair exceeds limit (englisch). The Japan Times, 30. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 30. Mai 2011.
  363. Status of Evaluation work of TEPCO employees' Exposure Dose at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (Continued Releases) (englisch). Tepco, 10. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 11. Juni 2011.
  364. N-worker's mask left no room for glasses (englisch). Yomiuri Shimbun, 19. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 20. Juni 2011.
  365. Fukushima Nuclear Accident Update (19 March 2011 12:00 UTC) – Corrected (englisch). IAEO, 19. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 24. März 2011.
  366. Japans Regierung warnt vor verstrahltem Trinkwasser. Spiegel Online, 20. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  367. Fukushima Nuclear Accident Update Log; Updates of 25 March 2011 (englisch). IAEO, 25. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  368. Durchführungsverordnung (EU) Nr. 297/2011 der Kommission (pdf). 25. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 5. April 2011.
  369. Verordnung (Euratom) Nr. 944/89 der Kommission vom 12. April 1989 zur Festlegung von Höchstwerten an Radioaktivität in Nahrungsmitteln von geringerer Bedeutung im Falle eines nuklearen Unfalls oder einer anderen radiologischen Notstandssituation. In: Amtsblatt der Europäischen Union. 13. April 1989, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 5. April 2011.
  370. Verordnung (Euratom) Nr. 2218/89 des Rates vom 18. Juli 1989 zur Änderung der Verordnung (Euratom) Nr. 3954/87 zur Festlegung von Höchstwerten an Radioaktivität in Nahrungsmitteln und Futtermitteln im Falle eines nuklearen Unfalls oder einer anderen radiologischen Notstandssituation. In: Amtsblatt der Europäischen Union. 22. Juli 1989, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 5. April 2011.
  371. EU beschließt strengere Grenzwerte für japanisches Essen. Financial Times Deutschland, 8. April 2011, archiviert vom Original am 8. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  372. A correction of "The status of water analysis in the trench of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station" (englisch). Tepco, 31. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 5. April 2011.
  373. The resulte of the nuclide analysis of seawater around 15km off shore of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch, pdf). Tepco, 7. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 7. April 2011.
  374. Earthquake Report – JAIF, No. 44: 20:00, April 6. JAIF / NHK, 6. April 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 9. April 2011: „Ibaraki fishermen suspend fishing activities“.
  375. Seismic Damage Information (the 131st Release) (englisch). NISA, 9. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 28. Mai 2011.
  376. Earthquake Report – JAIF, No. 148: 20:00, July 20. JAIF / NHK, 20. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 15. August 2011.
  377. Earthquake Report – JAIF, No. 150 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 22. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 30. Juli 2011.
  378. Earthquake Report – JAIF, No. 157 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 29. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 30. Juli 2011.
  379. Local govts worried by N-ash (englisch). Yomiuri Shimbun, 12. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 14. August 2011.
  380. INES: The international nuclear and radiological event scale (englisch, pdf). Internationale Atomenergie-Organisation, 23. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 23. März 2011.
  381. Explosion in Fukushima 1 als „Unfall“ eingestuft. NZZ Online, 12. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. März 2011.
  382. Japan: Statusmeldung vom 19.03.2011, 11:00 Uhr (MEZ). Gesellschaft für Reaktorsicherheit, 19. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  383. INES Ratings on the Events in Fukushima Dai-ichi NPS and Fukushima Dai-ni NPS by the Tohoku Regional Pacific Ocean Offshore Earthquake (englisch, pdf). NISA, 19. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 19. März 2011.
  384. ISIS Statement on Events at Fukushima Daiichi Nuclear Site in Japan (englisch). Institute for Science and International Security, 15. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 15. März 2011.
  385. IRSN publishes assessment of radioactivity released by the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant (Fukushima I) through 22 March 2011 (englisch, pdf). Institut de Radioprotection et de sûreté nucléaire, 22. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  386. Unfall im japanischen Kernkraftwerk Fukushima (Update: 23. März 2011 11:00). Zentralanstalt für Meteorologie und Geodynamik (ZAMG), 23. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  387. Fukushima – Einstufung auf INES‐Skala (pdf). Greenpeace, 23. März 2011, archiviert vom Original am 2. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  388. a b Fukushima Nuclear Accident Update Log (englisch). IAEO, 12. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  389. a b INES – The International Nuclear and Radiological Event Scale: User’s Manual 2008 Edition (englisch). IAEO, Mai 2009, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 23. März 2011.
  390. Seismic Damage Information (24th Release) as of 11:00 March 15th, 2011 (englisch, pdf). NISA, 15. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.
  391. Evacuation advised for 80,000 near nuclear plants (englisch). In: NHK World News. NHK, 13. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011.
  392. a b Life in Limbo for Japanese Near Nuclear Plant (englisch). New York Times, 1. Mai 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  393. Gov't asks people within 20-30 km of nuke plant to leave voluntarily (englisch). Kyodo News, 25. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011.
  394. a b Japaner beklagen Informationsmangel. Der Standard, 26. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  395. Collective relocation of Fukushima residents (englisch). In: NHK World. NHK, 26. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011.
  396. 福島・双葉町、避難先を埼玉・加須市に移動. In: 日テレNEWS24. Nippon Terebi Hōsōmō, 31. März 2011, archiviert vom Original am 2. August 2011, abgerufen am 2. August 2011 (japanisch).
  397. 東日本大震災 図説集 (japanisch). In: mainichi.jp. Mainichi Shimbun-sha, 10. April 2011, archiviert vom Original am 1. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011. Übersicht über gemeldete Tote, Vermisste und Evakuierte.
  398. Seismic Damage Information (the 61st Release) (englisch, pdf). In: nisa.meti.go.jp. NISA, 29. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011.
  399. Atom-Experten halten Sperrzone für zu klein. sueddeutsche.de, 17. März 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  400. Greenpeace radiation experts present findings, announce further Fukushima contamination work (englisch). Greenpeace, 29. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 11. April 2011.
  401. Greenpeace fordert Evakuierung von Iitate. Der Tagesspiegel, 30. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 11. April 2011.
  402. Fukushima Nuclear Accident Update Log (englisch). IAEO, 30. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 29. Mai 2011.
  403. a b Gov't reviewing radiation exposure level for evacuation (de). Kyodo News, 6. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.
  404. Radiation Exposure in Daily Life (Japan) (englisch). MEXT, 15. März 2011, archiviert vom Original am 6. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.)
  405. Strahlung und Endlagerung. Bundesamt für Strahlenschutz, 6. Oktober 2011, archiviert vom Original am 6. April 2011, abgerufen am 6. April 2011.
  406. Japan expands evacuation areas around crippled nuclear plant (englisch). Kyodo News, 11. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  407. a b Earthquake Report – JAIF, No. 60: 20:00, April 22 (englisch). JAIF / NHK, 22. April 2011, archiviert vom Original am 22. April 2011, abgerufen am 22. April 2011.
  408. Planlos in der Krise. Der Tagesspiegel, 17. April 2011, archiviert vom Original am 17. April 2011, abgerufen am 17. April 2011.
  409. Earthquake Report – JAIF, No. 72 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 5. Mai 2011, archiviert vom Original am 1. Mai 2011, abgerufen am 5. Mai 2011.
  410. Japan slaps entry ban around plant (englisch, pdf). Global Times, China, 22. April 2011, archiviert vom Original am 22. April 2011, abgerufen am 22. April 2011.
  411. Seismic Damage Information (the 108th Release), Extract (englisch, pdf). NISA, 22. April 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011, abgerufen am 23. April 2011.
  412. Evacuation urged for radioactive hot spots (englisch). Japan Times, 16. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 16. Juni 2011.
  413. Earthquake Report – JAIF, No. 129 (englisch). JAIF / NHK, 1. Juli 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 3. Juli 2011.
  414. Seismic Damage Information (the 219th Release), Extract (englisch, pdf). NISA, 3. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 14. August 2011.
  415. Residents frustrated by 'hot spot' designation (englisch). Yomiuri Shimbun, 17. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 17. August 2011.
  416. Frankfurter Allgemeine Zeitung vom 1. Oktober 2011: Evakuierungsempfehlung aufgehoben
  417. 2011-03-12. In: tagesschau.de. archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  418. Partielle Reisewarnung für Nordosten Japans. Wiener Zeitung, 12. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  419. Verzeichnis der Österreichischen Vertretungsbehörden (pdf). Bundesministerium für europäische und internationale Angelegenheiten, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011: „Die Botschaft verlegt ihre operative Tätigkeit ab 16.3.2011 vorübergehend an das Honorargeneralkonsulat Osaka. (Seite 81)“.
  420. Deutsche Botschaft nach Osaka verlagert. In: reiseinfoweb.de. 17. März 2011, archiviert vom Original am 30. April 2011, abgerufen am 30. April 2011.
  421. a b US-Bürger sollen Japan verlassen. In: stern.de. 17. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  422. Travel Advice, Japan (englisch). Australische Regierung, Derpartment of Foreign Affairs and Trade, 15. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  423. S. Koreans in Japan urged to stay 80 km outside crippled reactors (englisch). Kyodo News, 17. März 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  424. Keine Atom-Panik in Asien- und Pazifikregion. In: focus.de. 16. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  425. Neue Stromleitung nach Fukushima fast fertig. Spiegel Online, 16. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  426. Der Spiegel 14/2011 vom 4. April 2011: Der US-Hämatologe Robert Peter Gale über deutsche Strahlenangst und japanische Strahlenrisiken
  427. Debatte Die wahre Gefahr, von Robert Peter Gale, 4. April 2011, Der Spiegel (Archiv)
  428. Live-Ticker zur Katastrophe in Japan. Financial Times Deutschland, 12. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  429. U.S. lets embassy staff families to return to Japan after evacuation (englisch). Kyodo News, 15. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  430. Deutsche Botschaft in Japan arbeitet wieder von Tokio aus. Stern, 29. April 2011, archiviert vom Original am 30. April 2011, abgerufen am 30. April 2011.
  431. Robert Sham: Re: RJSS/SDJ (Sendai Airport - Japan - 11/Mar/2011) (englisch). IVAO Community Forum - France, 12. März 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011: „B1048/11 ... ALL ACFT ARE REQUESTED TO AVOID FLYING THE FLW AIRSPACE AIRSPACE WITHIN A RADIUS OF 20KM FM 372529N1410158E THE TOKYO ELECTRIC POWER CO.,INC. FUKUSHIMA NR1“.
  432. Japan Crisis inklusive NOTAM (Update) (englisch). National Business Aviation Association, 25. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  433. Lufthansa überprüft Maschinen bei Rückkehr aus Japan auf Strahlung. stern.de, 14. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  434. Lufthansa fliegt Tokio nicht mehr an. Spiegel Online, 15. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  435. Current travel information (englisch). Lufthansa, 23. März 2011, archiviert vom Original am 26. März 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  436. AUA fliegt vorerst weiter nach Tokio. Österreichischer Rundfunk Wien, 17. März 2011, archiviert vom Original am 3. April 2011, abgerufen am 3. April 2011.
  437. Martin Metzenbauer: Euro-Airlines fliegen weiter nach Tokio. Austrian Aviation Net, 16. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  438. EU ordnet Zwangskontrollen für Lebensmittel aus Japan an. Heute.de, 24. März 2011. Archivierte Druckfassung.
  439. 10.000-fach erhöhte Strahlung in weiterem Reaktor. Die Welt, 25. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 25. März 2011.
  440. Südkorea hält Importstopp von Produkten aus Fukushima für nicht notwendig. KBS World, 24. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 34. März 2011.
  441. Chronik der Katastrophe. Financial Times Deutschland, 14. April 2011, archiviert vom Original am 14. April 2011, abgerufen am 14. April 2011.
  442. a b Chronik zur Katastrophe in Japan. Financial Times Deutschland, 6. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 7. April 2011.
  443. City starts decontamination work (englisch). Yomiuri Shimbun, 12. August 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 14. August 2011.
  444. a b c d e f g h i Fukushima-Betreiber: Eine Riege von Versagern. In: Die Zeit Nr. 14/2011. Zeitverlag Gerd Bucerius, 31. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 9. April 2011.
  445. a b c d e U.S. 'frustrated' over Japan's lack of N-info (englisch). Yomiuri Shimbun, 12. April 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  446. Earthquake Report – JAIF, No. 116 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 18. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 18. Juni 2011: „IAEA report on Fukushima nuclear accident“
  447. a b One crisis after another harried TEPCO's response (englisch). Yomiuri Shimbun, 14. April 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011: „They were becoming frustrated by what they saw as constant changes to explanations about what was happening at the power station.“
  448. a b c d e f Distrust grows among N-crisis players (englisch). Yomiuri Shimbun, 2. April 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011.
  449. NUCLEAR CRISIS: HOW IT HAPPENED / 'Nuclear power village' a cozy, closed community (englisch). Yomiuri Shimbun, 16. Juni 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 18. Juni 2011.
  450. a b Inkompetenz und Irreführung. Spiegel Online, 15. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 30. März 2011.
  451. Tepco oder zwei Jahrzehnte voller Pannen. Der Standard, 16. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 28. März 2011.
  452. a b c d Absent TEPCO execs slowed crucial action (englisch). Yomiuri Shimbun, 13. April 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011.
  453. Additional monitoring data at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station (englisch). Tepco, 28. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 29. Mai 2011.
  454. a b c d In Japan Reactor Failings, Danger Signs for the U.S., Seite 2 (englisch). New York Times, 17. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011.
  455. a b Bid to 'Protect Assets' Slowed Reactor Fight (englisch). Wall Steet Journal, 21. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 22. Mai 2011.
  456. Kan denies ordering TEPCO to stop seawater injection at reactor (englisch). Japan Today, 23. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  457. No order to halt seawater, Kan says (englisch). Yomiuri Shimbun, 24. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 26. Mai 2011.
  458. a b Earthquake and tsunami in Japan, Areva-Hilfsleistungen laut Firmenwebsite (englisch). Archiviert vom Original, abgerufen am 10. April 2011.
  459. Reuters Anne Lauvergeon et des experts d'Areva se rendent au Japon (französisch). Reuters, 29. 3. 2011, archiviert vom Original.
  460. Japan nuclear commission fails to send experts to Fukushima (englisch). Kyodo News, 16. April 2011, archiviert vom Original am 16. April 2011, abgerufen am 16. April 2011.
  461. Tokyo Electric comes under fire for releasing wrong nuclear data (englisch). Kyodo News, 28. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 28. März 2011.
  462. Fears of radioactive seawater grow near nuke plant despite efforts (englisch, pdf). Kyodo News, 27. März 2011, archiviert vom Original am 9. April 2011, abgerufen am 26. März 2011: „chief Cabinet secretary also urged TEPCO to disclose information in a more appropriate and timely manner“.
  463. a b Improvement plan for the exact nuclide analysis at the site ofFukushima Daiichi Nuclear Power Station under instruction of NISA (englisch). Tepco, 4. April 2011, archiviert vom Original am 21. April 2011, abgerufen am 21. April 2011.
  464. a b Radiation Errors Erode Confidence in Power Company (englisch). New York Times, 5. April 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  465. UNO kritisiert Atomchaos der japanischen Regierung. stern.de, 31. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  466. Werner Eckert: Wer setzt die Grenzwerte für die Strahlung fest?. In: blog.tagesschau.de. ARD, 24. März 2011, archiviert vom Original am 1. April 2011, abgerufen am 1. April 2011.
  467. TEPCO contractors reject higher radiation dose limit for workers (englisch). Kyodo News, 9. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 9. April 2011.
  468. Radiation monitors not given to each worker (englisch). In: nhk.or.jp. NKH World, 31. März 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  469. Riss im Boden von Reaktor 2 - Die Ereignisse vom Samstag. Financial Times Deutschland, 2. April 2011, archiviert vom Original am 11. April 2011, abgerufen am 2. April 2011.
  470. Improvement of the living environment of the workers at Fukushima Daiichi and Daini Nuclear Power Stations (englisch). Tepco, 4. Mai 2011, archiviert vom Original am 5. Mai 2011, abgerufen am 5. Mai 2011.
  471. J-Village: Base Camp For The Fukushima Daiichi Clean-up (englisch). Japan Probe, 17. April 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  472. a b Food safety inspections flawed / Critics say system inconsistent, inequitably applied, lacks oversight (englisch). Yomiuri Shimbun, 29. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 23. Mai 2011.
  473. Japan changes scope of restrictions on farm products (englisch). Kyodo News, 4. April 2011, archiviert vom Original am 20. April 2011, abgerufen am 4. April 2011.
  474. Nuclear Education and Research Initiative, Program Members. The University of Tokyo, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  475. a b c Japans Atomberater tritt unter Tränen zurück. Zeit Online, 30. April 2011, archiviert vom Original am 1. Mai 2011, abgerufen am 1. Mai 2011.
  476. In Fukushima bald weitere Roboter im Einsatz / Atomberater von Japans Regierungschef tritt zurück. Hamburger Abendblatt, 29. April 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  477. Cabinet nuclear advisor resigns in protest over government response to plant crisis. The Mainichi Daily News, 30. April 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  478. a b Earthquake Report – JAIF, No. 42: 20:00, April 4 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 4. April 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011, abgerufen am 23. April 2011.
  479. a b Earthquake Report – JAIF, No. 70 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 3. Mai 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  480. a b Government Adviser Quits Post to Protest Japan's Policy on Radiation Exposure for Fukushima Schools. Science, 29. April 2011, archiviert vom Original am 1. Mai 2011, abgerufen am 1. Mai 2011.
  481. Atomberater tritt zurück (Video). In: Heute Journal – ZDF mediathek. 1. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  482. 福島県内の学校等の校舎・校庭等の利用判断における暫定的考え方について (etwa: Erste Überlegungen zu Bestimmungen für die Verwendung von Schulgeländen in der Präfektur Fukushima) (japanisch). MEXT, 19. April 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  483. a b c Life in Limbo for Japanese Near Nuclear Plant (english). New York Times, 1. Mai 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011: „The Education Ministry’s guidelines take into account the child’s exposure to radiation during the entire day, both at home and school“.
  484. a b Petition. Internationales Forum zur Globalisierung, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  485. Japan legt hohe Strahlengrenzwerte für Kinder fest. Spiegel Online, 21. April 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  486. a b Japan’s Prime Minister Defends Handling of Crisis (englisch). New York Times, 1. Mai 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011.
  487. Regierung gibt 33 Milliarden Euro für Wiederaufbau. Spiegel Online, 22. April 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  488. a b Rating-Agentur zweifelt an Japans Kreditwürdigkeit. Spiegel Online, 27. April 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  489. Readings of dust sampling(1 / 2) (englisch, pdf). MEXT, 1. Mai 2011, archiviert vom Original am 3. Mai 2011, abgerufen am 3. Mai 2011.
  490. 56% want govt to hike crisis funds / 59% unhappy with efforts since quake (englisch). Yomiuri Shimbun, 17. Mai 2011, archivert vom Original, abgerufen am 20. Mai 2011.
  491. Earthquake Report – JAIF, No. 91 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 24. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Mai 2011.
  492. Earthquake Report – JAIF, No. 93 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 27. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Mai 2011.
  493. Der Fukushima-Effekt, NZZ online, 27. März 2011
  494. Fukushima-Effekt auch bei der Swiss, Basler Zeitung vom 14. April 2011, abgerufen am 29. Mai 2011.
  495. Nuclear crisis forces firms to shift production from quake-hit region - English (englisch). In: asahi.com. Asahi Shimbun, 20. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  496. Immobilienfonds macht wegen Japan-Krise dicht. Handelsblatt, 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 17. März 2011.
  497. Earthquake Report – JAIF, No. 48: 18:00, April 10 (englisch). JAIF / NHK, 10. April 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 10. April 2011.
  498. Earthquake Report – JAIF, No. 85 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 18. Mai 2011, archiviert vom Original am 20. Mai 2011, abgerufen am 20. Mai 2011.
  499. Strahlenangst bremst Schiffsverkehr. Spiegel, 26. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 26. März 2011.
  500. Ticker zur Katastrophe in Japan. Financial Times Deutschland, 7. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 7. April 2011: „Wegen eines massiven Nachfrageeinbruchs forderte die Fluggesellschaft Japan Airlines (JAL) ihre Mitarbeiter auf, im Mai und Juni unbezahlten Urlaub zu nehmen.“
  501. Status of TEPCO's Facilities and its services after the Tohoku-Chihou-Taiheiyou-Oki Earthquake (as of 4:00PM) (englisch). Tepco, 14. April 2011, archiviert vom Original am 24. April 2011, abgerufen am 24. April 2011.
  502. Naoto Kan: Message from the Prime Minister (englisch). Kantei, 13. März 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 27. Mai 2011.
  503. Implementation of rolling blackout and request for further energy saving (englisch). Tepco, 13. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  504. Länderübersicht Steckertypen, Netzspannungen und -frequenzen Länderübersicht Steckertypen, Netzspannungen und -frequenzen
  505. zeit.de: [1]
  506. huffingtonpost.com[2]
  507. Earthquake Report – JAIF, No. 198 (englisch, pdf). JAIF / NHK, 1. September 2011, abgerufen am 4. September 2011.
  508. Atomkatastrophe in Japan: AKW-Betreiber schlampt erneut bei Strahlenmessung. In: spiegel.de. Spiegel Online, 1. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  509. Japan: Die Ausreißer. In: faz.net. Frankfurter Allgemeine Zeitung, 2. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011: „„Flyjin“ werden die geflohenen Ausländer, nicht zuletzt die Deutschen, jetzt gerne genannt, in Anlehnung an das japanische Wort für Ausländer, gaijin. Es sind nicht die japanischen Medien, die sich über die „flyjin“ lustig machen oder sich empören. Es sind die in Tokio verbliebenen Ausländer, die den Begriff geprägt haben.“
  510. spiegel.de vom 29. August 2011: [3]
  511. spiegel.de: Japans Premier Kan tritt zurück
  512. a b c d GLOBAL SNAP POLL ON EARTHQUAKE IN JAPAN AND ITS IMPACT ON VIEWS ABOUT NUCLEAR ENERGY (englisch, pdf). WIN-Gallup International, 19. April 2011, archiviert vom Original am 21. April 2011, abgerufen am 21. April 2011.
  513. U.N. chief stresses urgency of reviewing global nuclear safety regime (englisch). Kyodo News, 26. April 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  514. Kan to review plan to build more nuclear plants from scratch (englisch). Kyodo News, 31. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011.
  515. Nuke crisis in Fukushima forces utilities to delay restart of reactors (englisch). Kyodo News, 3. April 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 13. April 2011.
  516. Kyushu Electric shelves plan to build 3rd nuke reactor in Kagoshima (englisch). Kyodo News, 12. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  517. Kan looks at separating nuclear safety agency from industry ministry (englisch). Kyodo News, 30. März 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  518. Als Einzelkämpfer gegen die Kernkraft. Spiegel Online, 31. März 2011, archiviert vom Original am 8. April 2011, abgerufen am 8. April 2011.
  519. Heikle Entscheidung zwischen Strahlen und Schule. Der Standard, 1. April 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 10. April 2011.
  520. 17,500 gather for Tokyo rallies against nuclear plants (englisch). Kyodo News, 10. April 2011, archiviert vom Original am 10. April 2011, abgerufen am 10. April 2011.
  521. Japan verzichtet auf Ausbau der Atomenergie. Zeit.de, 10. Mai 2011, archiviert vom Original am 17. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  522. Atomkraftwerke kommen in der EU auf den Prüfstand. Reuters, 25. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 16. Juni 2011.
  523. Energy in Europe Newsletter, Europäische Kommission, Generaldirektorat für Energie, 26. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 16. Juni 2011.
  524. Nach Atomunfall in Japan: Deutschland streitet über Kernenergie. stern.de, 12. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  525. Pressestatements von Bundeskanzlerin Angela Merkel und Bundesaußenminister Guido Westerwelle zu den Folgen der Naturkatastrophen in Japan sowie den Auswirkungen auf die deutschen Kernkraftwerke. Presse- und Informationsamt der Bundesregierung, 14. März 2011, archiviert vom Original am 24. März 2011, abgerufen am 25. März 2011.
  526. Govt to review safety at nuclear plants: Ramesh (englisch). The Times of India, 15. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  527. Karachi, Chashma N-plants safe: PAEC (englisch). Pakistan Today, 16. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  528. Putin orders review of Russian nuclear plans (englisch). Reuters, 15. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 21. März 2011.
  529. a b Spain orders review of nuclear power plants - CNN.com (englisch). CNN, 16. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  530. Israel's Netanyahu says rethinking nuclear power (englisch). Reuters, 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  531. Baustopp: China legt ehrgeizige Atompläne auf Eis. Spiegel Online, 16. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  532. Schweizer AKW müssen ihre Anlagen sofort überprüfen. In: NZZ Online. Neue Zürcher Zeitung, 19. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  533. Schweiz: Atomausstieg bis 2034. Focus Online, 25. Mai 2011, abgerufen am 23. Juni 2011.
  534. France sees lessons from Japan nuclear crisis (englisch). In: reuters.com. Reuters, 16. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  535. Aubrey Belford: Indonesia Still Intent on Building Nuclear Power Plants - NYTimes.com (englisch). In: Printausgabe vom 18. März 2011. The New York Times, 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  536. Japan: Niederlande reagieren gelassen. In: NiederlandeNet. Westfälische Wilhelms-Universität Münster, 15. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  537. Turkey's Erdogan Pays Visit To Tatarstan (englisch). Radio Free Europe / Radio Liberty, 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  538. Vietnam to go ahead with nuclear plans (englisch). GlobalPost, 20. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  539. Marieluise Beck: Der Wahnsinn geht weiter: Weißrussland und Russland unterzeichnen Atomdeal. 4. April 2011, archiviert vom Original am 19. April 2011, abgerufen am 19. April 2011.
  540. Obama delivers a statement on Japan: Speech Transcript (englisch). In: projects.washingtonpost.com. The Washington Post, 17. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011.
  541. Italy Approves Nuclear Pause (englisch). In: online.wsj.com. The Wall Street Journal, 23. März 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  542. Wenn die Ausstiegslust wächst. In: Frankfurter Allgemeine Zeitung, 6. Juni 2010. Abgerufen am 7. Juni 2011.
  543. Gesetz 147/1961 原子力損害の賠償に関する法律, englisch. Act on Compensation for Nuclear Damage, Section 3 (archiviert vom Original)
  544. Natural disaster exemption not to apply to Tokyo Electric: Edano (englisch). Kyodo News, 25. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 25. März 2011.
  545. Gesetz 147/1961, Section 7
  546. a b Natalie Obiko Pearson und Carolyn Bandel: Atomic Cleanup Cost Goes to Japan's Taxpayers, May Spur Liability Shift (englisch). In: bloomberg.com. 23. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 7. Mai 2011.
  547. Gesetz 147/1961, Section 16
  548. a b Live-Ticker zur Atomkatastrophe in Japan. Financial Times Deutschland, 15. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  549. Swiss Re provides estimate of its claims costs from Japan earthquake and tsunami (englisch, pdf). Swiss Re, 21. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  550. Munich Re estimates claim burden from earthquake in Japan at around €1.5bn (englisch). Munich Re, 22. März 2011, archiviert vom Original am 15. Mai 2011, abgerufen am 15. Mai 2011.
  551. Payment of Temporary Compensation for damages caused by evacuation (englisch). Tepco, 15. April 2011, archiviert vom Original am 15. April 2011, abgerufen am 15. April 2011.
  552. Regarding the establishment of"Fukushima Nuclear Compensation Office" and "Compensation Center (Call center). Tepco, 27. April 2011, archiviert vom Original am 2. Mai 2011, abgerufen am 2. Mai 2011.
  553. TEPCO urged to compensate farm and fishery producers, evacuees (englisch). Kyodo News, 28. April 2011, archiviert vom Original am 29. April 2011, abgerufen am 29. April 2011.
  554. Status of TEPCO's Facilities and its services after Tohoku-Taiheiyou-Oki Earthquake (as of 9:00AM). Tepco, 25. März 2011, archiviert vom Original am 27. April 2011, abgerufen am 27. April 2011.
  555. Tepco braucht Geld für Reparaturen. FAZ, 23. März 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 23. März 2011.
  556. Tokyo Electric to scrap 4 reactors at crippled nuclear plant (englisch). Kyodo News, archiviert vom Original am 9. April 2011.
  557. Live-Ticker zur Katastrophe in Japan. Financial Times Deutschland, 12. April 2011, archiviert vom Original am 12. April 2011, abgerufen am 12. April 2011.
  558. Gov't to help TEPCO pay for nuke crisis damages if survival at risk (englisch). Kyodo News, 23. April 2011, archiviert vom Original am 23. April 2011, abgerufen am 23. April 2011.
  559. TEPCO chief asks gov't to help in paying damages (englisch). Kyodo News, 10. Mai 2011, abgerufen am 10. Mai 2011.
  560. Shimizu Masataka: FY2010 Year-end Earnings Results, Presentation Material (englisch, pdf). Tepco, 20. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 21. Mai 2011. Seite 9.
  561. Announcement of Changes of Directors (englisch). Tepco, 20. Mai 2011, archiviert vom Original, abgerufen am 20. Mai 2011.

zum Beginn der Einzelnachweise


Wikimedia Foundation.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Chronik der Nuklearkatastrophe von Fukushima — Die Chronik der Nuklearkatastrophe von Fukushima schildert den Ablauf der Ereignisse im Kernkraftwerk Fukushima Daiichi (Fukushima I) ab dem 11. März 2011 und deren Folgen im Zeitverlauf. Alle Uhrzeiten sind in japanischer Ortszeit angegeben …   Deutsch Wikipedia

  • Systemzustand während der Nuklearkatastrophe von Fukushima — Während der Nuklearkatastrophe von Fukushima wurden im Kernkraftwerk Fukushima Daiichi verschiedene Daten und Messwerte zum Zustand der Kraftwerkssysteme erfasst. Sie zeigen, wie die üblichen Werte des Normalbetriebs im Zeitverlauf überschritten… …   Deutsch Wikipedia

  • Strahlungsbelastung durch die Nuklearunfälle von Fukushima — Strahlungsmesswerte aus der Präfektur Fukushima vom 11. März bis zum 18. April 2011 Die Strahlungsbelastung durch die Nuklearunfälle von Fukushima ist ein wesentlicher Teil der Nuklearkatastrophe von Fukushima. Ab dem 12. März 2011 kam… …   Deutsch Wikipedia

  • Fukushima — Der Name Fukushima (vom Japanischen für „Glücksinsel“) bezeichnet: eine Präfektur auf der japanischen Hauptinsel Honshū, siehe Präfektur Fukushima den Verwaltungssitz dieser Präfektur, siehe Fukushima (Fukushima) das Kernkraftwerk Fukushima… …   Deutsch Wikipedia

  • Iitate (Fukushima) — Iitate mura 飯舘村 …   Deutsch Wikipedia

  • Kernkraftwerk Fukushima-Daiichi — f1 Kernkraftwerk Fukushima Daiichi Kernkraftwerk Fukushima Daiichi (2007) Lage …   Deutsch Wikipedia

  • Liste von Unfällen in kerntechnischen Anlagen — Dieser Artikel gibt einen Überblick über die bisher öffentlich bekannt gewordenen Unfälle in kerntechnischen Anlagen, die anhand der Internationalen Bewertungsskala für nukleare Ereignisse (INES) als mindestens „Unfall“ (Stufe 4 und höher)… …   Deutsch Wikipedia

  • Futaba (Fukushima) — Futaba machi 双葉町 …   Deutsch Wikipedia

  • Chronologie der Katastrophe in Japan von 2011 — Die Chronologie der Katastrophe in Japan von 2011 soll einen zeitlichen Überblick über die Ereignisse nach dem Tōhoku Erdbeben 2011 am 11. März im Nordosten Japans geben. Neben den Folgen des in Japan historisch größten bekannten Erdbebens samt… …   Deutsch Wikipedia

  • Ōkuma (Fukushima) — Ōkuma machi 大熊町 …   Deutsch Wikipedia


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.