Bro gozh ma zadoù

Bro gozh ma zadoù

Das Lied Bro gozh ma zadoù (dt. "Das alte Land meiner Väter") ist die Nationalhymne der Bretagne.

Die Melodie ist dieselbe wie die der walisischen Hymne Hen Wlad Fy Nhadau und der kornischen Hymne Bro Goth Agan Tasow und soll im Jahr 1856 vom Waliser Iago ab Ieuan (engl. James James, 1833 - 1902) komponiert worden sein. Der bretonische Text stammt von François "Taldir" Jaffrenou, (1879-1956), der ihn im Jahr 1898 verfasst hat. 1903 wurde Bro gozh ma zadoù von der Union Régionaliste Bretonne zur bretonischen Nationalhymne ausgerufen.

Text

Bretonisches Original (in Peurunvan-Orthographie):

1. Ni, Breizhiz a galon, karomp hon gwir Vro!
Brudet eo an Arvor dre ar bed tro-do.
Dispont kreiz ar brezel, hon tadoù ken mad,
A skuilhas eviti o gwad.

Refrain:

O Breizh, ma Bro, me 'gar ma Bro.
Tra ma vo mor 'vel mur 'n he zro.
Ra vezo digabestr ma Bro !

2. Breizh, douar ar Sent kozh, douar ar Varzhed,
N'eus bro all a garan kement 'barzh ar bed,
Pep menez, pep traonienn, d'am c'halon zo kaer,
Enne kousk meur a Vreizhad taer !

3. Ar Vretoned 'zo tud kalet ha kreñv;
N'eus pobl ken kaloneg a zindan an neñv,
Gwerz trist, son dudius a ziwan eno,
O! pegen kaer ec'h out, ma Bro!

4. Mar d'eo bet trec'het Breizh er brezelioù braz,
He yezh a zo bepred ken bev ha bizkoazh,
He c'halon birvidik a lamm c'hoazh 'n he c'hreiz,
Dihunet out bremañ, ma Breizh !


Deutsche Übersetzung:

1. Wir Bretonen lieben unser wahres Land von ganzem Herzen!
Das Arvor ist in der ganzen Welt berühmt.
Unerschrocken vergossen inmitten des Krieges unsere guten Väter
für es ihr Blut.

Refrain:

Oh, Bretagne, mein Land, ich liebe mein Land
So wie das Meer es wie eine Mauer umgibt.
Mein Land soll befreit sein!

2. Bretagne, Land der alten Heiligen, Land der Barden,
es gibt kein anderes Land auf der Welt, das ich so liebe,
Jeder Berg, jedes Tal ist meinem Herzen teuer,
In ihnen schlafen viele tapfere Bretonen!

3. Die Bretonen sind harte und starke Leute;
Es gibt sonst kein so beherztes Volk unter dem Himmel,
Traurige Moritaten, fröhliche Lieder keimen in ihnen,
O! Wie schön du bist, mein Land!

4. Auch wenn die Bretagne in den großen Kriegen besiegt worden ist,
ist ihre Sprache noch so lebendig wie eh und je,
Ihr kochendes Herz hüpft noch immer in ihrer Mitte,
Jetzt bist du erwacht, meine Bretagne!

Links


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Bro gozh ma zadoù — Vieux pays de mes pères Hymne de Bretagne Paroles François Jaffrennou 1898 Musique Evan James 1856 Fichiers audio …   Wikipédia en Français

  • Bro gozh ma zadou — Bro gozh ma zadoù Bro gozh ma zadoù Vieux pays de mes pères Hymne de  Bretagne Paroles François Jaffrennou 1898 Musique Evan James …   Wikipédia en Français

  • Bro gozh ma zadoù — Saltar a navegación, búsqueda Bro gozh ma zadoù (El país viejo de mis padres) es el himno de la Bretaña, compuesto el 1919. La letra es de François Taldir Jaffrenou (1879 1956). Este himno es inspirado en el himno de Gales, Hen Wlad Fy Nhadau,… …   Wikipedia Español

  • Bro Gozh ma Zadoù — Infobox Anthem title = Bro Gozh ma Zadoù english title = Old Land of My Fathers image size = caption = prefix = National country = Brittany author = François Jaffrenou lyrics date = 1897 composer = James James music date = 1856 adopted = 1903… …   Wikipedia

  • Bro Goz Ma Zadoù — Bro gozh ma zadoù Bro gozh ma zadoù Vieux pays de mes pères Hymne de  Bretagne Paroles François Jaffrennou 1898 Musique Evan James …   Wikipédia en Français

  • Bro goz ma zadoù — Bro gozh ma zadoù Bro gozh ma zadoù Vieux pays de mes pères Hymne de  Bretagne Paroles François Jaffrennou 1898 Musique Evan James …   Wikipédia en Français

  • Bro Goth Agan Tasow — ( Dear Land of Our Fathers ) is one of the anthems of Cornwall. It is sung to the same tune as the Welsh national anthem, Hen Wlad Fy Nhadau . The Breton anthem Bro Gozh ma Zadoù also uses the same tune. Trelawny is often considered to be the… …   Wikipedia

  • Bro Goth Agan Tasow — ( Das alte Land unserer Väter ) ist die Nationalhymne von Cornwall. Sie wird zur selben Melodie gesungen wie die bretonische und walisische Hymne (bretonisch Bro gozh ma zadoù bzw. walisisch Hen Wlad Fy Nhadau), die vom Waliser James James… …   Deutsch Wikipedia

  • Гимн Бретани — Bro gozh ma zadoù Бро гоз ма заду Древняя земля моих отцов Автор слов Эван Джеймс / Франсуа Жафрену («Тальдир»), 1856 / 1898 Композитор Джеймс Джеймс, 1856 Страна …   Википедия

  • Liste des tournées de concerts d'Alan Stivell — Alan Stivell se produit régulièrement en concert en France et en Europe. Il a effectué de multiples tournées en Amérique du Nord, deux grandes tournées en Australie (la première en 1977 a été de loin la plus importante pour un artiste de… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”